Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "même si ceux-ci seront malheureusement " (Frans → Nederlands) :

— le souci de tenir compte des délais constitutionnels (même si ceux-ci seront malheureusement légèrement dépassés).

— er wordt nauw aangesloten bij de grondwettelijke deadlines (hoewel die jammer genoeg toch ietwat overschreden zullen worden).


— le souci de tenir compte des délais constitutionnels (même si ceux-ci seront malheureusement légèrement dépassés).

— er wordt nauw aangesloten bij de grondwettelijke deadlines (hoewel die jammer genoeg toch ietwat overschreden zullen worden).


1° d'une manière générale, un état des lieux préalable des routes et chemins forestiers ainsi que leurs annexes devra être réalisé sur tous les parcours et, à défaut, ceux-ci serontputés en bon état;

1° in het algemeen, zal een voorafgaande plaatsbeschrijving van de boswegen en -paden alsook van de inrichtingen moeten worden opgesteld voor alle parcoursen en, zoniet, zullen ze geacht worden in goede staat te zijn;


Si des cas pareils se présentent, ceux-ci seront, à la demande de la partie la plus diligente, soumis à l'appréciation du bureau de conciliation de la commission paritaire.

Indien zich dergelijke gevallen voordoen, worden deze op vraag van de meest gerede partij onderworpen aan het oordeel van het verzoeningsbureau van het paritair comité.


6. En cas d'événements spécifiques au sein de l'entreprise (frais complémentaires ou problèmes pour le travailleur), ceux-ci seront discutés avec la délégation syndicale ou, en cas d'absence de la délégation syndicale, avec les permanents syndicaux;

6. Indien zich binnen de ondernemingen specifieke gevallen voordoen (bijkomende kosten of problemen voor de werknemer) zullen deze besproken worden met de vakbondsafvaardiging of, bij afwezigheid van een vakbondsafvaardiging, met de vakbondssecretarissen;


Si des frais quelconques doivent être engagés par le fonds en matière de personnel extérieur, location de bureau ou frais divers, ceux-ci seront remboursés par le fonds aux fournisseurs, uniquement sur la base de factures dûment justifiées.

Indien door het fonds kosten moeten worden gemaakt inzake extern personeel, de huur van kantoren of diverse kosten zullen die door het fonds aan de leveranciers enkel worden terugbetaald op grond van naar behoren verantwoorde facturen.


Considérant que l'exploitant entend développer davantage la commercialisation des « sous-produits » constitués par les granulats impropres pour la production d'enrobés hydrocarbonés ou de béton haute-performance et qui étaient auparavant destinés au backfilling; que ceux-ci seront valorisés dans d'autres filières telles que les empierrements, les matériaux de remblais ou encore les sous-fondations; que, d'après le complément d'étude, cette valorisation des sous-produits, qui représentait 10 % de la production en 2015, ne se fera toutefois pas au détriment des « matériaux nobles » mais complémentairement à ceux-ci, ...[+++]

Overwegende dat de uitbater meer de nadruk wenst te leggen op de verhandeling van de « bijproducten », gevormd door granulaat dat oneigenlijk is voor de productie van koolstofhoudende steenslag of hoogperformance beton en dat vroeger voor backfilling diende; dat genoemd granulaat in andere productieketens aan bod zal kunnen komen, zoals verhardingen, opvullingen of nog onderfunderingen; dat die valorisering van de bijproducten, volgens het aanvullende onderzoek, goed voor 10 % van de productie in 2015, evenwel niet ten nadele van de "edele producten" zal gebeuren, maar ter aanvulling daarop, waarbij ook nog het volume steriele, en te s ...[+++]


Ceux-ci seront publiés en même temps que les chiffres du 30 juin 1995 dans la prochaine édition de l'Aperçu des effectifs dans le secteur public , qui paraîtra au cours du deuxième trimestre de 1996.

Deze zullen samen met de cijfers van 30 juni 1995 worden gepubliceerd in de volgende uitgave van het Overzicht van de personeelssterkte in de overheidssector, dat in het tweede kwartaal van 1996 zal verschijnen.


Mme Van de Casteele évoque le phénomène de l'abandon familial dans le cadre duquel des gens, séduits par notre bien-être, quittent le pays et abandonnent leur famille, et même leurs enfants sans se soucier de savoir si ceux-ci seront recueillis d'une manière ou d'une autre.

Mevrouw Van de Casteele wijst op het fenomeen van familieverlating waarbij mensen aangetrokken door onze welvaart hun land en familie, zelfs hun kinderen zonder enige vorm van opvang achterlaten.


Le Conseil s'est accordé, à la majorité spéciale, sur une orientation générale partielle à propos du texte, sans toutefois aborder les aspects budgétaires : ceux-ci seront discutés, en même temps que les prévisions financières de l'UE pour la période 2007-2013.

De Raad heeft met een bijzondere meerderheid overeenstemming bereikt over een gedeeltelijke algemene oriëntatie met betrekking tot de tekst, zonder hierbij evenwel in te gaan op de budgettaire aspecten. Die aspecten zullen samen met de financiële vooruitzichten van de EU voor de periode 2007-2013 worden besproken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même si ceux-ci seront malheureusement ->

Date index: 2023-03-14
w