Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n'est pas toujours appliquée correctement » (Français → Néerlandais) :

Lorsque des directives "marché intérieur" ne sont pas appliquées en temps utile ou ne sont pas appliquées correctement dans la pratique, les citoyens et les entreprises de l'UE risquent d'être privés des droits que leur confère le marché intérieur.

Wanneer internemarktrichtlijnen niet tijdig worden omgezet of niet juist worden toegepast, kan dat betekenen dat EU-burgers en -ondernemingen hun internemarktrechten niet kunnen uitoefenen.


En effet, il ne sert à rien d'adopter de nouvelles exigences si celles existantes ne sont toujours pas correctement appliquées.

Zolang de bestaande voorschriften nog beter moeten worden toegepast, heeft het weinig zin om nieuwe voorschriften in te voeren.


La législation en question n'est pas toujours appliquée correctement.

Deze wetgeving wordt niet altijd correct nageleefd.


La législation en question n'est pas toujours appliquée correctement.

Deze wetgeving wordt niet altijd correct nageleefd.


Art. 21. Les dispositions relatives à la feuille de prestations, instaurée par convention collective de travail du 4 mai 2009 seront précisées aux employeurs et il sera insisté pour que celles-ci soient appliquées correctement.

Art. 21. De bepalingen inzake het prestatieblad, ingevoerd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 4 mei 2009, worden verduidelijkt aan de werkgevers en er wordt aangedrongen op de correcte toepassing ervan.


Les dispositions relatives à l'accumulation des années d'ancienneté pour l'application du barème, prévue dans la convention collective de travail du 25 juin 2008 relative à la détermination de l'ancienneté des ouvriers des entreprises de services réguliers spécialisés et celles relatives à la feuille de prestations, instaurée par convention collective de travail du 4 mars 2008 seront précisées aux employeurs et il sera insisté pour que celles-ci soient appliquées correctement.

De bepalingen inzake de opbouw van anciënniteit voor de toepassing van het barema, zoals voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2008 betreffende de vaststelling van de anciënniteit van de werklieden in de ondernemingen van bijzonder geregeld vervoer en inzake het prestatieblad, ingevoerd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 4 maart 2008 worden verduidelijkt aan de werkgevers en er wordt aangedrongen op de correcte toepassing ervan.


Il ressort de ces chiffres que la règle 1/3-2/3 a toujours été appliquée correctement jusqu'ici.

Uit de cijfers blijkt dat de 1/3-2/3-regel tot op heden steeds correct werd toegepast.


L'indexation a toujours été correctement appliquée.

De indexering werd altijd op een correcte manier toegepast.


Le deuxième rapport d’évaluation montrait que la recommandation était toujours appliquée de différentes façons par les États membres, mais que les choses évoluaient d’une manière globalement positive.

Uit het tweede evaluatieverslag bleek dat de aanbeveling nog steeds op uiteenlopende wijze door de verschillende lidstaten werd toegepast, maar dat de ontwikkelingen in het algemeen positief waren.


Il me semble que l’exemption sur la base de l’article 3 n’a pas toujours été appliquée correctement.

Mij lijkt de uitsluiting op basis van artikel 3 niet altijd correct toegepast te zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'est pas toujours appliquée correctement ->

Date index: 2021-11-19
w