Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déficit en CA-VA

Traduction de «n-va rita » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


déficit en CA-VA

hyperammoniëmische encefalopathie door carboanhydrase VA-deficiëntie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cinq sièges de membres du Comité des régions sont devenus vacants à la suite de la fin des mandats de Mme Rita BARBERÁ NOLLA, de Mme Yolanda BARCINA ANGULO, de Mme María Dolores de COSPEDAL GARCÍA, de M. Ignacio GONZÁLEZ GONZÁLEZ et de M. José Antonio MONAGO TERRAZA,

Vijf zetels van leden van het Comité van de Regio's zijn vrijgekomen door het verstrijken van de ambtstermijn van mevrouw Rita BARBERÁ NOLLA, mevrouw Yolanda BARCINA ANGULO, mevrouw María Dolores de COSPEDAL GARCÍA, de heer Ignacio GONZÁLEZ GONZÁLEZ en José Antonio MONAGO TERRAZA,


Parties requérantes: Rita van Caster, Patrick van Caster

Verzoekende partijen: Rita van Caster, Patrick van Caster


Stratégie de sécurité intérieure de l'Union européenne Rapport: Rita Borsellino (A7-0143/2012) Rapport sur la stratégie de sécurité intérieure de l'Union européenne [2010/2308(INI)] Commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures

Interne veiligheidsstrategie van de Europese Unie Verslag: Rita Borsellino (A7-0143/2012) Verslag over de interne veiligheidsstrategie van de Europese Unie [2010/2308(INI)] Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken


Chico Rita, de Fernando Trueba et Javier Mariscal (Espagne/Royaume-Uni), nommé pour le prix du meilleur film d’animation, avait reçu 3 000 €;

"Chico and Rita" (Fernando Trueba en Javier Mariscal, Spanje/VK), genomineerd voor beste animatiefilm, kreeg een subsidie van 3 000 euro;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Birgit Sippel, Claude Moraes, Carmen Romero López, Sylvie Guillaume, Tanja Fajon, Roberto Gualtieri, Rita Borsellino (O-000296/2011 - B7-0666/2011) Groupe de l'Alliance Progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen Conseil Conditions de détention dans l'Union européenne

Birgit Sippel, Claude Moraes, Carmen Romero López, Sylvie Guillaume, Tanja Fajon, Roberto Gualtieri, Rita Borsellino (O-000296/2011 - B7-0666/2011) Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement Raad Detentieomstandigheden in de EU


Birgit Sippel, Claude Moraes, Carmen Romero López, Sylvie Guillaume, Tanja Fajon, Roberto Gualtieri, Rita Borsellino (O-000297/2011 - B7-0667/2011) Groupe de l'Alliance Progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen Commission Conditions de détention dans l'Union européenne

Birgit Sippel, Claude Moraes, Carmen Romero López, Sylvie Guillaume, Tanja Fajon, Roberto Gualtieri, Rita Borsellino (O-000297/2011 - B7-0667/2011) Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement Commissie Detentieomstandigheden in de EU


Ana Gomes, Claude Moraes, Rita Borsellino, Rosario Crocetta (O-000179/2011 - B7-0428/2011) Groupe de l'Alliance Progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen Commission Mise en oeuvre du paquet anticorruption de l'Union européenne

Ana Gomes, Claude Moraes, Rita Borsellino, Rosario Crocetta (O-000179/2011 - B7-0428/2011) Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement Commissie Uitvoering van het anticorruptiepakket van de EU


Ana Gomes, Claude Moraes, Rita Borsellino, Rosario Crocetta (O-000178/2011 - B7-0427/2011) Groupe de l'Alliance Progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen Conseil Mise en oeuvre du paquet anticorruption de l'Union européenne

Ana Gomes, Claude Moraes, Rita Borsellino, Rosario Crocetta (O-000178/2011 - B7-0427/2011) Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement Raad Uitvoering van het anticorruptiepakket van de EU


Trois sièges de suppléant sont devenus vacants à la suite de la fin des mandats de Mme Maria Giuseppina MUZZARELLI, M. Sante ZUFFADA et Mme Maria Rita LORENZETTI.

Drie zetels van plaatsvervanger zijn vrijgekomen door het verstrijken van het mandaat van mevrouw Maria Giuseppina MUZZARELLI, de heer Sante ZUFFADA en mevrouw Maria Rita LORENZETTI.


- Mme Maria Rita LORENZETTI en remplacement de M. Bruno BRACALENTE,

- mevrouw Maria Rita LORENZETTI ter vervanging van de heer Bruno BRACALENTE,




D'autres ont cherché : pseudomonas groupe va-1     déficit en ca-va     n-va rita     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n-va rita ->

Date index: 2022-03-18
w