Pour ce qui concerne leur intérêt à agir devant la Cour, ces parties avancent toutes deux la procédure qu'elles ont introduites devant le Tribunal du travail de Nivelles; dans le cadre de ces procédures, l'Office national des pensions allègue les articles 11, 2°, et 12 de la loi du 13 juin 1997 pour justifier les retenues que ces parties contestent.
Wat betreft hun belang om voor het Hof in rechte te treden, voeren die partijen beiden de procedure aan die zij hebben ingesteld voor de Arbeidsrechtbank te Nijvel; in het kader van die procedures beroept de Rijksdienst voor Pensioenen zich op de artikelen 11, 2°, en 12 van de wet van 13 juni 1997 aan om de door die partijen betwiste afhoudingen te verantwoorden.