Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "même résultat quand " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnost ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parfois, les résultats des travaux menés dans le cadre des CMR arrivent trop tard, mais, même quand ces résultats ont été fournis dans les temps, ils n’ont pas toujours été utilisés dans les rapports nationaux.

Soms komen de werkzaamheden in het kader van de zeeverdragen te laat, en in andere gevallen worden ze niet altijd in de nationale verslagen verwerkt.


Dans d'autres cas, les résultats étaient moins contestés, mais ils ont quand même laissé une impression de prises de décisions manquant de transparence plus influentes que les procédures officielles, en dépit de certaines améliorations en la matière[13].

In andere gevallen werden de resultaten minder aangevochten, maar bleef het beeld van een niet-transparantie besluitvorming die de overhand had op de formele procedures ondanks de verbeteringen op het vlak van transparantie.[13]


Si les avantages énoncés à l'article 4 du Plan de pension 1992 étaient quand même inférieurs au résultat de la formule susmentionnée, un complément en plus des avantages énoncés à l'article 4 du Plan de pension 1992 sera versé à concurrence de la différence entre les avantages énoncés à l'article 4 du Plan de pension 1992 et le résultat de la formule susmentionnée.

Indien de voordelen bepaald in artikel 4 van het Pensioenplan 1992 toch lager zouden liggen dan het resultaat van voormelde formule, zal een aanvulling bovenop de voordelen bepaald in artikel 4 van het Pensioenplan 1992 worden betaald ten belope van het verschil tussen de voordelen bepaald in artikel 4 van het Pensioenplan 1992 en het resultaat van voormelde formule.


Je continue quand même à penser qu'un Conseil supérieur de déontologie peut avec moins d'énergie et d'effectifs donner les mêmes résultats qu'un ordre distinct.

Toch blijf ik erbij dat een Hoge Raad voor Deontologie met minder energie en minder mankracht hetzelfde effect kan sorteren als de oprichting van een eigen orde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je continue quand même à penser qu'un Conseil supérieur de déontologie peut avec moins d'énergie et d'effectifs donner les mêmes résultats qu'un ordre distinct.

Toch blijf ik erbij dat een Hoge Raad voor Deontologie met minder energie en minder mankracht hetzelfde effect kan sorteren als de oprichting van een eigen orde.


Le membre a entendu le même discours quand on a organisé, en France, le référendum qui devait décider si la France ratifierait ou non le Traité de Maastricht et que le résultat a été très serré.

Het lid hoorde hetzelfde discours toen in Frankrijk het referendum werd gehouden dat moest beslissen of Frankrijk al dan niet het Verdrag van Maastricht zou goedkeuren en toen het resultaat zeer krap was.


Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 1 juin 2016 en cause de Olivier Lauvaux contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 17 juin 2016, le Tribunal de première instance de Namur, division Namur, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 230, 3°, a), du Code des impôts sur les revenus 1992 viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution quand il énonce que les rémunérations versées par un contribuable établi en Belgique à un contribuable non-résident pour une activité exercée à l'étranger sont exonérées de l'impôt des non-résidents si ces rémun ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 1 juni 2016 in zake Olivier Lauvaux tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 17 juni 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 230, 3°, a), van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet wanneer het bepaalt dat de bezoldigingen die door een in België gevestigde belastingplichtige zijn gestort aan een niet-ingezeten belastingplichtige voor een in het buitenland uitgeoefende werkzaamheid, zijn vrijgesteld van de belasting van niet-inwoners indien die bezoldigingen worden toegerek ...[+++]


Et quand bien même les autorités étrangères se conformeraient-elles le mieux possible à notre droit, rien ne garantit pour autant que le juge belge n'écarterait pas ce résultat/cette preuve.

En dan nog, indien de buitenlandse autoriteiten zoveel mogelijk ons recht volgen, is er nog steeds geen garantie dat de Belgische rechter dat resultaat/bewijs niet zou uitsluiten.


Même si le caractère obligatoire du prélèvement de matériel corporel ne nuit aucunement à la fiabilité des résultats de l'analyse, il pourrait quand même y avoir violation du principe « nemo tenetur » si la contrainte est de nature à constituer une atteinte grave à l'intégrité mentale et physique du suspect.

Hoewel het gedwongen karakter van de afname van lichaamsmateriaal geen invloed heeft op de betrouwbaarheid van de resultaten van de analyse, zal de dwang die van die aard is dat deze een ernstige inbreuk vormt op de geestelijke en lichamelijke integriteit van de verdachte, mogelijks ook een schending opleveren van het nemo-tenetur-beginsel.


Sans vouloir anticiper sur les résultats de l'évaluation en cours (les résultats seront transmis au parlement fin avril), je suis quand même un peu réticente à l'idée d'étendre le système des titres-services aux activités comme l'entretien de jardin, en raison des effets d'aubaine et de substitution importants.

Zonder te willen vooruitlopen op de resultaten van de lopende evaluatie (resultaten die eind april aan het Parlement zullen worden overgemaakt), ben ik toch enigszins terughoudend voor de uitbreiding van het systeem van de dienstencheques naar activiteiten zoals tuinonderhoud, omwille van de grote mate van voordeel- en substitutie-effecten.




Anderen hebben gezocht naar : utilisation inadéquate de drogues sai     même résultat quand     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même résultat quand ->

Date index: 2024-07-01
w