Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "n'est pas encore entièrement terminée " (Frans → Nederlands) :

Pour le poste 2 (115 automotrices bitension) et le poste 3 (95 automotrices monotension), l'évaluation n'est pas encore entièrement terminée, mais on s'attend au même ordre de grandeur, soit chaque fois environ 20 millions d'euros.

Voor post 2 (115 tweespanningsmotorstellen) en post 3 (95 enkelspanningsmotorstellen) is de evaluatie nog niet volledig uitgevoerd maar wordt dezelfde grootteorde verwacht. Het gaat telkens om ongeveer 20 miljoen euro.


Compte tenu de ce qui est dit en B.9 à B.13, l'article 2262bis, § 1, alinéa 2, du Code civil, en obligeant la personne lésée par une infraction en matière de concurrence à intenter devant le juge civil une action en dommages et intérêts résultant d'infractions en matière de concurrence avant l'expiration du délai de prescription prévu par cette disposition, alors que la procédure de répression administrative n'est pas encore définitivement terminée, porte une atteinte disproportionnée aux droits de la personne lésée.

Uit hetgeen is vermeld in B.9 tot B.13 vloeit voort dat artikel 2262bis, § 1, tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek, door de benadeelde van een mededingingsinbreuk te verplichten om binnen de verjaringstermijn waarin die bepaling voorziet een rechtsvordering bij de burgerlijke rechter in te stellen voor de vergoeding van schade uit een mededingingsinbreuk, terwijl de administratiefrechtelijke handhavingsprocedure nog niet definitief is beëindigd, op onevenredige wijze inbreuk maakt op de rechten van de benadeelde.


Avant d'examiner en détail les chiffres concernant ce dossier, il faut insister sur le fait qu'il faut tenir compte des aspects suivants lors de l'interprétation des chiffres: - par "arriérés", on entend les factures relatives aux cotisations obligatoires des cinq dernières années pour lesquelles la procédure administrative légale de rappels et de doublements/ majorations a été entièrement terminée.

Alvorens dieper in te gaan op de concrete cijfers betreffende dit dossier, dient erop gewezen te worden dat men bij de interpretatie van de cijfers rekening dient te houden met de volgende aspecten: - met 'achterstallen' worden die facturen bedoeld die betrekking hebben op verplichte bijdragen van de voorbije vijf jaar en waarbij de wettelijke administratieve procedure van rappels en verdubbelingen/ verhogingen volledig doorlopen werd.


4. a) Cette mission est-elle désormais entièrement terminée et les militaires belges rentrent-ils au pays? b) Ou, au contraire, au vu des événements, a-t-on préféré prolonger notre soutien et notre présence sur place aux côtés des forces tunisiennes? c) Si oui, qu'en est-il aujourd'hui des caractéristiques d ...[+++]

4. a) Is die missie nu volledig afgerond en keren de Belgische militairen terug naar huis? b) Of heeft men in het licht van de gebeurtenissen er de voorkeur aan gegeven onze steun aan en aanwezigheid bij de Tunesische troepen te verlengen? c) Zo ja, wat zijn thans de kenmerken van die missie (aantal manschappen, doelstellingen, toekomstige deadlines)?


La nouvelle ligne de métro doit être entièrement terminée pour 2024.

De nieuwe metrolijn moet tegen 2024 volledig klaar zijn.


La Commission a averti aujourd'hui qu'elle allait engager des procédures d’infraction à l’encontre des États membres concernés pour tous les FAB qui ne satisfont pas encore entièrement à l'ensemble des obligations légales.

De Commissie heeft er vandaag voor gewaarschuwd dat zij inbreukprocedures zal inleiden tegen lidstaten voor alle functionele luchtruimblokken die nog niet volledig aan alle wettelijke eisen voldoen.


L'Union de Serbie-et-Monténégro a été établie mais la charte constitutionnelle n'est pas encore entièrement mise en œuvre.

De staatsunie is gevormd maar de tenuitvoerlegging van het Constitutioneel Handvest is nog niet voltooid.


En d'autres termes, ces prix sont principalement le résultat de la combinaison d'un marché britannique totalement libéralisé, caractérisé par une concurrence gaz-gaz, et d'un marché d'Europe continentale qui n'est pas encore entièrement libéralisé.

Met andere woorden, deze prijzen worden vooral beschouwd als het resultaat van de combinatie van een volledig geliberaliseerde Britse markt (gekenmerkt door gas-to-gas-competition) met een West-Europese markt, waar de volledige liberalisatie nog moet plaatsvinden.


Tout le potentiel de l'internet n'est pas encore entièrement exploité en termes de commerce électronique et d'autres services interactifs.

Het volledige potentieel van internet wordt nog niet volledig benut wat betreft e-commerce en andere interactieve diensten.


Ces réformes ne sont pas encore entièrement appliquées parce que leur mise en œuvre s'étend sur une période de trois ans.

Deze hervormingen zijn nog niet volledig ten uitvoer gelegd, omdat ze worden gespreid over een periode van drie jaar".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'est pas encore entièrement terminée ->

Date index: 2021-10-11
w