Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
-greffé
A lieu en même temps
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Compatible
Conjugué
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Pouvant être administrés en même temps
Pouvantêtre transfusé
Psychose SAI
Qui participe à la même fonction
Résiduel de la personnalité et du comportement
Temps de transit du signal modulant sur un même canal

Vertaling van "même temps introduit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn


conjugué | qui participe à la même fonction | a lieu en même temps

conjugatus | gekoppeld


intérêt et prime d'épargne réglés en même temps que le capital

rente-en spaarpremies die tegelijk met het kapitaal worden betaald


compatible | pouvant être administrés en même temps | pouvantêtre transfusé | -greffé

compatibel | in staat samen te gaan


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


temps de transit du signal modulant sur un même canal

modulatievertraging in een gemeenschappelijk kanaal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par souci de cohérence, les références à ces directives dans la partie introductive et dans les parties 1 et 3 de l'annexe VI du règlement (CE) no 1272/2008 devraient être supprimées en même temps que les modifications concernant les références aux tableaux 3.1 et 3.2 de l'annexe VI dudit règlement sont introduites avec effet au 1er juin 2017, qui correspond à la date prévue à l'article 61, paragraphe 4, du règlement (CE) no 1272/2008 avant laquelle les mélanges classés, étiquetés et emballés ...[+++]

Met het oog op de consistentie moeten de verwijzingen naar die richtlijnen in de inleiding en de delen 1 en 3 van bijlage VI bij Verordening (EG) nr. 1272/2008 gelijktijdig worden geschrapt met het van kracht worden van de wijzigingen met betrekking tot de verwijzingen naar de tabellen 3.1 en 3.2 van bijlage VI bij die verordening op 1 juni 2017, de datum tot welke overeenkomstig artikel 61, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1272/2008 mengsels die overeenkomstig Richtlijn 1999/45/EG zijn ingedeeld, verpakt en geëtiketteerd en reeds vóór 1 juni 2015 op de markt zijn gebracht niet overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1272/2008 opnieuw hoeven ...[+++]


La demande de subside peut être introduite en même temps que la demande d'agrément.

De subsidieaanvraag kan tezelfdertijd als de erkenningsaanvraag ingediend worden.


Art. 26. Les déclarations de créance, accompagnées des pièces justificatives y relatives et des preuves de paiement correspondantes sont introduites auprès de l'Administration selon les modalités qu'elle détermine et communique au bénéficiaire en même temps que la notification de l'octroi des subventions.

Art. 26. De schuldvorderingsverklaringen, samen met de bijhorende bewijsstukken en de desbetreffende betalingsbewijzen, worden ingediend bij de Administratie volgens de modaliteiten die zij bepaalt en meedeelt aan de begunstigde samen met de kennisgeving van de toekenning van de subsidies.


En même temps que la demande de prix auprès du SPF Economie, une demande de remboursement auprès de la Commission de remboursement des médicaments (CRM) peut être introduite, et une évaluation des données scientifiques, budgétaires et éventuellement pharmaco-économiques fournies par la firme sera effectuée.

Parallel aan de indiening van de prijsaanvraag bij de FOD Economie kan de firma een aanvraag tot terugbetaling indienen bij de Commissie Terugbetaling Geneesmiddelen (CTG), waarna een evaluatie zal gebeuren van de wetenschappelijke, budgettaire en eventueel farmaco-economische gegevens, aangebracht door de firma.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) En 2010 et en 2011, combien de demandeurs d'asile ont introduit, en même temps que leur demande d'asile, une demande de régularisation? b) Combien d'entre eux ont introduit une demande de régularisation sur la base, respectivement, des articles 9bis et 9ter de la loi sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers du 15 décembre 1980? c) Quels sont les cinq principaux pays d'origine de ces demandeurs d'asile?

1. a) Hoeveel asielzoekers dienden naast hun asielaanvraag tegelijkertijd een regularisatie-aanvraag in, in 2010 en in 2011? b) Hoeveel onder hen dienden een regularisatie-aanvraag op basis van respecteievelijk artikel 9bis van de Vreemdelingenwet van 15 december 1980 (VW) en 9ter VW? c) Wat was de top-5 van hun nationaliteiten?


1. a) En 2010 et durant la période de janvier à septembre 2011, combien de demandeurs d'asile ont introduit, en même temps que leur demande d'asile, une demande de régularisation? b) Combien d'entre eux ont introduit une demande de régularisation sur la base, respectivement, des articles 9bis et 9ter de la loi sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers du 15 décembre 1980? c) Quels sont les cinq principaux pays d'origine de ces demandeurs d'asile?

1. a) Hoeveel asielzoekers dienden naast hun asielaanvraag tegelijkertijd een regularisatie-aanvraag in, in 2010, en in de periode januari-september 2011? b) Hoeveel onder hen dienden een regularisatie-aanvraag op basis van respecteievelijk artikel 9bis van de Vreemdelingenwet van 15 december 1980 (VW) en 9ter VW? c) Wat was de top-5 van hun nationaliteiten?


4. Lorsqu’il introduit la demande, le demandeur joint en même temps une liste complète des essais et études soumis en application de l’article 8, paragraphe 2, et une liste des demandes visant à obtenir la protection des données prévue à l’article 59.

4. Bij het indienen van zijn aanvraag dient de aanvrager tegelijkertijd een volledige lijst van de overeenkomstig artikel 8, lid 2, ingediende tests en studies en een lijst van eventuele verzoeken om gegevensbescherming uit hoofde van artikel 59 in.


Le demandeur présente en même temps la liste complète des études soumises en application de l’article 8, paragraphe 2, et une liste des rapports d’essais et d’études pour lesquels des demandes visant à obtenir la protection des données ont été introduites conformément à l’article 59.

De aanvrager dient tezelfdertijd de volledige lijst van overeenkomstig artikel 8, lid 2, ingediende studies in, alsmede een lijst van de test- en studieverslagen waarvoor eventuele verzoeken om gegevensbescherming uit hoofde van artikel 59 worden gedaan.


7. Un État membre peut décider que la demande concernant l'établissement définitif des droits au paiement visé au paragraphe 4 peut être introduite en même temps que la demande de paiement au titre du régime de paiement unique.

7. Een lidstaat mag beslissen dat de in lid 4 bedoelde aanvraag tot definitieve vaststelling van de toeslagrechten op hetzelfde moment mag worden ingediend als de aanvraag tot betaling in het kader van de bedrijfstoeslagregeling.


En Bulgarie, une demande d’indemnisation des victimes d’une infraction peut être introduite en même temps qu’une action en cessation.

In Bulgarije kan een verzoek tot schadeloosstelling van de gedupeerde partijen tegelijkertijd met de instelling van een verbodsactie worden ingediend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même temps introduit ->

Date index: 2023-10-13
w