Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A lieu en même temps
Anxieuse
Conjugué
Contrôler les spécifications formelles des TIC
Demandes ayant le même objet et la même cause
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Etat anxieux Névrose
Examiner les spécifications formelles des TIC
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Inspecter les spécifications formelles des TIC
Principe de l'égalité salariale
Qui participe à la même fonction
Réaction
Réaction dépressive
Réactionnelle
Vérifier les spécifications formelles des TIC
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "même si formellement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'e ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


examiner les spécifications formelles des TIC | inspecter les spécifications formelles des TIC | contrôler les spécifications formelles des TIC | vérifier les spécifications formelles des TIC

ICT-specificaties opstellen | juistheid van formele ICT-specificaties bevestigen | formele ICT-specificaties verifiëren | ICT-specificaties verifiëren


Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Né ...[+++]

Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


affaires ayant le même objet,soulevant la même question d'interprétation ou mettant en cause la validité du même acte

zaken .../... die hetzelfde voorwerp hebben of die dezelfde vraag van uitlegging dan wel de geldigheid van dezelfde handeling betreffen


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn


demandes ayant le même objet et la même cause

vorderingen welke hetzelfde onderwerp betreffen en op dezelfde oorzaak berusten


conjugué | qui participe à la même fonction | a lieu en même temps

conjugatus | gekoppeld


évaluer la capacité d’un adulte âgé à prendre soin de lui-même

vermogen van oudere volwassenen om voor zichzelf te zorgen beoordelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'article 28 de la loi du 5 août 2003 relative aux violations graves du droit international humanitaire reste d'ailleurs un exemple d'atteinte au principe de la séparation des pouvoirs, car porter des faits, dont les autorités judiciaires sont saisies, à la connaissance de la CPI, reste, selon cet article, une décision du ministre de la Justice, délibérée en Conseil des ministres, même si formellement, c'est la Cour de cassation qui décide du dessaisissement des juridictions belges.

Artikel 28 van de wet van 5 augustus 2003 betreffende ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht biedt overigens een schoolvoorbeeld van een aanfluiting van het beginsel van de scheiding der machten. Immers, volgens dat artikel blijft de minister van Justitie bevoegd om via een besluit vastgesteld na overleg in de ministerraad zaken die bij de Belgische rechtscolleges aanhangig zijn, ter kennis te brengen van het Internationaal Strafhof, ook al moet het Hof van Cassatie zich formeel uitspreken over de onttrekking van de zaak aan het Belgisch gerecht.


L'article 28 de la loi du 5 août 2003 relative aux violations graves du droit international humanitaire reste d'ailleurs un exemple d'atteinte au principe de la séparation des pouvoirs, car porter des faits, dont les autorités judiciaires sont saisies, à la connaissance de la CPI, reste, selon cet article, une décision du ministre de la Justice, délibérée en Conseil des ministres, même si formellement, c'est la Cour de cassation qui décide du dessaisissement des juridictions belges.

Artikel 28 van de wet van 5 augustus 2003 betreffende ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht biedt overigens een schoolvoorbeeld van een aanfluiting van het beginsel van de scheiding der machten. Immers, volgens dat artikel blijft de minister van Justitie bevoegd om via een besluit vastgesteld na overleg in de ministerraad zaken die bij de Belgische rechtscolleges aanhangig zijn, ter kennis te brengen van het Internationaal Strafhof, ook al moet het Hof van Cassatie zich formeel uitspreken over de onttrekking van de zaak aan het Belgisch gerecht.


Les mêmes garanties formelles que celles prévues pour l'autorisation initiale de la méthode sont requises pour sa prolongation ou son renouvellement.

Dezelfde formele garanties als deze voorzien voor de oorspronkelijke machtiging van de methode zijn vereist voor de verlenging of de hernieuwing.


7º de maintenir les coefficients de revalorisation alloués pour la période 1955-1974, indispensables pour les femmes qui, pour cette période antérieure à 1975, ne bénéficiaient même pas formellement d'une égalité salariale;

7º dat de herwaarderingscoëfficiënten die zijn toegekend voor de periode 1955-1974 gehandhaafd blijven : ze zijn immers onontbeerlijk voor vrouwen die, voor een periode die aan het jaar 1975 voorafgaat, zelfs formeel geen aanspraak konden maken op gelijk loon voor gelijk werk;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
TITRE IV. - Modifications de la loi du 2 mai 2007 relative a la publicite des participations importantes dans des emetteurs dont les actions sont admises à la negociation sur un marche reglemente et portant des dispositions diverses Art. 23. A l'article 3 de la loi du 2 mai 2007 relative à la publicité des participations importantes, modifié par l'arrêté royal du 3 mars 2011, les modifications suivantes sont apportées : a) au paragraphe 1, 1°, les mots "toute personne morale de droit privé ou de droit public" sont remplacés par les mots "toute entité juridique régie par le droit privé ou public"; b) au ...[+++]

TITEL IV. - Wijzigingen van de wet van 2 mei 2007 op de openbaarmaking van belangrijke deelnemingen in emittenten waarvan aandelen zijn toegelaten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt en houdende diverse bepalingen Art. 23. In artikel 3 van de wet van 2 mei 2007 op de openbaarmaking van belangrijke deelnemingen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 maart 2011, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in paragraaf 1 wordt in de bepaling onder 1° het woord "rechtspersoon" vervangen door de woorden "juridische entiteit"; b) in dezelfde paragraaf worden in de bepaling onder 6° de woorden "een natuurlijke of rechtspersoon" vervangen door de woorden "een natuurlijke persoon of een juridische entiteit"; c) in dezelfde ...[+++]


La majorité des problématiques de violence et de harcèlement sont traitées dans l'entreprise même, grâce à la possibilité qu'ont les travailleurs d'introduire une demande d'intervention psychosociale (informelle ou formelle) auprès de la personne de confiance ou du conseiller en prévention aspects psychosociaux.

Het grootste deel van de problemen betreffende geweld en pesterijen worden behandeld in het bedrijf zelf, dankzij de mogelijkheid voor de werknemers om een verzoek voor een (informele of formele) psychosociale interventie in te dienen bij de vertrouwenspersoon of de preventieadviseur psychosociale aspecten.


De même, des frais supplémentaires découlant de cette utilisation doivent être remboursés: ainsi, une adaptation à l'éclairage extérieur peut être nécessaire (séparation avec un interrupteur crépusculaire). b) Ceci est toléré à certains endroits mais un règlement formel semble plus recommandé. c) Pour la Régie, cela engendre des frais éventuels (voir réponse 1.a) et un risque de payer des dommages au propriétaire, mais ces dommages sont répercutés par la Régie sur le SPF Finances qui doit à son tour pouvoir les répercuter sur des tiers. d) Outre l'accord ...[+++]

Ook de extra kosten verbonden aan dit extern gebruik moeten terugbetaald worden: zo kan een aanpassing van de buitenverlichting nodig zijn (splitsing met schemerschakelaar). b) Dit wordt op sommige plaatsen gedoogd, maar een formele regeling lijkt meer aangewezen. c) Voor de Regie levert dit eventuele kosten op (zie antwoord 1.a) en een risico op schade te betalen aan de eigenaar, maar die schade wordt door de Regie verhaald op FOD Financiën die op haar beurt zou kunnen verhalen op derden. d) Naast het akkoord van de eigenaar (NV Fedimmo) zijn er kosten voor aanpassing infrastructuur, elektriciteitsverbruik, eventuele extra schoonmaak en ...[+++]


Missions et tâches Le Conseiller général - Directeur de centre, a entre autres, les missions et tâches suivantes : prendre des décisions administratives définitives qui entrent dans le champ des compétences attribuées légalement ou administrativement au directeur du Centre; déterminer les objectifs d'un centre; déterminer, en fonction des moyens disponibles, les actions à exécuter par les divisions du Centre; améliorer, le fonctionnement du Centre en apportant des idées novatrices et créatives; augmenter le rendement du Centre par une approche pro-active résultant dans une situation "gagnant-gagnant" pour les partenaires (-demandeurs) du Centre et pour le Centre même; supervi ...[+++]

Dit via juridisch advies en of via het initiëren van offensieve gerechtelijke acties; de medewerkers van de juridische dienst motiveren en coachen; een gerechtsdeurwaarder aanstellen of ontslaan om er op die manier voor te zorgen dat de rechtstreekse en onrechtstreekse vervolgingen op een correcte en snelle manier verlopen; de interne en externe contacten leggen die noodzakelijk zijn voor het verzamelen en het ter beschikking stellen van de nodige inlichtingen (andere entiteiten van de FOD Financiën, en met het Openbaar Ministerie) om de goede werking van de teams binnen het centrum te optimaliseren; de procesmatige werking van de organisatie ondersteunen, st ...[+++]


Le SPF n'émet donc pas formellement un avis de voyage négatif pour les femmes enceintes alors même que, de l'avis de la ministre de la Santé elle-même, le danger encouru est bien réel.

De FOD geeft dus formeel geen negatief reisadvies af voor zwangere vrouwen, terwijl er volgens de minister van Volksgezondheid wel degelijk sprake is van een reëel risico.


Même si formellement, il s'agit d'un traité et non d'une Constitution, un pas de plus est franchi vers un État fédéral européen.

Alhoewel het hier formeel gezien om een verdrag gaat en niet om een grondwet, wordt onmiskenbaar een stap gezet naar een federale Europese staat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même si formellement ->

Date index: 2022-08-04
w