Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Gène mobile
Gène sauteur
Le
Le présent
Séquence fonctionnelle transposable
Traduire la stratégie en actions et objectifs concrets
Transpose dans son droit national
Transposer de la musique
Transposer des dessins en gravures
Transposer la stratégie en actions et objectifs
Transposon
élément génétique transposable
élément instable
élément mobile
élément transposable

Traduction de «n'avait pas transposé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
élément génétique transposable | élément instable | élément mobile | élément transposable | gène mobile | gène sauteur | transposon

jumping gene | mobiel gen | springend gen | transposon




séquence fonctionnelle transposable

overdraagbare functionele sequentie


Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.


transposer des dessins en gravures

ontwerpen omzetten naar gravures


traduire la stratégie en actions et objectifs concrets | élaborer des actions et des objectifs à partir de la stratégie | transposer la stratégie en actions et objectifs

een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2) Combien de fois la Belgique a-t-elle reçu « une lettre de mise en demeure » de la Commission européenne parce qu'elle n'avait pas transposé correctement ou à temps une directive européenne ?

2) Hoeveel keer kreeg België een zogenaamde " schriftelijke aanmaning" van de Europese Commissie omdat ze een Europese richtlijn niet, onvolledig of foutief had omgezet?


Pour les agents bénéficiant déjà d'une allocation pour l'exercice d'une fonction supérieure à l'entrée en vigueur du présent arrêté, le montant est recalculé et bloqué à cette date (article 59 (version antérieure projet - article 63)); - le montant de la 1ère bonification normale doit s'appliquer à l'identique pour l'agent qui n'avait pas pu s'inscrire à une formation certifiée parce que il n'avait pas un an d'ancienneté de niveau, et pour l'agent qui avait un an d'ancienneté de niveau mais qui n'avait pas pu s'inscrire car son stage ...[+++]

Voor de ambtenaren die bij de inwerkingtreding van dit besluit al een toelage voor de uitoefening van een hoger ambt genieten, wordt het bedrag op die datum herberekend en geblokkeerd (artikel 59 (vorige ontwerpversie - artikel 63)); - het bedrag van de eerste normale bonificatie moet op exact dezelfde wijze van toepassing zijn voor de ambtenaar die zich niet kon inschrijven voor een gecertificeerde opleiding, omdat hij geen jaar niveau-anciënniteit had, en voor de ambtenaar die een jaar niveau-anciënniteit had maar zich niet kon inschrijven omdat zijn stage was verlengd (artikel 48 (vorige ontwerpversie - artikel 52)); - de vermelding "onvoldoende" mag uiteindelijk niet minder impact hebben op de geldelijke loopbaan van een personeelslid ...[+++]


Le 18 février 2016, une version provisoire avait fait l'objet de fuites dans la presse. Le même jour, lors de l'heure des questions à la Chambre, votre prédécesseur avait affirmé qu'il s'agissait d'un document de travail de la SNCB qui n'avait reçu aucune validation politique, et elle avait ajouté que le groupe de travail intercabinets n'avait pas encore entamé les discussions.

Eerder dit jaar, op 18 februar 2016, lekte een voorlopige versie uit in de pers. Diezelfde dag verklaarde uw voorgangster tijdens het vragenuurtje in de Kamer dat het ging om "een werkdocument van de NMBS, dat nog geen enkele politieke goedkeuring heeft gekregen.


À différentes reprises, mes prédécesseurs, ministres de l'Emploi, ont attiré l'attention des ministres en charge des entreprises publiques qu'il y avait lieu de transposer ladite directive pour ce qui relevait de leur compétence.

Mijn voorgangers, ministers van Werk, hebben herhaaldelijk de Ministers bevoegd voor overheidsbedrijven opmerkzaam gemaakt op het feit dat er reden was om genoemde richtlijn om te zetten voor hetgeen onder hun bevoegdheid viel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Union européenne avait dès lors enjoint les États membres de transposer au plus tard pour 2009 la directive "services", qui visait à réduire les barrières juridiques et administratives.

De EU had om die reden de lidstaten opgelegd om tegen 2009 de zogenaamde dienstenrichtlijn om te zetten, die verminderde juridische en administratieve belemmeringen als doel had.


Dans le cadre d'une question précédente à ce sujet (question orale n° 898 du 11 décembre 2014), M. Tommelein s'est référé à un accord qu'il avait conclu avec vous pour transposer dès que possible cette directive en droit belge.

In het kader van een eerdere vraag over dit onderwerp aan staatssecretaris Tommelein (mondelinge vraag nr. 898 van 11 december 2014) verwees hij naar een afspraak tussen jullie om de richtlijn zo snel mogelijk om te zetten naar Belgisch recht.


Selon lui, l'article 10 de la directive avait déjà été transposé dans la CCT et il n'y avait dès lors plus lieu de le transposer à nouveau dans le projet à l'examen.

De omzetting van artikel 10 van de richtlijn was volgens hem al gerealiseerd in de CAO en moest dus niet meer gebeuren in dit ontwerp.


Le ministre de l'Emploi et du Travail de l'époque avait déclaré qu'il était d'accord sur les principes et le contenu de la proposition de loi, mais il avait souligné que, jusqu'alors, aucun pays européen n'avait transposé ces deux déclarations de principes dans sa législation.

De toenmalige minister van Tewerkstelling en Arbeid verklaarde het eens te zijn met de principes en de inhoud van het wetsvoorstel, maar wees erop dat tot dan toe nog geen enkel Europees land beide basisverklaringen in zijn wetgeving had opgenomen.


Le ministre de l'Emploi et du Travail de l'époque avait déclaré qu'il était d'accord sur les principes et le contenu de la proposition de loi, mais il avait souligné que, jusqu'alors, aucun pays européen n'avait transposé ces deux déclarations de principes dans sa législation.

De toenmalige minister van Tewerkstelling en Arbeid verklaarde het eens te zijn met de principes en de inhoud van het wetsvoorstel, maar wees erop dat tot dan toe nog geen enkel Europees land beide basisverklaringen in zijn wetgeving had opgenomen.


À ce moment, la Belgique a été mise en demeure par la Commission européenne parce qu'elle n'avait pas transposé à temps la directive 2003/4/CE concernant l'accès du public à l'information en matière d'environnement.

Op dat ogenblik werd België door de Europese Commissie in gebreke gesteld wegens het niet tijdig omzetten van richtlijn 2003/4/EG inzake de toegang tot milieu-informatie voor de burgers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'avait pas transposé ->

Date index: 2021-06-22
w