Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le guide sert donc de base à l'élaboration de ce plan.
Qui sert à la mastication
SERT

Vertaling van "sert donc " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Programme SERT(Statistiques des entreprises et réseaux télématiques) | SERT [Abbr.]

SERT-programma(Bedrijfsstatistieken en telematicanetwerken)


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.


masticateur/masticatoire | qui sert à la mastication

masticatoir | met betrekking tot het kauwen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le plan MASH sert donc à augmenter rapidement la capacité d'accueil de l'hôpital et à faire passer le plus rapidement possible l'organisation hospitalière des secours quotidiens aux secours d'urgence si le nombre de victimes hospitalisées dépasse les moyens permettant une aide individuelle.

Het ziekenhuisnoodplan dient dus om de opvangcapaciteit van het ziekenhuis snel te kunnen opdrijven en de ziekenhuisorganisatie zo snel als mogelijk te transformeren van de dagdagelijkse hulpverlening naar een dringende noodhulpverlening indien het aantal toegekomen getroffenen de middelen voor een één-op-één-hulpverlening, overschrijdt.


Il ne sert donc à rien de considérer les médicaments contrefaits sensu stricto comme un phénomène qui doit être envisagé à part.

Zodoende heeft het dus geen zin “namaak”geneesmiddelen sensu stricto af te zonderen als een fenomeen dat apart moet worden aangepakt.


Si toutes ces mesures ne s'avèrent toujours pas suffisantes, le délestage organisé et limité des utilisateurs du réseau de transport ou de distribution (en vue d'éviter un black-out généralisé) constitue le recours ultime (avec, entre autres, l'augmentation des importations ou la diminution des exportations en modifiant ou en interrompant les interconnexions avec les réseaux étrangers, en modifiant ou en interrompant les interconnexions au sein du réseau de transport et avec d'autres réseaux de la zone de réglage) (9) L'application du Plan de délestage sert donc à prévenir un effondrement incontrôlé du réseau et ses lourdes conséquences ...[+++]

Als al die maatregelen nog steeds niet voldoende blijken, dan is het georganiseerde en beperkte afschakelen van transmissie- of distributienetgebruikers (ter vermijding van een algemene black-out) een finaal redmiddel (samen met onder meer importen verhogen of exporten verlagen door de verbindingen met buitenlandse netten te wijzigen of onderbreken; verbindingen binnen het transmissienet en met andere netten van de regelzone te wijzigen of onderbreken) (9) De toepassing van het Afschakelplan dient er dus toe een ongecontroleerde netinstorting met zware financiële, economische en sociale gevolgen te voorkomen.


La prescription sert donc également la sécurité juridique et les intérêts des parties (par exemple, ceux du prétendu débiteur).

De verjaring dient dus ook de rechtszekerheid en de belangen van partijen (bijvoorbeeld die van de beweerde debiteur).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La modification annoncée ne sert donc pas vraiment ces jeunes.

De aangekondigde wijziging is voor die jongeren dus niet erg nuttig.


Le guide sert donc de base à l'élaboration de ce plan.

De ontwikkeling van een dergelijk plan gebeurt dus op basis van de gids.


L'article 327, § 1, du CIR 1992 s'inscrit dans le cadre d'une enquête de l'administration fiscale en vue de l'établissement ou de la perception des impôts, dont le produit est affecté à des dépenses publiques et sert donc à l'intérêt général.

Artikel 327, § 1, van het WIB 1992 past in het kader van een onderzoek van de fiscale administratie met het oog op de vestiging of de invordering van de belastingen, waarvan de opbrengst wordt aangewend voor overheidsuitgaven, dus ter behartiging van het algemeen belang.


L'information dont on dispose est fragmentée et difficile à réunir; cet encadré sert donc uniquement à donner une idée de l'importance du phénomène.

De informatie is versnipperd en moeilijk te verzamelen.


(8) La déclaration ministérielle de Bonn, publiée lors de la conférence des 6-8 juillet 1997 sur le rôle des réseaux mondiaux pour la société de l'information, accorde une attention particulière à l'évolution commerciale de l'Internet et sert donc de base aux discussions actuelles sur le contenu de l'Internet, les aspects de gestion et le commerce électronique.

(8) De ministeriële verklaring van Bonn, die is uitgegeven op de conferentie van 6 tot en met 8 juli 1997 over de rol van mondiale netwerken voor de informatiemaatschappij, heeft speciale aandacht aan de commerciële ontwikkelingen van het internet besteed, en vormt aldus de basis voor permanente discussies over internetinhoud, beheerskwesties en elektronische handel.


Un régime spécial pour ces six communes sert donc à préserver les droits présumés des francophones.

Een bijzondere regeling voor die zes gemeenten dient dus om de vermeende rechten van de Franstaligen te beschermen.




Anderen hebben gezocht naar : qui sert à la mastication     sert donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sert donc ->

Date index: 2021-03-12
w