Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n'y a donc absolument rien » (Français → Néerlandais) :

Il est dès lors logique que les suppressions concernent davantage les trains cadencés que les trains P. La différence entre les deux relations quant au nombre de suppressions n'a donc absolument rien à voir avec le fait que ces trains poursuivent ou non leur route vers la Wallonie ou qu'ils en proviennent ou non.

Het is dan ook logisch dat er meer gecadanceerde treinen dan P-treinen worden afgeschaft.


Il n'y a donc absolument rien, dans le contentieux fiscal, qui justifie qu'il soit dérogé au monopole de la représentation en justice dévolue, en toutes autres matières, aux avocats.

Er is dus in het fiscale geschil geen enkel element dat zou rechtvaardigen dat men afwijkt van het monopolie van de rechtsvertegenwoordiging, dat op alle andere vlakken voorbehouden is aan de advocaten.


La comparaison n'a donc absolument pas sa place ici.

De vergelijking gaat dus absoluut niet op.


Il est donc absolument déconseillé de prolonger de 4 minutes le temps de parcours La Panne - Bruxelles pour une correspondance supplémentaire vers Courtrai.

Het is dus absoluut niet aan te raden om de trajectduur De Panne - Brussel met 4 minuten te verlengen omwille van een bijkomende aansluiting naar Kortrijk.


Le système des quotas pour les zones de police n'implique nullement qu'il soit interdit de dépasser les seuils fixés pour les constatations d'excès de vitesse. Il n'y a donc absolument pas d'obligation de "débrancher des radars fixes", bien au contraire.

Het is helemaal niet zo dat het quotasysteem voor de politiezones een verbod zou inhouden om boven de vastgestelde drempels tot vaststellingen van snelheidsovertredingen over te gaan; er is dus helemaal geen verplichting om de "flitspalen uit te zetten"; en wel integendeel.


Il est donc absolument nécessaire que les différents domaines politiques liés à l’exploitation des aéroports qui, en fonction de la réforme de l’État, ont été répartis entre le pouvoir fédéral et les Régions s’accordent entre-eux de façon optimale.

Het is dan ook absoluut noodzakelijk dat de verschillende beleidsdomeinen die verband houden met de luchthavenexploitatie en die ingevolge de Staatshervorming verdeeld liggen tussen de federale overheid en de Gewesten optimaal op elkaar worden afgestemd.


Or, tout le monde sait que ce type de problème n'existe pratiquement pas dans les juridictions du travail du ressort de la cour d'appel de Bruxelles. Il ne sert donc absolument à rien d'étendre le régime en question à la cour du travail de Bruxelles.

Het is echter algemeen bekend dat een dergelijk probleem nauwelijks bestaat bij de arbeidsgerechten in het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel, zodat het volkomen zinloos is de bedoelde regeling ook betrekking te laten hebben op het arbeidshof te Brussel.


Notre proposition ne touche en rien à la jurisprudence : la commune ne peut absolument rien faire pour ou contre le classement sans suite, elle ne peut pas influencer le montant de l'amende, et elle ne peut rien faire pour ou contre une politique de sanctions alternatives.

Met dit voorstel interveniëren we helemaal niet met de rechtspraak : de gemeente heeft absoluut geen invloed op het seponeren, op de hoogte van de boete of het uitspreken van alternatieve boeten.


Je ne suis ni ministre de la Justice ni une autorité espagnole et ne suis donc absolument pour rien dans la décision de M. Bahar Kimyongür d'aller passer des vacances en Espagne ni dans la réaction des autorités espagnoles.

Ik ben noch minister van Justitie, noch Spaans gezaghebber en kan dus helemaal niets doen aan de beslissing van de heer Bahar Kimyongür om zijn vakantie door te brengen in Spanje, noch aan de reactie van de Spaanse autoriteiten.


J'ai donc été surpris de lire à plusieurs reprises dans le journal De Tijd que l'adoption du projet le 13 juillet dernier avait permis au gouvernement d'esquisser une nouvelle législation fiscale attrayante afin d'ancrer les fonds de grandes entreprises étrangères en Belgique et d'attirer de nouveaux fonds de pension, alors que ce projet ne prévoit absolument rien au plan fiscal.

Ik was dan ook verwonderd in De Tijd meermaals te lezen dat de regering met de goedkeuring van het ontwerp op 13 juli een nieuwe, fiscaal vriendelijke wetgeving uittekende om de fondsen van grote buitenlandse bedrijven in België te verankeren en nieuwe pensioenfondsen aan te trekken, terwijl er op fiscaal vlak in dit ontwerp eigenlijk niets is voorzien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'y a donc absolument rien ->

Date index: 2021-04-26
w