Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..bateau marchant dans le même sens
Bateau faisant même route
Vis de même pas
Vis tournant dans le même sens
écoulements parallèles et de même sens
équicourant

Traduction de «même sens notamment » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
..bateau marchant dans le même sens | bateau faisant même route

meeligger


vis de même pas | vis tournant dans le même sens

schroeven met gelijke draairichting


écoulements parallèles et de même sens | équicourant

gelijkstroom


signal indiquant un danger ou prescrivant une réglementation qui ne s'applique qu'à une ou plusieurs bandes de circulation d'une chaussée comportant plusieurs bandes de circulation dans le même sens

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Note de bas de page 1 de l'avis cité : C.E., 26 juillet 2016, Motte, n° 235.543 ; dans le même sens, notamment, C.E., 12 août 2016, Saci et crts., n° 235.618.

(1) Voetnoot 1 van het geciteerde advies: RvS 26 juli 2016, nr. 235.543, Motte; in dezelfde zin met name RvS 12 augustus 2016, nr. 235.618, Saci c.s.


(1) C.E., 26 juillet 2016, Motte, n° 235.543 ; dans le même sens, notamment, C.E., 12 août 2016, Saci et crts., n° 235.618.

(1) RvS 26 juli 2016, nr. 235.543, Motte; in dezelfde zin met name RvS 12 augustus 2016, nr. 235.618, Saci c.s.


(40) Voir dans le même sens, notamment, C.E., ass. gén. section législation, avis 51.214/AG du 2 mai 2012, Doc. parl., Sénat, 2011-2012, n 5-1560/2, pp. 4-5, n 5, et les références citées.

(40) Zie in dezelfde zin, onder meer, Raad van State, alg. verg. afd. Wetg., advies 51.214/AV van 2 mei 2012, Parl. St., Senaat, 2011-2012, nr. 5-1560/2, pp. 4-5, nr. 5, met verdere verwijzingen.


Si, en ce qui concerne le report de la désactivation de la centrale de Tihange 1, la section de législation du Conseil d'Etat avait indiqué, comme formalité préalable, qu'il fallait procéder à l'examen préalable de la nécessité de réaliser une évaluation d'incidences sur le développement durable au sens de l'article 19/1 de la loi du 5 mai 1997 « relative à la coordination de la politique fédérale de développement durable », et, le cas échéant, de réaliser ladite évaluation visée à l'article 19/2 de la même loi - abrogée depuis lors e ...[+++]

Hoewel de afdeling wetgeving van de Raad van State, met betrekking tot het uitstellen van de desactivering van de centrale Tihange 1, als voorafgaande vormvereiste had aangegeven dat moest worden overgegaan tot het voorafgaand onderzoek met betrekking tot de noodzaak om een effectbeoordeling inzake duurzame ontwikkeling in de zin van artikel 19/1 van de wet van 5 mei 1997 « betreffende de coördinatie van het federale beleid inzake duurzame ontwikkeling » uit te voeren en om, in voorkomend geval, die in artikel 19/2 van dezelfde wet bedoelde beoordeling - die sindsdien is opgeheven en vervangen door de impactanalyse in de zin van de wet v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ à la longue maturation de cette idée, notamment au sein du Parlement européen, lequel a voté une résolution en ce sens dès 1977 en approuvant une Déclaration commune de l'Assemblée, du Conseil et de la Commission, ainsi qu'en adoptant depuis lors une série d'autres propositions dans le même sens, et notamment un projet de déclaration des droits et libertés fondamentaux dès 1989.

­ anderzijds, het lange rijpingsproces dat dit idee achter de rug heeft. Reeds in 1977 keurde het Europees Parlement immers een resolutie goed tot bekrachtiging van een gezamenlijke verklaring in die zin van het Parlement, van de Raad en van de Commissie. In de daarop volgende jaren heeft het Europees Parlement voorts nog zijn goedkeuring gehecht aan een reeks voorstellen met dezelfde strekking, en met name, in 1989, aan een ontwerp van verklaring van de grondrechten en de fundamentele vrijheden.


9. dans le même sens, de faire des questions environnementales une partie des politiques belges, européennes et internationales (OMC, FMI, Banque mondiale, ONU, et c.) afin de donner une dimension transversale à ces politiques, notamment lors de la négociation et de la conclusion d'accords bilatéraux et multilatéraux d'investissement ou de commerce;

9. in dezelfde zin, de milieuvraagstukken een wezenlijk onderdeel te maken van het Belgisch, Europees en internationaal beleid (WHO, IMF, Wereldbank, VN, enz.) zodat ze een transversale dimensie van dit beleid worden, onder meer bij het onderhandelen over of het sluiten van bilaterale of multilaterale investerings- of handelsakkoorden;


D'autres études, basées sur des méthodologies différentes, concluent dans le même sens (cf. notamment les travaux de F. Spinnewijn, B. Van der Linden).

Het is evenwel duidelijk dat die er zijn, wat overigens door andere studies wordt bevestigd (cf. het onderzoek van F. Spinnewijn, B. Van der Linden).


C'est dans le même sens que le Premier ministre a répondu à une question orale au Sénat : « Rendre le principe de non-discrimination directement applicable dans les États membres se heurte à de nombreuses réticences dans les États membres fondées notamment sur les conséquences financières éventuelles.

» Ook de eerste minister heeft in die zin een antwoord gegeven op een mondelinge vraag in de Senaat : « Wil men het principe van de non-discriminatie rechtstreeks toepasselijk maken in de Lid-Staten, dan zullen daartegen zeker bezwaren worden ingebracht, vooral wegens de eventuele financiële gevolgen.


Toutefois, les décisions de réaffectation sont soumises, au même titre que les mutations, en ce qui concerne la sauvegarde des droits et des intérêts légitimes du fonctionnaire intéressé, aux règles de l’article 7, paragraphe 1, du statut, en ce sens notamment que la réaffectation des fonctionnaires ne peut se faire que dans l’intérêt du service et dans le respect de l’équivalence des emplois.

Voor besluiten tot herplaatsing gelden evenwel, net als voor overplaatsingen, wat de eerbiediging van de rechten en rechtmatige belangen van de betrokken ambtenaar betreft, de regels van artikel 7, lid 1, van het Statuut, hetgeen met name betekent dat herplaatsing van een ambtenaar alleen kan plaatsvinden in het belang van de dienst en met eerbiediging van de gelijkwaardigheid der ambten.


De son côté, le Parlement européen a recommandé des mesures dans le même sens, notamment dans son rapport de juillet 2010 sur la gestion de crise transfrontalière dans le secteur bancaire[4].

Het Europees Parlement van zijn kant heeft stappen in dezelfde richting aanbevolen, bijvoorbeeld in zijn verslag van juli 2010 over grensoverschrijdend crisisbeheer in de banksector[4].




D'autres ont cherché : bateau faisant même route     vis de même pas     équicourant     même sens notamment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même sens notamment ->

Date index: 2022-08-21
w