Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
-greffé
A lieu en même temps
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Compatible
Conjugué
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Pouvant être administrés en même temps
Pouvantêtre transfusé
Psychose SAI
Qui participe à la même fonction
Résiduel de la personnalité et du comportement
Temps de transit du signal modulant sur un même canal

Vertaling van "même temps derrière " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn


conjugué | qui participe à la même fonction | a lieu en même temps

conjugatus | gekoppeld


intérêt et prime d'épargne réglés en même temps que le capital

rente-en spaarpremies die tegelijk met het kapitaal worden betaald


compatible | pouvant être administrés en même temps | pouvantêtre transfusé | -greffé

compatibel | in staat samen te gaan


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


temps de transit du signal modulant sur un même canal

modulatievertraging in een gemeenschappelijk kanaal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous plaidons aussi pour une taxation simple et nous nous rangeons en même temps derrière les exigences pour ce qui concerne la catégorie « revenus divers ».

We pleiten ook voor een eenvoudige taxatie en we scharen ons tevens achter de eisen inzake de categorie « diverse inkomsten ».


Nous plaidons aussi pour une taxation simple et nous nous rangeons en même temps derrière les exigences pour ce qui concerne la catégorie « revenus divers ».

We pleiten ook voor een eenvoudige taxatie en we scharen ons tevens achter de eisen inzake de categorie « diverse inkomsten ».


– (DE) Monsieur le Président, chers représentants de la Commission, je vous prie instamment de prendre très au sérieux la question que nous avons posée, parce que nous sommes préoccupés de la question fondamentale – comme cela vient d’être dit – de savoir s’il y a une quelconque utilité à travailler à des mesures de protection des données si des accords compromettant ces normes sont négociés dans le même temps derrière le dos du Parlement européen, voire même des parlements nationaux.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte vertegenwoordigers van de Commissie, ik verzoek u dringend om onze vraag zeer serieus te nemen. Zoals zojuist ook al is gezegd, gaat het namelijk om een principiële kwestie: In hoeverre is het überhaupt zinvol om over normen voor gegevensbescherming te onderhandelen, indien tegelijkertijd achter de rug van het Europees Parlement om (en wellicht zelfs ook achter de ruggen van de nationale parlementen om) over overeenkomsten wordt onderhandeld waarbij die normen omzeild worden.


5) Dispose-t-il d'informations au sujet du nombre d'illégaux qui se trouvaient derrière les barreaux durant la même période, sous quel régime et pour combien de temps ?

5) Beschikt hij over informatie betreffende hat aantal illegalen dat in diezelfde periode achter de tralies belandde, onder welk regime en voor hoelang?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comment garantir que la protection du droit à l’asile - un principe qui a aussi été évoqué ces derniers jours - ne laisse pas en même temps la porte ouverte aux faux demandeurs d’asile, ce qui est l’alibi utilisé par certains: des gens qui se retranchent derrière ce droit universel et qui n’ont rien à voir avec le droit à l’asile, mais qui sont plutôt liés à l’illégalité et à la criminalité?

En hoe moeten we ervoor zorgen dat we door de instandhouding van het asielrecht, een beginsel dat ook de afgelopen dagen is aangehaald, niet tegelijk ook de deur openzetten voor oneerlijke asielzoekers die het als een excuus gebruiken: mensen die zich achter dit universeel recht verschuilen terwijl ze niets met het asielrecht te maken hebben, maar alleen met illegaliteit en criminaliteit?


Dans le même temps, nous avons également assisté au développement au sein de nos sociétés de sous-cultures qui méprisent nos valeurs libérales et tentent d’établir des structures politiques et juridiques alternatives, parfois en recourant à la violence et en se réfugiant derrière nos systèmes juridiques complexes et généreux et notre vision libérale des droits de l’homme.

Tegelijkertijd zien we een groei van subculturen binnen onze eigen maatschappijen die minachting hebben voor onze vrije waarden, die opzettelijk proberen om alternatieve politieke en wettelijke structuren op te richten, soms door middel van geweld, en die zich verschuilen achter onze complexe en milde rechtssystemen en onze liberale opvattingen over mensenrechten.


Juste pour reprendre l’idée qui a guidé Mme Reding: ce qui m’inquiète, c’est qu’en temps de grande incertitude, de crise économique, de crise financière, de perspectives incertaines et de pauvreté croissante dans l’Union européenne, des chefs d’État comme M. Sarkozy et même M. Berlusconi - et je pourrais en citer d’autres, mais ce sont là les principaux protagonistes au niveau étatique dans ce domaine dans l’Union européenne - cachent leurs problèmes de politique intérieure et leur incompétence politique en temps de crise ...[+++]

We leven in zeer onzekere tijden, in een economische en financiële crisis, de vooruitzichten zijn onzeker, de armoede in de Europese Unie neemt toe, en juist nu proberen staatshoofden als Nicolas Sarkozy en Silvio Berlusconi weer een beleid te voeren dat gebaseerd is op het oude repertoire van de xenofobie, om te verbergen dat ze binnenlandse problemen hebben, en dat ze niet in staat zijn om in crisistijden een adequaat beleid te voeren. Dat vind ik wel zorgwekkend.


Ce n’est qu’en agissant tous ensemble qu’un tel cadre de sécurité sera suffisamment crédible pour pouvoir être accepté afin que, dans le même temps, Israël soit en sécurité derrière des frontières sûres et que la Palestine soit un État viable.

Alleen door een gezamenlijk optreden krijgt een dergelijk veiligheidsconcept genoeg geloofwaardigheid om geaccepteerd te worden, zodat een veilige staat Israël met veilige grenzen en een economisch levensvatbare Palestijnse staat naast elkaar kunnen bestaan.


« Ce code est composé de deux chiffres dont le premier désigne le degré de protection contre l'accès aux parties actives situées à l'intérieur de l'enveloppe ou derrière l'obstacle et, en même temps, le degré de protection contre la pénétration de corps solides étrangers et le deuxième le degré de protection contre la pénétration de liquides».

« Deze code is samengesteld uit twee getallen waarvan het eerste de beschermingsgraad tegen de aanraking van actieve delen binnen het omhulsel of achter de hindernis en tegelijk de beschermingsgraad tegen het binnendringen van vreemde vaste voorwerpen voorstelt en het tweede de beschermingsgraad tegen binnendringen van vloeistoffen voorstelt».


sur les unités satisfaisant aux exigences de la présente directive conçues d'une manière telle que le filament d'une fonction ne s'allume pas en même temps que celui d'une autre fonction avec lequel il peut être incorporé mutuellement, une barre oblique (/) est apposée dans la marque de réception derrière le symbole de cette fonction.

op eenheden die voldoen aan de voorschriften van deze richtlijn en die zodanig zijn ontworpen dat de lamp(en) van de ene functie niet gelijktijdig mag (mogen) worden ontstoken met die van een andere functie waarmee het is/zij zijn samengebouwd, wordt een schuine streep (/) achter het symbool in het goedkeuringsmerk voor een dergelijke functie geplaatst;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même temps derrière ->

Date index: 2024-06-25
w