Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "n'ont donc fourni aucune raison " (Frans → Nederlands) :

Les autorités portugaises estiment que la plupart des mesures mises en œuvre par le passé ne constituent pas des aides d'État et n'ont donc fourni aucune raison justifiant éventuellement leur compatibilité.

De Portugese autoriteiten zijn van mening dat de meeste van de in het verleden genomen maatregelen geen staatssteun vormen en hebben daarom geen enkele mogelijke grond voor verenigbaarheid gegeven.


Entre-temps, vos services n'ont donc fourni aucun ruling aux producteurs de films depuis la date du 1er janvier 2015.

In afwachting hebben uw diensten dus sinds 1 januari geen rulings meer toegekend aan de filmproducenten.


De mon point de vue, ce régime est cohérent, et je ne vois donc aucune raison pour le réformer.

Dit stelsel is mijns inziens coherent en ik zie dan ook geen reden om het te herzien.


Jusqu'à maintenant, il n'y a donc aucune raison d'enregistrer séparément ce type d'incidents. b) Par conséquent, il n'y a rien de particulier à signaler à ce sujet.

Er is tot op heden daarom geen reden om dit type van incidenten apart te registreren. b) Hierover zijn om deze reden dan ook geen bijzonderheden te melden.


En ce qui concerne le prix d'achat, hors TVA, à payer par le voyageur, il n'y a donc aucune raison de faire la moindre distinction.

Wat betreft de door de reiziger te betalen aankoopprijs, exclusief btw, is er dan ook geen enkele reden om enig onderscheid te maken.


En l'état actuel de mes informations, j'en conclus donc qu'il n'y a aucune raison de communiquer une copie de cette convention.

In de huidige stand van de informatie waarover ik beschik, besluit ik dan ook dat er geen enkele reden is om een afschrift van die overeenkomst mee te delen.


Il n'y a donc aucune raison de rejeter les informations relatives aux facteurs macroéconomiques fournies par le plaignant.

Daarom is er geen aanleiding om de informatie over de macro-economische indicatoren die door de klager is verstrekt, niet te gebruiken.


Le Tribunal a soutenu qu’il «s’agit (.) uniquement d’examiner si les requérantes ont démontré l’existence, en l’espèce, de circonstances susceptibles d’assurer l’effet incitatif du régime litigieux, même en l’absence d’introduction de la demande antérieurement au début de l’exécution des projets en cause», toutefois il n’aurait pas dit que les requérantes n’auraient pas fait cette démonstration et il n’aurait fourni aucune raison en vertu de laquelle il serait permis de comprendre le motif d’une telle conviction (tout à fait implicite).

Het Gerecht heeft overwogen dat „enkel [zal] worden onderzocht of verzoeksters hebben aangetoond dat er in casu omstandigheden bestaan die het stimulerend effect van de litigieuze regeling kunnen verzekeren, zelfs al is de aanvraag niet vóór het begin van de uitvoering van de betrokken projecten ingediend”, maar zou niet hebben verklaard dat de verzoeksters dat bewijs niet hebben geleverd, en zou ook geen enkel element hebben verstrekt dat een verklaring zou kunnen bieden voor die (volstrekt impliciete) overtuiging.


La Slovaquie a refusé 169 demandes pendant la période allant de septembre 2008 à juin 2010, principalement du fait que les demandeurs n'avaient fourni aucune raison économique justifiée de franchir fréquemment la frontière, comme l'exige l'accord.

Slowakije heeft tussen september 2008 en juni 2010 169 aanvragen geweigerd, hoofdzakelijk omdat de aanvragers geen gegronde economische reden konden opgeven voor regelmatige grensoverschrijdingen, zoals de overeenkomst vereist.


TV Norge Ltd. n'a fourni aucune raison valable expliquant le non-respect de la proportion d'oeuvres européennes requise.

TV Norge Ltd. Heeft geen geldige redenen aangevoerd voor de niet-naleving van het voor Europese producties verplichte aandeel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'ont donc fourni aucune raison ->

Date index: 2024-05-15
w