Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Et n'est pas lié par
Le présent
Ni soumis à son application.

Vertaling van "n-va choisit donc " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La N-VA choisit donc à nouveau d'exploiter pleinement les possibilités offertes par la directive européenne.

Opnieuw kiest N-VA er dus voor om wat de Europese richtlijn mogelijk maakt, volledig te benutten.


La N-VA choisit donc à nouveau d'exploiter pleinement les possibilités offertes par la directive européenne.

Opnieuw kiest N-VA er dus voor om wat de Europese richtlijn mogelijk maakt, volledig te benutten.


La Commission européenne choisit donc la troisième option.

De Europese Commissie kiest dus voor optie drie.


Le président de la N-VA a donc fait preuve de négligence volontaire en englobant dans son calcul les fonds de la Caisse auxiliaire de paiement des allocations de chômage (CAPAC), qui est une institution publique.

De N-VA-voorzitter sprong dus nogal voluntaristisch met de getallen om, door ook het geld voor de Hulpkas voor Werklozen, een overheidsinstelling, erbij te tellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le projet de loi choisit donc de faire de l'organisation criminelle un élément constitutif de l'incrimination et le critère décisif justifiant de recourir à des mesures spéciales pour combattre la criminalité organisée.

Het ontwerp kiest dus voor een gelijkschakeling van de omschrijving van criminele organisaties als bestanddeel van delictsomschrijvingen, met het beslissingscriterium dat bijzondere maatregelen bij de aanpak van de georganiseerde criminaliteit rechtvaardigt.


La Belgique choisit donc de ne pas disperser son aide bilatérale sur un grand nombre de petits projets spécifiques, mais elle dialogue en permanence avec les autorités des partenaires et des autres bailleurs de fonds dans le secteur.

België kiest er dan ook voor om zijn bilaterale hulp niet over een groot aantal kleinere specifieke projecten te versnipperen, maar, tegelijk, voert het een permanente dialoog met de autoriteiten van de partners en de andere donoren in de sector.


Le risque serait alors que le justiciable qui ne peut choisir le tribunal qui va le juger comme un client qui choisit son supermarché soit pénalisé.

Het risico bestaat echter dat de justitiabele, die de rechtbank die hem zal berechten niet zelf kan kiezen zoals een klant bijvoorbeeld een supermarkt kiest, zal worden benadeeld.


Lorsqu'un patient se rend à une consultation (intra-muros ou extra-muros), il choisit librement son médecin traitant et peut donc opter délibérément pour un médecin conventionné.

Wanneer een patiënt op consultatie gaat (intra- of extramuros) kan hij vrij zijn behandelende arts kiezen en aldus ook bewust kiezen voor een geconventioneerde arts.


3) Ne va-t-on pas observer un taux en augmentation de cancers non dépistés rapidement, et qui nécessiteront donc une procédure de soin plus longue ?

3) Zal het aantal gevallen van borstkanker die niet vroegtijdig werden opgespoord, en die dus een langere behandeling zullen vergen, daardoor niet stijgen?


C'est aussi pour cette raison que la N-VA choisit de se concentrer, au cours des trois prochains mois, sur les réformes institutionnelles et ne pas entrer dans le gouvernement.

Daarom ook kiest de N-VA ervoor zich de komende drie maanden alleen maar toe te leggen op de institutionele hervormingen en niet tot de regering toe te treden. Tot spijt van wie het benijdt, gaat de N-VA niet onder de lat door en gaat het Vlaams kartel resoluut voor die staatshervorming.




Anderen hebben gezocht naar : le présent     celui-ci     et n'est pas lié par     ni soumis à son application     n-va choisit donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n-va choisit donc ->

Date index: 2021-12-22
w