Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "même si elle donne quelques indications " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de prio ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Même si elle donne quelques indications supplémentaires, les demandes de David Cameron restent encore assez vagues, sauf sur un point.

Hoewel een paar bijkomende indicaties worden gegeven, zijn de verzoeken van David Cameron nog altijd vrij vaag, behalve op één punt.


2) La ministre a-t-elle connaissance ou dispose-t-elle de quelque indication selon laquelle notre service de la Sûreté de l'État pirate également des serveurs de forums internet ?

2) Heeft de minister er weet van of beschikt ze over enige indicaties dat onze Dienst voor de Veiligheid van de Staat eveneens inbreekt op servers van internetfora?


M. Laeremans est choqué par toute l'opération, même si elle rectifie quelque peu la discrimination à l'égard des Flamands puisque la proposition initiale prévoyait 20 % pour le tribunal de première instance.

De heer Laeremans is geschokt door de hele operatie, ook al wordt de discriminatie van de Vlamingen, met een oorspronkelijk voorstel van 20 % voor de rechtbank van eerste aanleg, een klein beetje rechtgezet.


5. Dans le cadre du déploiement d'eHealth, envisagez-vous d'intégrer les pharmacies au système ERP (le logiciel dédié aux hôpitaux), étant donné qu'elles génèrent quelque 70 % du chiffre d'affaires?

5. Overweegt u in de uitrol van eHealth om de apotheek mee in ERP (het softwaresysteem van de ziekenhuizen) onder te brengen, aangezien die zo'n 70 % van de omzet genereert?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rapport de GF ne donne aucune indication sérieuse de quelque contrôle qualité que ce soit.

Het rapport van GF geeft geen enkele ernstige indicatie over welke kwaliteitscontrole dan ook.


1. On peut supposer qu'à de nombreux égards, la situation est plus ou moins la même en Belgique, même si elle s'améliore quelque peu grâce aux mesures qui ont été prises ces dernières années.

1. We kunnen veronderstellen dat de situatie in België in vele opzichten gelijkaardig is, maar dat ze enigszins verbetert dankzij genomen maatregelen in de laatste jaren.


Ces actions ont bien donné quelque résultat dans la mesure où les statistiques globales de ponctualité s'affichent meilleures qu'au cours de la même période de l'année dernière, mais l'effet positif de ces actions a aussi été annihilé par les multiples grèves, accidents aux passages à niveau, présences de personnes sur les voies, suicides, etc., bref par une accumulation d'incidents.

Deze acties hebben wel enig resultaat opgeleverd, want de globale stiptheidscijfers blijven beter dan in dezelfde periode vorig jaar. De gunstige invloed van deze acties werd ook teniet gedaan door de vele stakingen, ongevallen aan overwegen, personen in het spoor, zelfmoorden, en zo meer, kortom door de opeenstapeling van incidenten.


Je renvoie d'ailleurs ici, à ma réponse sur la question écrite 3-4121 de M. Van Overmeire sur le même sujet qui donne une indication sur l'ensemble des intérêts payés en 2005 (Questions et Réponses 3-61, p. 5638).

Ik verwijs hierbij trouwens naar mijn antwoord op de schriftelijke vraag 3-4121 van de heer Van Overmeire over hetzelfde onderwerp dat een indicatie geeft van het geheel van de betaalde interesten in 2005 (Vragen en Antwoorden 3-61, blz. 5638).


Elle donne des indications sur les risques mais ce sont les investisseurs qui suivent ou non ses recommandations.

Hij geeft aanwijzingen over de risico's, maar het zijn de investeerders die zijn aanbevelingen al dan niet volgen.


Pour ma part, je suis très heureux qu'il y ait une construction européenne qui avance, même si elle connaît quelques difficultés.

Ikzelf ben zeer verheugd dat er een Europese constructie tot stand is gekomen is die vooruitgaat, ook al kent ze enkele moeilijkheden.




Anderen hebben gezocht naar : même si elle donne quelques indications     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même si elle donne quelques indications ->

Date index: 2023-07-25
w