Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «m’engage également fermement » (Français → Néerlandais) :

Je m’engage également fermement au niveau national pour une concertation continue avec les régions.

Ook op het nationale niveau engageer ik me sterk voor een blijvend overleg met de regio’s.


Lors du Conseil européen de mars 2007, les États membres se sont également fermement engagés en faveur de ces objectifs.

Tijdens de Europese Raad van maart 2007 hebben ook de lidstaten zich vastbesloten achter deze doelstellingen geschaard.


62. invite les États membres, et en particulier les instances de régulation des médias, à prêter attention à la place accordée aux femmes dans les médias, aussi bien quantitativement que qualitativement, et à promouvoir une image de la femme équilibrée et loin des stéréotypes, qui respecte la dignité, la pluralité des rôles et les identités féminines, et de veiller à ce que les médias commerciaux audiovisuels ne contiennent aucune discrimination fondée sur le sexe ni ne donnent aucune image vexatoire des femmes, et notamment les médias sur internet qui ciblent souvent les femmes et les filles; souligne que les États membres devraient également améliorer l'accès d ...[+++]

62. roept de lidstaten, en met name de regelgevingsinstanties voor de media, op aandacht te besteden aan de plaats van vrouwen, zowel kwantitatief als kwalitatief, en een evenwichtige, niet-stereotiepe voorstelling van vrouwen te bevorderen die de waardigheid van vrouwen, hun verschillende rollen en hun identiteit eerbiedigt, en te garanderen dat de commerciële audiovisuele media gevrijwaard blijven van discriminatie op grond van sekse en van vernederende beelden van vrouwen, in het bijzonder internetmedia die vaak op vrouwen en meisjes gericht zijn; onderstreept dat de lidstaten ook banen bij de media en in het bijzonder functies met b ...[+++]


62. invite les États membres, et en particulier les instances de régulation des médias, à prêter attention à la place accordée aux femmes dans les médias, aussi bien quantitativement que qualitativement, et à promouvoir une image de la femme équilibrée et loin des stéréotypes, qui respecte la dignité, la pluralité des rôles et les identités féminines, et de veiller à ce que les médias commerciaux audiovisuels ne contiennent aucune discrimination fondée sur le sexe ni ne donnent aucune image vexatoire des femmes, et notamment les médias sur internet qui ciblent souvent les femmes et les filles; souligne que les États membres devraient également améliorer l'accès d ...[+++]

62. roept de lidstaten, en met name de regelgevingsinstanties voor de media, op aandacht te besteden aan de plaats van vrouwen, zowel kwantitatief als kwalitatief, en een evenwichtige, niet-stereotiepe voorstelling van vrouwen te bevorderen die de waardigheid van vrouwen, hun verschillende rollen en hun identiteit eerbiedigt, en te garanderen dat de commerciële audiovisuele media gevrijwaard blijven van discriminatie op grond van sekse en van vernederende beelden van vrouwen, in het bijzonder internetmedia die vaak op vrouwen en meisjes gericht zijn; onderstreept dat de lidstaten ook banen bij de media en in het bijzonder functies met b ...[+++]


Lors du Conseil européen de mars 2007, les États membres se sont également fermement engagés en faveur de ces objectifs.

Tijdens de Europese Raad van maart 2007 hebben ook de lidstaten zich vastbesloten achter deze doelstellingen geschaard.


Je voudrais également demander à la Serbie de s’engager plus fermement en faveur des politiques pour l’emploi et de la cohésion sociale.

Ik zou er tevens bij Servië op willen aandringen om zich sterker in te zetten op het gebied van werkgelegenheid en sociale cohesie.


Exercez davantage d’influence dans la lutte en faveur de la protection du climat de la planète, car il faut inciter non seulement les États-Unis, mais également la Chine, l’Inde et le Brésil à s’engager plus fermement à fournir cet effort.

Vergroot ook uw invloed op het vlak van de klimaatbescherming, omdat zowel de Verenigde Staten als China, India en Brazilië hier meer verantwoordelijkheid moeten nemen.


venaient tout juste de recevoir les conclusions préliminaires de la mission d'observation des élections de l'OSCE/BIDDH selon lesquelles l'élection présidentielle en Biélorussie a été entachée de graves irrégularités en raison d'un recours arbitraire à la puissance publique dans le but manifeste de protéger le président sortant, allant bien au-delà des pratiques acceptables, et a été marquée par d'autres anomalies; avaient, au cours de ces derniers mois, invité à de nombreuses reprises les autorités biélorusses à respecter les normes internationales et les engagements pris par la Biélorussie auprès de l'OSCE et de l'ONU d'assurer un processus électoral libre et équitable et avaient fermement ...[+++]

net de voorlopige conclusies hadden ontvangen van de OVSE/ODIHR-waarnemingsmissie voor de verkiezingen, en hadden ingestemd met het oordeel van deze missie dat de verkiezingen ernstig ontsierd waren door willekeurig optreden van de overheid, dat duidelijk was bedoeld om de zittende president te beschermen en veel verder ging dan wat aanvaardbaar is, en door andere tekortkomingen. de afgelopen maanden de autoriteiten van Belarus herhaaldelijk hadden opgeroepen zich te houden aan de internationale normen en aan de toezegging van Belarus in de OVSE en de VN om vrije en eerlijke verkiezingen te organiseren, en een krachtige veroordeling hadden uitgesproken van de ernstige schending ...[+++]


La proposition du Parlement européen dans sa résolution sur la communication intitulée "Vers une Europe sans entraves pour les personnes handicapées" (A5-0084/2001) demandant la création d'un programme d'action spécifique en faveur des handicapés, programme qui, à compter de 2004, prolongerait les travaux engagés dans le cadre de l'Année européenne est également fermement soutenue.

Ook wordt sterk het voorstel gesteund dat het Europees Parlement doet in zijn resolutie over de mededeling "Naar een Europa zonder drempels voor mensen met een functiebeperking" (A5-0084/2001) en dat betrekking heeft op een specifiek gehandicaptenactieprogramma dat in 2004 van start gaat, teneinde de in het Europees Jaar op touw gezette acties voort te zetten.


Lors du Conseil européen de mars 2007, les États membres se sont également fermement engagés en faveur de ces objectifs.

Tijdens de Europese Raad van maart 2007 hebben ook de lidstaten zich vastbesloten achter deze doelstellingen geschaard.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

m’engage également fermement ->

Date index: 2021-05-04
w