Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brouillage co-canal
Brouillage dans la même voie
Brouillage dans le même canal
Brouillage par voie commune
Brouillage sur la voie commune
Interférence dans un même canal
Interférence du propre canal
Rapport de protection dans la même voie

Traduction de «même voie qu’aujourd » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapport de protection contre les émissions faites dans la même voie | rapport de protection dans la même voie

protectieverhouding binnen hetzelfde kanaal


brouillage co-canal | brouillage dans la même voie | brouillage dans le même canal | brouillage par voie commune | interférence du propre canal

interferentie in hetzelfde kanaal | storing door gebruik van gemeenschappelijk kanaal | storing uit het eigen kanaal


brouillage dans la même voie | brouillage sur la voie commune | interférence dans un même canal

storing op hetzelfde kanaal


signal indiquant aux conducteurs qui changent de direction que des conducteurs de bicyclettes et de cyclomoteurs à deux roues suivent la même voie publique

verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Même s'il n'y aura pas d'autre élargissement au cours de l'actuel mandat, la Commission européenne trace aujourd'hui la voie à suivre par les Balkans occidentales sur le chemin de l'adhésion à l'Union européenne.

Hoewel er onder dit mandaat geen verdere uitbreiding zal plaatsvinden, zet de Europese Commissie vandaag het Europese traject uit voor de Westelijke Balkanlanden.


À suivre ce raisonnement, il serait donc inacceptable qu'un policier puisse faire une photo d'un suspect dans la rue alors que cette même personne est aujourd'hui filmée dans d'autres lieux via des caméras installées sur la voie publique ou dans le métro ou à un guichet bancaire !

Indien men die redenering volgt, zou het dus onaanvaardbaar zijn dat een politieman een foto kan maken van een verdachte op straat, terwijl diezelfde persoon vandaag de dag gefilmd wordt op andere plaatsen, via camera's die zich op de openbare weg, in de metro of bij een bankloket bevinden !


À suivre ce raisonnement, il serait donc inacceptable qu'un policier puisse faire une photo d'un suspect dans la rue alors que cette même personne est aujourd'hui filmée dans d'autres lieux via des caméras installées sur la voie publique ou dans le métro ou à un guichet bancaire !

Indien men die redenering volgt, zou het dus onaanvaardbaar zijn dat een politieman een foto kan maken van een verdachte op straat, terwijl diezelfde persoon vandaag de dag gefilmd wordt op andere plaatsen, via camera's die zich op de openbare weg, in de metro of bij een bankloket bevinden !


Le récent Forum de Bangui a suscité une dynamique de réconciliation nationale portée par les Centrafricains eux-mêmes; avec la conférence d'aujourd'hui, nous réaffirmons notre volonté, et celle de nos partenaires internationaux, de les soutenir sur la voie de la reconstruction et de la paix».

Tijdens het Forum van Bangui is onlangs een proces van nationale verzoening in gang gezet, dat wordt geleid door vertegenwoordigers van het land zelf. Met de conferentie van vandaag willen wij, samen met onze internationale partners, bevestigen dat wij de Centraal-Afrikaanse Republiek zullen helpen in dit proces op weg naar vrede en herstel".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il serait difficile de prévoir aujourd'hui une indemnité spéciale en leur faveur, même si l'on est conscient que cela requiert des intéressés plus d'efforts qu'hier, lorsque le contrôle s'exerçait davantage par voie écrite.

Het is moeilijk daar nu een speciale vergoeding voor vast te leggen, zelfs wanneer men weet dat de betrokkenen er grotere inspanningen voor moeten leveren dan vroeger, toen die vorm van controle veeleer schriftelijk gebeurde.


Nos réunions d'aujourd'hui et de mercredi sont des étapes importantes - peut-être les plus importantes - sur la voie du règlement de la crise financière, même s'il nous faudra aller encore plus loin.

Onze bijeenkomsten van vandaag en woensdag zijn misschien wel de belangrijkste van alle stappen die reeds gezet zijn om de financiële crisis te overwinnen.


Le lancement d'aujourd’hui constitue la première étape sur la voie de la mise en place d’un portail multilingue à même de faciliter la vie des citoyens, des entreprises et des praticiens du droit en Europe.

De lancering vandaag is de eerste stap in de ontwikkeling van een meertalige portaalsite die het leven voor burgers, bedrijven en beoefenaars van juridische beroepen in Europa kan vergemakkelijken.


Afin de progresser sur la voie de la normalisation des relations de l'UE avec la RFY, le Conseil a décidé aujourd'hui de limiter les mesures restrictives décrétées à l'encontre de la RFY qui visent désormais essentiellement l'ancien président de la RFY, M. Slobodan Milosevic, sa famille, quatre personnes inculpées par le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (TPIY) au même titre que Slobodan Milosevic (Milutinovic, Sai ...[+++]

Als volgende stap in de ontwikkeling van de betrekkingen van de EU met de FRJ heeft de Raad vandaag besloten zijn restrictieve maatregelen tegen burgers van de FRJ te beperken tot de voormalige president van de FRJ. Slobodan Milosevic, zijn gezin en vier personen tegen wie het internationaal oorlogstribunaal voor het voormalige Joegoslavië (ICTY) een aanklacht heeft ingediend en die in dezelfde aanklacht worden genoemd als Slobodan Milosevic (Milutinovic, Sainovic, Ojdanic en Stoljilkovic) en drie voormalige officieren van het Joegoslavische nationale leger tegen wie door het ICTY een aanklacht is ingediend wegens wreedheden tegen burger ...[+++]


L'article 150 de la Constitution a été adapté et la majorité veut aujourd'hui poursuivre sur la même voie.

Artikel 150 van de Grondwet werd aangepast en nu wil de meerderheid dezelfde weg blijven bewandelen.


La volonté de certains de supprimer la référence au Comité d'état-major prévu par la Charte, laissant ainsi un rôle important aux organisations régionales en matière de maintien de la paix et de sécurité, et ce en dehors même de leurs zones de compétence - nous le voyons aujourd'hui pour le Darfour -, ouvre de facto la voie à l'OTAN, seule organisation régionale disposant d'une réelle capacité militaire et logistique.

De wens van sommigen om de verwijzing in het Handvest naar het Generale Staf-Comité te schrappen, wat de rol van de regionale organisaties voor het behoud van vrede en veiligheid versterkt, ook in zones waar ze geen bevoegdheid hebben - ik verwijs naar Darfur - opent de facto de weg voor de NAVO, de enige regionale organisatie die een echte militaire en logistieke bevoegdheid heeft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même voie qu’aujourd ->

Date index: 2022-01-15
w