Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Op. cit.
Voir l'ouvrage déjà cité
Voir note 5 au début de ce chapitre
Voir paravertébrale

Traduction de «n'ira pas voir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.


Lésion à localisations contiguës de la bouche, parties autres et non précisées [voir note 5 au début de ce chapitre]

neoplasma met overlappende lokalisatie van overige en niet-gespecificeerde delen van mond


Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.

Omschrijving: stoornissen die worden gekenmerkt door een verandering van stemming of affect, gewoonlijk vergezeld van een verandering van het activiteitsniveau, hetzij depressief, hypomaan, manisch of bipolair (zie F30-F38), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.


voir l'ouvrage déjà cité | op. cit. [Abbr.]

in het aangehaalde werk | o.c. [Abbr.] | op. cit. [Abbr.] | op.cit. [Abbr.]


le fonctionnaire peut se voir supprimer le bénéfice des dispositions ci-dessus

de ambtenaar kan vervallen worden verklaard van her recht op toepassing van de hierboven vermelde bepalingen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(i) l'impôt sur le revenu des entreprises (Impuesto a las Rentas de las Actividades Económicas - IRAE);

(i) de belasting op bedrijfsinkomsten (Impuesto a las Rentas de las Actividades Económicas - IRAE);


Le commissaire pense qu'à l'avenir, le justiciable n'ira pas voir dans les rapports parlementaires quelle était l'intention du ministre mais prendra effectivement le texte de loi pour déterminer si, effectivement, il y a matière à régler un litige d'une façon ou d'une autre.

De commissaris denkt dat in de toekomst de rechtzoekende niet in de parlementaire verslagen zal gaan kijken om te weten wat de intentie van de minister was, maar effectief de wettekst zal nemen om te bepalen of een geschil op de ene of de andere manier beslecht moet worden.


Le commissaire pense qu'à l'avenir, le justiciable n'ira pas voir dans les rapports parlementaires quelle était l'intention du ministre mais prendra effectivement le texte de loi pour déterminer si, effectivement, il y a matière à régler un litige d'une façon ou d'une autre.

De commissaris denkt dat in de toekomst de rechtzoekende niet in de parlementaire verslagen zal gaan kijken om te weten wat de intentie van de minister was, maar effectief de wettekst zal nemen om te bepalen of een geschil op de ene of de andere manier beslecht moet worden.


c) rayonnements infrarouges : les rayonnements optiques d'une longueur d'onde comprise entre 780 nm et 1 mm. Le domaine de l'infrarouge se subdivise en rayonnements IRA (780-1400 nm), IRB (1400 -3000 nm) et IRC (3000 nm - 1 mm);

c) infrarode straling: optische straling in het golflengtegebied tussen 780 nm en 1 mm. Het infrarode gebied wordt ingedeeld in IRA (780-1400 nm), IRB (1400-3000 nm) en IRC (3000 nm - 1 mm);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n'en ira sans doute pas de même lorsqu'il s'agira d'un poste important.

Het zal waarschijnlijk anders gesteld zijn wanneer het een belangrijke post betreft.


Il en ira de même pour l'article 9 du projet, qui insère un article 22bis dans l'arrêté royal du 2 octobre 2002 `relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions d'encadrement dans les services publics fédéraux et les services publics fédéraux de programmation'.

Hetzelfde geldt voor artikel 9 van het ontwerp, waarbij een artikel 22bis wordt ingevoegd in het koninklijk besluit van 2 oktober 2002 `betreffende de aanduiding en de uitoefening van de staffuncties in de federale overheidsdiensten en de programmatorische federale overheidsdiensten'.


Il en ira de même de l'article 8 du projet.

Hetzelfde geldt voor artikel 8 van het ontwerp.


Le plus souvent, il en ira ainsi parce que le droit belge interne, désigné comme applicable par le code, sera considéré comme contraire à l'ordre public de l'État étranger dont l'une des parties, voire toutes, ont la nationalité.

In de meeste gevallen zal dat zo zijn omdat het interne Belgische recht, dat het wetboek als toepasbaar stelt, strijdig wordt beschouwd met de openbare orde van de andere Staat waarvan één van de partijen of beide partijen de nationaliteit bezitten.


Les regroupements suivants sont toutefois déjà planifiés : Habay ira à Arlon fin avril, Etalle ira à Virton et Vaux-sur-Sûre à Libramont avant l’été et Neufchâteau ira à Libramont après l’été.

De volgende hergroeperingen zijn echter wel al gepland: Habay gaat naar Arlon eind april, Etalle naar Virton en Vaux-sur-Sûre naar Libramont voor de zomer en Neufchâteau naar Libramont na de zomer.


Les regroupements suivants sont toutefois déjà planifiés : Habay ira à Arlon fin du mois, Étalle ira à Virton et Vaux-sur-Sûre à Libramont avant l'été et Neufchâteau ira à Libramont après l'été.

De volgende hergroeperingen zijn wel al gepland: Habay gaat naar Arlon op het einde van de maand, voor de zomer gaat Étalle naar Virton en Vaux-sur-Sûre naar Libramont, na de zomer gaat Neufchâteau naar Libramont.




D'autres ont cherché : voir paravertébrale     op cit     voir l'ouvrage déjà cité     n'ira pas voir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'ira pas voir ->

Date index: 2025-01-18
w