Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vois donc aucune " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Tumeur maligne affectant à la fois les canaux biliaires intra- et extra-hépatiques Tumeur maligne des voies biliaires dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C22.0-C24.1

maligne neoplasma van galwegen waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C22.0-C24.1 kan worden geklasseerd | maligne neoplasma van zowel intrahepatische als extrahepatische galwegen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De mon point de vue, ce régime est cohérent, et je ne vois donc aucune raison pour le réformer.

Dit stelsel is mijns inziens coherent en ik zie dan ook geen reden om het te herzien.


Le démontage de ces voies ne touche donc aucunement à la capacité.

De uitbraak van deze sporen raakt dus helemaal niet aan de capactiteit.


Je ne vois donc aucune raison de réexaminer le texte: nous disposons déjà de tous les éléments dont nous avons besoin pour voter sur ce texte aujourd’hui.

Ik kan dus geen redenen bedenken om de tekst te heroverwegen: deze bevat reeds alle elementen die nodig zijn om vandaag te kunnen stemmen.


Je ne vois donc aucune raison de voter contre la mobilisation du Fonds dans ce cas.

Ik zie dan ook geen reden om in dit geval tegen beschikbaarstelling van middelen uit dit fonds te stemmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« [...] les commissaires de brigades étaient bien membres de la police rurale, mais ne faisaient pas partie d'un corps de police communale en particulier. Dans ces conditions, en faire des policiers locaux supposait de les rattacher à une zone de police, puisque la police locale, en tant qu'entité distincte, n'existe pas. Différentes formules de rattachement à un corps de police communale, et par extension à une zone de police, ont été envisagées. Mais, aucune ne s'avérait pertinente, dès lors que tout lien avec un corps en particulier avait disparu. Le législateur a donc retenu un ...[+++]

« [...] de brigadecommissarissen waren wel leden van de landelijke politie, maar maakten zij geen deel uit van een gemeentelijk politiekorps in het bijzonder. Lokale politieagenten van hen maken, hield in die omstandigheden in dat zij werden toegewezen aan een politiezone, aangezien de lokale politie, als afzonderlijke entiteit, niet bestaat. Verschillende formules van toewijzing aan een gemeentelijk politiekorps, en bij uitbreiding aan een politiezone, werden overwogen. Geen ervan bleek evenwel relevant te zijn, aangezien elke band met een korps in het bijzonder was verdwenen. De wetgever heeft dus een tussenoplossing in aanmerking genomen. Zij kunnen hun taak van verbindingsambtenaar bij de gouverneurs blijven uitoefenen, met behoud van h ...[+++]


Il peut donc, à l'occasion d'un événement ou d'un rassemblement, décréter une ordonnance temporaire afin de régler la circulation, fermer des rues, prévoir des voies d'évacuation, .Il n'a aucun pouvoir de police administrative générale, à l'exception de la police des spectacles.

Zij kan dus n.a.v. een evenement of bijeenkomst een tijdelijke verordening nemen om het verkeer in goede banen te leiden, om straten af te sluiten, om evacuatiewegen te voorzien. Ze heeft geen politiële bevoegdheid van algemene bestuurlijke politie, met uitzondering van de politie van vertoningen.


Je ne vois donc aucun inconvénient à ce que la Commission se concentre sur un programme politique concret.

Dat de Commissie zich concentreert op een concrete beleidsagenda, is wat mij betreft dan ook in orde.


Je ne vois donc aucune raison de proposer une prolongation de cette mesure.

Ik zie daarom geen reden om een verdere verlenging van deze maatregel voor te stellen.


Le rapport est en effet disponible depuis longtemps. Je ne vois donc aucune raison qui interdise de débattre de ce rapport et de voter à son propos.

Het verslag is al geruime tijd klaar. Ik zie dan ook geen enkele reden waarom wij daarover vandaag niet zouden kunnen debatteren en stemmen.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant le projet de révision du plan de secteur de Namur en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Sambreville (Moignelée) (planche 47/5N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 14 mai 1985 établissant le plan de secteur de Namur, notamment modifié par le ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het ontwerp van herziening van het gewestplan van Namen met het oog op de inschrijving van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Sambreville (Moignelée) (blad 47/5N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikel en 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve 14 mei 1985 tot vaststelling van het gewestplan van Namen, o.m. ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : vois donc aucune     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vois donc aucune ->

Date index: 2024-11-03
w