Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "même si toutes les autres conditions étant réunies " (Frans → Nederlands) :

Il s'agit d'une exigence purement formelle, qui n'implique pas forcément le développement d'un moyen en ce sens: l'assemblée générale restera saisie, même si, toutes les autres conditions étant réunies, elle devait constater que ces garanties, régimes juridiques et droits linguistiques n'étaient pas en cause.

Het betreft een pure formele eis, die niet veronderstelt dat een middel in die zin ontwikkeld wordt : de zaak blijft aanhangig bij de algemene vergadering, zelfs indien zij, als alle overige voorwaarden vervuld zijn, vaststelt dat die garanties, rechtsstelsels en taalrechten niet in het geding zijn.


En cas d’application du même mesurande dans un endroit différent ou par un utilisateur différent, toutes les autres conditions étant identiques, les résultats de mesurages successifs doivent être très proches les uns des autres.

De toepassing van dezelfde te meten grootheid op een andere plaats of door een andere gebruiker moet, bij verder gelijkblijvende omstandigheden, leiden tot nauw bij elkaar aansluitende opeenvolgende meetresultaten.


Le présent décret règle, en vertu de l'article 138 de la Constitution, une matière visée aux articles 127 et 128 de celle-ci. Art. 2. La Convention OIT n° 128 concernant les prestations d'invalidité, de vieillesse et de survivants, adoptée à Genève le 29 juin 1967, sortira son plein et entier effet. au décret portant assentiment à la Convention OIT n° 128 concernant les prestations d'invalidité, de vieillesse et de survivants, adoptée à Genève le 29 juin 1967 Convention concernant les prestations d'invalidité, de vieillesse et de survivants, adoptée par la Conférence à sa cinquante et unième session, Genève, 29 juin 1967 Préambule La Co ...[+++]

DEEL I. - ALGEMENE BEPALINGEN Artikel 1 Voor de toepassing van dit verdrag: (a) de term wetgeving omvat de wetten en reglementen en tevens de statutaire bepalingen met betrekking tot de sociale zekerheid ; (b) de term `voorgeschreven' betekent bepaald door of overeenkomstig de nationale wetgeving ; (c) de term industriële onderneming omvat elke onderneming die actief is in de volgende takken van economische activiteit : winningsindustrieën; verwerkende industrieën; bouw en openbare werken; elektriciteit, gas, water en sanitaire diensten ; transport, opslag en communicatie ; (d) de term woonplaats betekent de gewone verblijfplaats ...[+++]


Étant donné que les conceptions et les points de vue en matière de politique de justice et de sécurité sont assez différents d'une entité fédérée à l'autre, il va de soi que les Communautés et les Régions doivent au moins pouvoir participer à l'élaboration de la politique criminelle, ainsi qu'à celle de la note-cadre Sécurité intégrale et du plan national de sécurité, et ce même pour toutes les matières qui ne ...[+++]

Aangezien de opvattingen en de visies tussen de deelstaten over het justitie- en veiligheidsbeleid nogal verschillend zijn, ligt het voor de hand dat de gemeenschappen en gewesten op zijn minst mogen participeren aan het uitwerken van het strafrechtelijk beleid, net zoals aan de Kadernota Integrale Veiligheid en het Nationaal Veiligheidsplan, dit telkenmale ook voor alle aangelegenheden die buiten hun bevoegdheden vallen.


Il en est de même de toutes les sommes qu'il reçoit en rémunération de prestations fournies dans cet autre État, à condition que lesdites sommes soient nécessaires à son entretien.

Dit geldt ook voor elk bedrag aan beloningen voor in die andere Staat bewezen diensten, op voorwaarde dat deze beloningen noodzakelijk zijn om in zijn onderhoud te voorzien.


Étant donné que les conceptions et les points de vue en matière de politique de justice et de sécurité sont assez différents d'une entité fédérée à l'autre, il va de soi que les Communautés et les Régions doivent au moins pouvoir participer à l'élaboration de la politique criminelle, ainsi qu'à celle de la note-cadre Sécurité intégrale et du plan national de sécurité, et ce même pour toutes les matières qui ne ...[+++]

Aangezien de opvattingen en de visies tussen de deelstaten over het justitie- en veiligheidsbeleid nogal verschillend zijn, ligt het voor de hand dat de gemeenschappen en gewesten op zijn minst mogen participeren aan het uitwerken van het strafrechtelijk beleid, net zoals aan de Kadernota Integrale Veiligheid en het Nationaal Veiligheidsplan, dit telkenmale ook voor alle aangelegenheden die buiten hun bevoegdheden vallen.


Il en est de même de toutes les sommes qu'il reçoit en rémunération de prestations fournies dans cet autre État, à condition que lesdites sommes soient nécessaires à son entretien.

Dit geldt ook voor elk bedrag aan beloningen voor in die andere Staat bewezen diensten, op voorwaarde dat deze beloningen noodzakelijk zijn om in zijn onderhoud te voorzien.


Troisième moyen — à titre subsidiaire et exclusivement dans le cas des marchés de travaux et de services faisant l’objet de la correction — tiré de la violation de l’article 20, paragraphe 2, sous f), de la directive 93/38/CEE, toutes les conditions étant réunies pour que les autorités espagnoles adjugent les travaux complémentaires exécutés dans le cadre des cinq stades de projet affectés par la correction selon la procédure négociée sans publicité.

Derde middel, subsidiair ten opzichte van het voorgaande middel en uitsluitend voor het geval van overeenkomsten tot aanneming van werk en dienstenovereenkomsten waarop de correctie wordt toegepast, ontleend aan schending van artikel 20, lid 2, sub f, van richtlijn 93/38, doordat aan alle voorwaarden is voldaan voor de gunning van de in de vijf door de correctie getroffen projectstadia uitgevoerde aanvullende werken door de Spaanse autoriteiten via onderhandelingen zonder bekendmaking.


Cela ne fait pas obstacle à la possibilité que l’aide puisse être considérée comme étant compatible avec le marché intérieur sur la base de l’article 107, paragraphe 3, point b), du TFUE, tel qu’interprété dans le cadre communautaire temporaire, et au titre d’un régime d’aide allemand autorisé par la Commission dès lors que le montant total de l’aide ainsi accordée ne dépasse pas un équivalent-subvention brut de 500 000 EUR et que toutes les autres conditions prévues au point 4.2.2 du cadre communautaire temporaire et dans la décision ...[+++]

Een en ander geldt onverminderd de mogelijkheid dat de steun op grond van artikel 107, lid 3, onder b), VWEU, zoals uitgelegd in de tijdelijke communautaire kaderregeling, en op grond van een door de Commissie goedgekeurde Duitse steunregeling verenigbaar met de interne markt kan worden verklaard, indien het totale bedrag van de op die manier toegekende steun het brutosubsidie-equivalent van 500 000 EUR niet overschrijdt en indien aan alle andere voorwaarden van hoofdstuk 4.2.2 van de tijdelijke communautaire kaderregeling alsook van het besluit van de Commissie waarmee een Duitse steunregeling onder die voorwaarden wordt goedgekeurd, is ...[+++]


En cas d'application du même mesurande dans un endroit différent ou par un utilisateur différent, toutes les autres conditions étant identiques, les résultats de mesurages successifs doivent être très proches les uns des autres.

De toepassing van dezelfde te meten grootheid op een andere plaats of door een andere gebruiker moet, bij verder gelijkblijvende omstandigheden, leiden tot nauw bij elkaar aansluitende opeenvolgende meetresultaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même si toutes les autres conditions étant réunies ->

Date index: 2023-02-18
w