Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "m’intéresse de savoir quelles sociétés " (Frans → Nederlands) :

95. La circonstance que d'autres intéressés, à savoir les particuliers détenteurs de parts des sociétés du groupe ARCO ainsi que la banque Dexia, ont également pu bénéficier de certains avantages en vertu dudit régime de garantie n'est pas de nature à exclure que ledit groupe doive être considéré comme étant bénéficiaire de celui-ci.

95. Het feit dat andere belanghebbenden, te weten de particuliere aandeelhouders van de vennootschappen van de Arco-groep alsook de bank Dexia, ingevolge deze regeling eveneens bepaalde voordelen hebben kunnen genieten, sluit niet uit dat deze groep als begunstigde ervan moet worden beschouwd.


Exemple : il serait intéressant de savoir quelles sont les actions détenues par les administrateurs d'Electrabel non seulement dans Electrabel mais aussi dans la société mère Suez.

Voorbeeld : het zou interressant zijn te weten hoeveel aandelen de bestuurders van Electrabel hebben, niet alleen in Electrabel zelf maar ook in de moedervennootschap Suez.


Exemple : il serait intéressant de savoir quelles sont les actions détenues par les administrateurs d'Electrabel non seulement dans Electrabel mais aussi dans la société mère Suez.

Voorbeeld : het zou interressant zijn te weten hoeveel aandelen de bestuurders van Electrabel hebben, niet alleen in Electrabel zelf maar ook in de moedervennootschap Suez.


Il serait intéressant de savoir quelles sont les conditions de conservation et quelles données sont conservées précisément.

Het zou interessant zijn te weten hoe zij dit doen en welke gegevens zij precies bijhouden.


Mme Crombé-Berton souhaite savoir quelles sociétés relèvent exactement de la « Sous-section IV. Des sociétés de droit public ».

Mevrouw Crombé-Berton vraagt welke vennootschappen exact onder de « Onderafdeling IV. Vennootschappen van publiek recht » vallen.


Mme Crombé-Berton souhaite savoir quelles sociétés relèvent exactement de la « Sous-section IV. Des sociétés de droit public ».

Mevrouw Crombé-Berton vraagt welke vennootschappen exact onder de « Onderafdeling IV. Vennootschappen van publiek recht » vallen.


L'article 16, § 2, ne peut entrer en vigueur qu'après que la Sûreté de l'Etat et le Service général du Renseignement et de la Sécurité aient été repris comme exceptions au droit pour les intéressés de savoir quelles autorités, quels organismes ou quelles personnes ont, au cours des six mois écoulés,consulté ou mis à jour leurs données par le biais du réseau.

Het artikel 16, § 2, mag slechts in werking treden nadat de diensten Veiligheid van de Staat en Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid zijn opgenomen als uitzonderingen op het recht op kennisname door de betrokkene van alle overheden, instellingen en personen die, gedurende de laatste zes maanden, zijn gegevens via het netwerk hebben geraadpleegd of bijgewerkt.


Il a été tenu compte de l'avis du Conseil d'Etat pour régler dans le dispositif la problématique en cas d'apport en neutralité d'impôt, à savoir quelle société (société apporteuse ou société bénéficiaire de l'apport) sera taxée le cas échéant sur la réserve d'investissement.

Er wordt rekening gehouden met het advies van de Raad van State om de problematiek bij belastingneutrale inbreng, te weten welke vennootschap (de inbrengende of de inbrenggenietende vennootschap) desgevallend belast zal worden op de investeringsreserve, in het dispositief te regelen.


- RAPPELANT que le processus de Kimberley, créé pour trouver une solution au problème international des diamants de la guerre, visait à inclure tous les intéressés, à savoir les États qui produisent, exportent et importent les diamants, l'industrie du diamant et la société civile.

- ERAAN HERINNEREND dat aan het Kimberleyproces, dat is opgezet om een oplossing te vinden voor het internationale probleem van de conflictdiamanten, deelgenomen wordt door alle belanghebbenden, namelijk de producerende, exporterende en importerende staten, de diamantindustrie en de civiele samenleving,


—RAPPELANT que le processus de Kimberley, créé pour trouver une solution au problème international des diamants de la guerre, visait à inclure tous les intéressés, à savoir les États qui produisent, exportent et importent les diamants, l'industrie du diamant et la société civile.

—ERAAN HERINNEREND dat aan het Kimberleyproces, dat is opgezet om een oplossing te vinden voor het internationale probleem van de conflictdiamanten, deelgenomen wordt door alle belanghebbenden, namelijk de producerende, exporterende en importerende staten, de diamantindustrie en de civiele samenleving,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

m’intéresse de savoir quelles sociétés ->

Date index: 2021-11-06
w