Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "national de transition libyen figurera parmi " (Frans → Nederlands) :

– (IT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, à la lumière de ce que M. McMillan-Scott vient de dire, je n’arrive pas à comprendre si la proposition de reconnaître le Conseil national de transition libyen figurera parmi les propositions que la Commission présentera au Conseil.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de Commissaris, dames en heren, in het licht van wat de heer McMillan-Scott heeft gezegd heb ik niet begrepen of het voorstel tot erkenning van de Nationale Libische Raad één van de voorstellen zal zijn die de Commissie en uzelf aan de Raad zullen doen.


Bruxelles, le 5 décembre 2011 – Le Premier ministre tunisien par intérim, Béji Caïd Essebsi, et le président du Conseil national de transition libyen, Mustapha Mohammed Abdel Jalil, sont les derniers invités spéciaux qui ont confirmé leur participation aux Journées européennes du développement qui se tiendront les 15 et 16 décembre et qui, au lendemain du Printemps arabe, seront consacrées, pour la première fois, à la démocratie, aux droits de l’homme et à la gouvernance.

Brussel, 5 december 2011 – De interim-premier van Tunesië, Beji Caid el Sebsi, en de voorzitter van de Nationale Overgangsraad in Libië, Mustafa Mohammed Abdul Jalil, hebben zojuist bevestigd aanwezig te zullen zijn tijdens de Europese Ontwikkelingsdagen op 15 en 16 december, die zich dit jaar na de gebeurtenissen van de Arabische lente zullen concentreren op democratie, mensenrechten en bestuur.


3. prend acte de l’engagement du Conseil national de transition libyen à établir rapidement les bases d’une légitimité démocratique en rédigeant une constitution et en organisant dans les plus brefs délais des élections libres et régulières; appelle le Conseil national de transition libyen à garantir la participation de l’ensemble de la société libyenne et à octroyer des responsabilités aux femmes et aux minorités dans le processus de transition démocratique; souligne la nécessité de lancer ...[+++]

3. stelt vast dat de Nationale Overgangsraad van Libië spoedig democratische legitimiteit wil verwerven door een grondwet op te stellen en vrije en eerlijke verkiezingen te houden; dringt er bij de Overgangsraad op aan dat alle geledingen van de Libische bevolking daarbij betrokken worden en dat vrouwen en minderheden in het democratiseringsproces een rol toebedeeld krijgen; benadrukt dat er behoefte is aan nationale verzoening, waarbij geen enkele politieke groepering die de democratische beginselen huldigt buitengesloten mag worden;


E. considérant que, plus de trois mois après l'adoption des résolutions 1970 et 1973 du Conseil de sécurité des Nations unies, le régime de Kadhafi continue à violer sans cesse son devoir de protection à l'égard des citoyens libyens; que l'Union européenne n'a toujours pas reconnu le Conseil national de transition libyen en tant que représentant légitime du peuple libyen, alors qu'elle a mis en place une représentation à Benghazi et qu'elle a promu les contacts avec le Conseil national de transition ...[+++]

E. overwegende dat het regime van Qadhafi ruim drie maanden na goedkeuring van resoluties nrs. 1970 en 1973 van de VN-Veiligheidsraad nog altijd verzaakt aan zijn plicht om de Libische burgers te beschermen; overwegende dat de Europese Unie de Libische Nationale Overgangsraad nog altijd niet heeft erkend als de legitieme vertegenwoordiging van het Libische volk, hoewel ze wel een afvaardiging naar Benghazi heeft gestuurd en contacten heeft gelegd met de Nationale Overgangsraad; overwegende dat de Europese Unie nauw samenwerkt met de speciale VN-afgezant voor Libië, als uitgangspunt voor de politieke overgang,


K. considérant que, dans une déclaration en date du 5 mars 2011, le Conseil national de transition libyen a appelé la communauté internationale à remplir les obligations lui incombant de protéger le peuple libyen contre d'autres actes de génocide et crimes contre l'humanité, sans aucune intervention militaire directe sur le sol libyen,

K. overwegende dat de tijdelijke Nationale Overgangsraad de internationale gemeenschap in een op 5 maart 2011 uitgegeven verklaring verzocht „haar verplichtingen na te komen om de Libische bevolking te beschermen tegen een verdere genocide en misdaden tegen de menselijkheid, zonder een directe militaire interventie op Libisch grondgebied”,


K. considérant que, dans une déclaration en date du 5 mars 2011, le Conseil national de transition libyen a appelé la communauté internationale à remplir les obligations lui incombant de protéger le peuple libyen contre d'autres actes de génocide et crimes contre l'humanité, sans aucune intervention militaire directe sur le sol libyen,

K. overwegende dat de tijdelijke Nationale Overgangsraad de internationale gemeenschap in een op 5 maart uitgegeven verklaring verzocht 'haar verplichtingen na te komen om de Libische bevolking te beschermen tegen een verdere genocide en misdaden tegen de menselijkheid, zonder een directe militaire interventie op Libisch grondgebied',


Le Conseil national de transition (CNT) a désormais pris le contrôle de la grande majorité du territoire libyen.

De Nationale Overgangsraad controleert nu het overgrote deel van het Libische grondgebied.


Le Conseil européen souligne le rôle essentiel que joue le Conseil national de transition (CNT) dans ce processus en tant que représentant des aspirations des citoyens libyens.

De Europese Raad benadrukt de cruciale rol die de nationale overgangsraad (NOR) vervult als vertegenwoordiger van de aspiraties van het Libische volk.


7. L'UE salue le document intitulé "Road to Democratic Libya" ("Le chemin vers une Libye démocratique") présenté au groupe de contact par le Conseil national de transition (CNT), qui réaffirme avec vigueur l'attachement de celui-ci aux principes d'ouverture et de représentation et renforce son importance en tant que principal interlocuteur politique représentant les aspirations du peuple libyen.

7. De EU is ingenomen met de "Weg naar een democratisch Libië", welke de nationale overgangs­raad aan de Contactgroep heeft voorgelegd, en waarin deze zich verder vastlegt met betrekking tot de beginselen inclusie en representativiteit en zijn rol versterkt als cruciale politieke gesprekspartner die de verlangens van het Libische volk vertegenwoordigt.


7. Le Conseil souligne l'importance du rôle du Conseil national de transition (CNT), qui constitue le principal interlocuteur politique représentant les aspirations du peuple libyen.

7. De Raad onderstreept de belangrijke rol van de nationale overgangsraad als voornaamste politieke gesprekspartner die de verzuchtingen van de Libische bevolking vertolkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

national de transition libyen figurera parmi ->

Date index: 2024-12-29
w