Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque de la mouche de l'olive
Attaque du dacus oleae
Attaque informatique
Attaque préemptive
Attaque surprise
Cyber-menace
Cyberattaque
Cyberguerre
Frappe préemptive
Guerre de l’information
Gérer les séquelles neuropsychiatriques d’un AVC
Menace informatique
Tuyau d'attaque de premier secours
Tuyau d'attaque rapide
Tuyau d'attaque semi-rigide

Vertaling van "m’avez attaqué pour " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
tuyau d'attaque de premier secours | tuyau d'attaque rapide | tuyau d'attaque semi-rigide

eerste-hulpslang


attaque de la mouche de l'olive | attaque du dacus oleae

schade door dacus oleae | schade door olijfvliegen


attaque préemptive | attaque surprise | frappe préemptive

pre-emptieve aanval


guerre de l’information [ attaque informatique | cyberattaque | cyberguerre | cyber-menace | menace informatique ]

informatieoorlog [ cyberaanval | cyberdreiging | cyberoorlog | cyberoorlogsvoering | cyberterrorisme | cyberwar | digitaal terrorisme | digitale aanval | digitale oorlog | digitale oorlogsvoering | informatieoorlogsvoering ]


s’attaquer aux obstacles qui empêchent la réussite scolaire

problemen aanpakken die de academische vooruitgang belemmeren


gérer les séquelles neuropsychiatriques d’une attaque cérébrale | gérer les séquelles neuropsychiatriques d’un accident vasculaire cérébral | gérer les séquelles neuropsychiatriques d’un AVC

neuropsychiatrische restletsels van een beroerte beheren | neuropsychiatrische sequellen van een beroerte beheren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après l'attaque de deux policières à Charleroi, vous avez promis aux syndicats policiers d'oeuvrer à munir les services de police de nouvelles armes.

De vertaling naar het Nederlands is momenteel nog niet beschikbaar, u kan alvast de originele tekst raadplegen : Après l'attaque de deux policières à Charleroi, vous avez promis aux syndicats policiers d'oeuvrer à munir les services de police de nouvelles armes.


Avez-vous déjà entrepris des démarches pour vous attaquer à ce problème?

Heeft u reeds stappen ondernomen om dit probleem aan te pakken?


Parmi celles-ci, pas moins de 26 sont des points d'action nationaux: s'attaquer au recours abusif au chômage économique temporaire, limiter le nombre de sous-traitants dans la chaîne verticale à deux par spécialité, éviter les prix abusivement bas dans le cadre de marchés publics, etc. 1. a) Comment se déroule la mise en oeuvre de ce plan? b) Plus de six mois après la signature de ce plan, qu'avez-vous déjà entrepris pour vous attaquer au dumping social dans le secteur de la construction? c) Parmi les 26 points d'action nationaux, com ...[+++]

Maar liefst 26 daarvan zijn nationale actiepunten, zoals misbruik van tijdelijke economische werkloosheid aanpakken, het aantal onderaannemers in de verticale keten beperken tot twee per specialisme, ongeoorloofd lage prijzen bij publieke aanbestedingen vermijden, enz. 1. a) Hoe verloopt de uitvoering van dit plan? b) Wat is er - meer dan een half jaar na de ondertekening van het plan - al ondernomen om sociale dumping in de bouwsector aan te pakken? c) Hoeveel van de 26 nationale actiepunten zijn al in uitvoering?


Vous avez déjà affirmé à plusieurs reprises (aux minorités ethnoculturelles) que vous souhaitiez vous attaquer en priorité au problème de la sous-représentation de personnes issues de minorités ethnoculturelles dans la fonction publique. Vous m'avez en outre assuré que vous preniez la lutte contre la discrimination, notamment sur le marché de l'emploi, très au sérieux.

U hebt al (etnisch-culturele minderheden) meermaals aangehaald dat u de veel lagere tewerkstellingsgraad van mensen met een ECM-achtergrond prioritair wil aanpakken, u hebt me ook al verzekerd dat het u menens is met de strijd tegen discriminatie, ook op de arbeidsmarkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Vous avez annoncé votre volonté de vous attaquer à l'aspect environnemental de notre compétitivité en faisant notamment de l'économie circulaire une priorité.

3. U hebt aangegeven dat u werk wilt maken van de milieudimensie van ons concurrentievermogen en daartoe de prioriteit wilt geven aan de circulaire economie.


1) Avez-constaté dans notre pays une semblable augmentation du nombre d'attaques à main armée chez des seniors ?

1) Heeft u ook in ons land kunnen vaststellen dat het aantal thuisovervallen op senioren is toegenomen?


Vous avez alors notamment répondu: « Le « Lesbian, Gay, Bisexual, Transgender (LGBT)-toolkit » permet d’intervenir dans des actions externes contre d’une part, la discrimination et d’autre part, les attaques contre les activistes LGBT (..).

U antwoordde toen onder meer: " De 'Lesbian, Gay, Bisexual, Transgender (LGBT)-toolkit' laat toe om tussen te komen in externe acties tegen discriminatie en aanvallen op LGBT activisten.


Mais vous, les députés du groupe du Parti Populaire Européen (Démocrates Chrétiens) et des Démocrates Européens, allez maintenant avoir l’occasion de mettre en pratique ce que vous avez dit, M. Lehne, quand vous m’avez attaqué pour avoir dit quelque chose d’erroné – j’ai pu me tromper.

Nu kunnen jullie echter laten zien, beste collega’s van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten, of jullie waarmaken wat de heer Lehne heeft aangekondigd.


Lorsque vous avez attaqué la présidence italienne au début de cette année, après en avoir fait l’éloge dans vos discours officiels, vous avez confirmé votre intention de participer personnellement à la campagne électorale italienne.

Mijnheer de voorzitter van de Commissie, begin dit jaar hebt u een aanval gepleegd op het Italiaans voorzitterschap - dat u in de officiële conferenties loofde - en bevestigd dat u zich persoonlijk zult mengen in de Italiaanse verkiezingscampagne.


Vous avez à de multiples reprises assuré, monsieur le ministre, que tous les risques avaient été mesurés - étant entendu que le risque zéro n'existe pas - et que l'opération bénéficiait d'une protection suffisante en cas d'incident, d'accident ou d'éventuelles attaques.

De minister heeft herhaaldelijk verzekerd dat alle risico's werden afgewogen - al kan elk risico weliswaar nooit worden uitgesloten - en dat er voldoende bescherming zou zijn mochten zich incidenten, ongevallen of aanvallen voordoen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

m’avez attaqué pour ->

Date index: 2024-06-02
w