20. est convaincu qu'il est certes important de consacrer du temps et des efforts pour développer le dialogue avec les États membres et pour améliorer l'assistance qui leur est apportée afin de faciliter une transposition rapide et correcte de la législation communautaire mais qu'il faut aussi renforcer la discipline, notamment après l'élargissement, afin d'éviter les retards excessifs et les divergences persistantes dans la qualité de la transposition au niveau national;
20. is overtuigd dat het weliswaar van belang is tijd en moeite te besteden aan de ontwikkeling van een dialoog met de lidstaten en hen beter te assisteren teneinde de snelle, correcte omzetting van de Gemeenschapswetgeving te vergemakkelijken, maar dat, met name sinds de uitbreiding, een grotere discipline aan de dag moet worden gelegd om buitensporige vertragingen en voortdurende verschillen in de kwaliteit van de nationale omzetting te voorkomen;