Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord des Nations unies sur les stocks de poissons
Droit NPF
Droit national applicable
Tarif de la nation la plus favorisée
Taux applicable à la nation la plus favorisée

Traduction de «national applicable lorsque » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


droit NPF | tarif de la nation la plus favorisée | taux applicable à la nation la plus favorisée | taux appliqué aux parties contractantes bénéficiant du traitement de la nation la plus favorisée

meestbegungstigingsrecht | meestbegunstigingstarief


Accord aux fins de l'application des dispositions de la convention des Nations unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relatives à la conservation et à la gestion des stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà de zones économiques exclusives (stocks chevauchants) et des stocks de poissons grands migrateurs | Accord des Nations unies sur les stocks de poissons

Overeenkomst over de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden | VN-visbestandenovereenkomst van 1995
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsqu'ils déterminent les responsabilités et le droit national applicable visés à l'alinéa 1, 1°, les pouvoirs adjudicateurs participants peuvent se répartir des responsabilités spécifiques entre eux et déterminer les dispositions applicables du droit national de chacun des Etats membres respectifs.

Bij het vaststellen van de verantwoordelijkheden en het toepasselijke nationale recht bedoeld in het eerste lid, 1°, kunnen de aanbestedende overheden onder hen bijzondere verantwoordelijkheden verdelen en bepalen welke bepalingen van het nationale recht van elke betrokken lidstaat van toepassing zijn.


Le 4° de l'alinéa 1 n'est pas applicable lorsque : 1° le prêteur concerné est un établissement de crédit, un établissement de monnaie électronique, ou un établissement de paiement relevant du droit d'un autre Etat membre de l'EEE, ou un établissement financier visé à l'article 332 de la loi du 25 avril 2014, qui est habilité en vertu de son droit national à accorder des contrats de crédit à la consommation dans son Etat membre d'origine, et qui exerce ses activités en Belgique par le biais de ...[+++]

De bepaling onder 4° van het eerste lid is niet van toepassing wanneer : 1° de betrokken kredietgever een kredietinstelling, een instelling voor elektronisch geld, een betalingsinstelling die ressorteert onder het recht van een andere EER-lidstaat, of een financiële instelling als bedoeld in artikel 332 van de wet van 25 april 2014 is, die krachtens haar nationaal recht gemachtigd is om hypothecaire kredietovereenkomsten te verlenen in haar lidstaat van herkomst en die haar activiteit in België uitoefent via de vestiging van een bijkantoor of in het kader van het vrij verrichten van diensten zonder dat de ter zake door de toepasselijke E ...[+++]


En vertu du règlement IF 140 "Instruction sur le cérémonial", les directives suivantes sont d'application: lorsque l'hymne national est joué au cours d'une cérémonie, le militaire isolé en uniforme prend la position et salue.

Krachtens het reglement IF 140 "onderrichtingen aangaande plechtigheden" zijn volgende richtlijnen van toepassing voor de militairen: bij het spelen van de nationale hymne tijdens een plechtigheid, neemt de afzonderlijke militair in uniform de houding aan en groet.


Lorsqu'un État membre applique les dispositions du traité CE ou exécute les actes communautaires en transposant une directive dans le droit national, ou lorsqu'une réglementation nationale rentre dans le champ d'application du droit communautaire, les droits fondamentaux communautaires doivent être respectés (9).

Wanneer de Lidstaten toepassing geven aan de bepalingen van het EG-verdrag of gemeenschapshandelingen uitvoeren door richtlijnen om te zetten in het nationaal recht, of wanneer een nationale regeling binnen het toepassingsgebied van het gemeenschapsrecht komt, moeten de communautaire grondrechten nageleefd worden (9).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces règles ne sont pas d'application lorsque la Cour est saisie par le Conseil de sécurité des Nations unies en application de l'article 13, b), du Statut de Rome.

Deze regels zijn niet van toepassing wanneer de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties zich tot het Hof wendt met toepassing van artikel 13, b), van het Statuut van Rome.


Par exemple, le droit national applicable peut autoriser le tribunal à prolonger le délai prévu dans le contrat lorsque son application causerait des difficultés injustifiées à l'une des parties; la présente Convention laisse subsister cette faculté.

Krachtens het geldende nationale recht kan bijvoorbeeld het rechtscollege de mogelijkheid hebben de in de overeenkomst bepaalde termijn te verlengen wanneer de toepassing ervan ongegronde moeilijkheden zou veroorzaken aan een van de partijen; dit verdrag laat deze mogelijkheid bestaan.


Lorsque les États membres mettent en oeuvre les dispositions du traité de la CE ou exécutent des actes communautaires en transposant des directives dans le droit national, ou lorsqu'une réglementation nationale tombe dans le champ d'application du droit communautaire, il convient d'observer ce droit qui doit être interprété et appliqué dans le respect du « droit » dont fait partie la CEDH (57).

Wanneer de lidstaten toepassing geven aan de bepalingen van het EG-verdrag of gemeenschapshandelingen uitvoeren door richtlijnen om te zetten in het nationaal recht of wanneer een nationale regeling binnen het toepassingsgebied van het gemeenschapsrecht komt, moet het gemeenschapsrecht worden nageleefd, en dit moet worden geïnterpreteerd en toegepast met eerbiediging van « het recht », waarvan het EVRM deel uitmaakt (57).


Ces règles ne sont pas d'application lorsque la Cour est saisie par le Conseil de sécurité des Nations unies en application de l'article 13, b), du Statut de Rome.

Deze regels zijn niet van toepassing wanneer de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties zich tot het Hof wendt met toepassing van artikel 13, b), van het Statuut van Rome.


Lorsque la législation applicable est celle de la Belgique : a) en ce qui concerne les travailleurs salariés : i. au sujet de l'article 8, paragraphes 1 et 2, de la Convention, par l'Office National de Sécurité Sociale, Bruxelles; ii. au sujet de l'article 10 de la Convention, par le Service Public Fédéral Sécurité Sociale, Bruxelles. b) En ce qui concerne les travailleurs indépendants : i. au sujet de l'article 8 paragraphe 4 de la Convention, par l'Institut National d'Assurances Sociales pour Travailleurs Indépendants, Bruxelles; ...[+++]

Wanneer de toepasselijke wetgeving die van België is : a) voor werknemers: i. wat artikel 8, paragrafen 1 en 2, van de Overeenkomst betreft, door de Rijksdienst voor sociale zekerheid, Brussel; ii. wat artikel 10 van de Overeenkomst betreft, door de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid, Brussel. b) Voor zelfstandigen : i. wat artikel 8, paragraaf 4, van de Overeenkomst betreft, door het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen, Brussel; ii. wat artikel 8, paragraaf 5, en artikel 10 van de Overeenkomst betreft, door de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid, Brussel. c) Voor ambtenaren: wat artikel 9, par ...[+++]


Jusqu'au 1 janvier 2021, la Banque fournit à l'EIOPA, sur une base annuelle, les informations suivantes: 1°, la disponibilité des garanties à longue échéance des produits d'assurance sur le marché national et les pratiques des entreprises d'assurance et de réassurance en tant qu'investisseurs à long terme; 2° le nombre d'entreprises d'assurance et de réassurance qui appliquent l'ajustement égalisateur, la correction pour volatilité et la prolongation du délai de rétablissement en application de l'article 510, § 3, le sous-module "ris ...[+++]

Tot 1 januari 2021 verstrekt de Bank aan EIOPA jaarlijks de volgende informatie: 1°, de beschikbaarheid van langetermijngaranties in verzekeringsproducten op de nationale markt en het gedrag van verzekerings- en herverzekeringsondernemingen als langetermijnbeleggers; 2° het aantal verzekerings- en herverzekeringsondernemingen dat de matchingopslag, de volatiliteitsaanpassing, de verlenging van de herstelperiode met toepassing van artikel 510, § 3, de looptijdgebaseerde submodule "aandelenrisico" en de overgangsmaatregelen als bedoeld in de artikelen 668 en 669 toepast; 3° het effect op de financiële positie van de verzekerings- en herv ...[+++]




D'autres ont cherché : droit npf     droit national applicable     national applicable lorsque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

national applicable lorsque ->

Date index: 2021-04-29
w