Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DSAN
Désastres
Détachement sécurité aéroport national
END
Expert national détaché
Expériences de camp de concentration
Torture

Traduction de «national détaché était » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
expert national détaché | END [Abbr.]

gedetacheerd nationaal deskundige


expert national détaché | END [Abbr.]

gedetacheerd nationaal deskundige


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


Détachement sécurité aéroport national | DSAN [Abbr.]

Veiligheidsdetachement Nationale Luchthaven | VDNL [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En troisième lieu, ne sauraient prospérer non plus les arguments avancés par le requérant à l’appui de sa thèse, selon laquelle il aurait dû être classé à un grade plus élevé, à savoir, premièrement, que le poste qu’il occupait en tant qu’expert national détaché était considéré comme « sensible » au vu de sa fiche de poste en raison des compétences particulières requises, ses fonctions étant restées strictement identiques lorsqu’il a été nommé agent temporaire de grade AD 5 ; deuxièmement, qu’en décembre 2012 cette fiche de poste coïncidait avec celles de deux autres membres de la même équipe, lesquels étaient des fonctionnaires, l’un c ...[+++]

In de derde plaats kunnen evenmin de argumenten worden aanvaard die verzoeker aanvoert ter ondersteuning van zijn stelling dat hij in een hogere rang had moeten worden ingedeeld. Het eerste argument houdt in dat de post die hij bekleedde als gedetacheerd nationaal deskundige, gelet op de volgens de functieomschrijving vereiste bijzondere competenties, als „gevoelig” was aangemerkt, en dat zijn functies nadat hij was aangesteld als tijdelijk functionaris in rang AD 5 precies dezelfde bleven. In het tweede argument wordt gesteld dat deze functieomschrijving in december 2012 identiek was aan die van twee andere leden van hetzelfde team, die ...[+++]


En ce qui concerne le premier argument du requérant, le Tribunal constate qu’il résulte d’une simple comparaison entre l’énumération des fonctions qui devaient être exercées par l’agent temporaire de grade AD 5 qui serait recruté, telle qu’elle ressort de l’avis de vacance, et celle figurant dans la fiche correspondant au poste occupé par le requérant lorsqu’il était expert national détaché que cet argument manque en fait.

Met betrekking tot verzoekers eerste argument constateert het Gerecht dat uit een eenvoudige vergelijking tussen de opsomming, in de kennisgeving van vacature, van de functies die moesten worden uitgeoefend door de tijdelijk ambtenaar in rang AD 5 die moest worden aangeworven, en de opsomming in de functieomschrijving die behoorde bij de post die verzoeker bekleedde toen hij gedetacheerd nationaal deskundige was, volgt dat dit argument feitelijke grondslag mist.


Si une telle règle était adoptée au niveau national, les États membres pourraient l’appliquer également aux sous-traitants qui détachent des travailleurs sur leur territoire.

Indien een dergelijke regel in de nationale wetgeving is opgenomen, mogen de lidstaten die regel toepassen op onderaannemers die werknemers detacheren naar hun grondgebied.


Le colonel Franckx, chef du détachement de sécurité de l'aéroport national, a expliqué, au cours de son audition du 23 novembre 1999, quelle était la terminologie utilisée par la gendarmerie :

Kolonel Franckx, hoofd van het Veiligheidsdetachement van de nationale luchthaven, heeft tijdens zijn hoorzitting op 23 november 1999 de door de rijkswacht gehanteerde terminologie uitgelegd :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le colonel Franckx, chef du détachement de sécurité de l'aéroport national, a expliqué que la section du contrôle des frontières était la section la plus importante au sein de la « cellule contacts et informations » où sont centralisées toutes les informations provenant de l'extérieur.

Kolonel Franckx, hoofd van het veiligheidsdetachement van de nationale luchthaven, heeft uitgelegd dat de Afdeling Grenscontroles de grootste afdeling is van de zogenaamde « contact- en informatiecel », waarin alle informatie van buitenuit wordt gecentraliseerd.


I. considérant qu'Israël, dans sa loi fondamentale "Jérusalem, capitale d'Israël", de 1980, a proclamé que Jérusalem, complète et unifiée, était la capitale d'Israël, ce qui va à l'encontre de la résolution 478 (1980) du Conseil de sécurité des Nations unies; considérant que les conclusions du Conseil du 14 mai 2012 répètent une fois de plus qu'il faut trouver un moyen de résoudre, par la négociation, la question du statut de Jérusalem comme future capitale des deux États; considérant que les développements récents à Jérusalem-Est ...[+++]

I. overwegende dat Israël in het document "Basic Law: Jerusalem, Capital of Israel" uit 1980 Jeruzalem tot de volledige en ondeelbare hoofdstad van Israël heeft uitgeroepen, wat indruist tegen resolutie 478 (1980) van de VN-Veiligheidsraad; overwegende dat in de conclusies van de Raad van 14 mei 2012 nog eens wordt herhaald dat er via onderhandelingen een manier moet worden gevonden om het punt van de status van Jeruzalem als de toekomstige hoofdstad van beide staten op te lossen; overwegende dat de huidige ontwikkelingen in Oost-Jeruzalem in de praktijk het vooruitzicht dat Jeruzalem de toekomstige hoofdstad van beide staten wordt on ...[+++]


I. considérant qu'Israël, dans sa loi fondamentale «Jérusalem, capitale d'Israël», de 1980, a proclamé que Jérusalem, complète et unifiée, était la capitale d'Israël, ce qui va à l'encontre de la résolution 478 (1980) du Conseil de sécurité des Nations unies; considérant que les conclusions du Conseil du 14 mai 2012 répètent une fois de plus qu'il faut trouver un moyen de résoudre, par la négociation, la question du statut de Jérusalem comme future capitale des deux États; considérant que les développements récents à Jérusalem-Est ...[+++]

I. overwegende dat Israël in het document „Basic Law: Jerusalem, Capital of Israel” uit 1980 Jeruzalem tot de volledige en ondeelbare hoofdstad van Israël heeft uitgeroepen, wat indruist tegen resolutie 478 (1980) van de VN-Veiligheidsraad; overwegende dat in de conclusies van de Raad van 14 mei 2012 nog eens wordt herhaald dat er via onderhandelingen een manier moet worden gevonden om het punt van de status van Jeruzalem als de toekomstige hoofdstad van beide staten op te lossen; overwegende dat de huidige ontwikkelingen in Oost-Jeruzalem in de praktijk het vooruitzicht dat Jeruzalem de toekomstige hoofdstad van beide staten wordt on ...[+++]


La CPCL était donc d'avis que la langue sur les uniformes du personnel qui est détaché à Bruxelles National par la police fédérale devait être le néerlandais.

De VCT was daarom van mening dat het taalgebruik op de uniformen van het personeel dat door de federale politie gedetacheerd is op Brussel-Nationaal het Nederlands is.


Lors du contrôle d'identité, exécuté par deux gendarmes du Détachement de sécurité de la gendarmerie à l'Aéroport national, il a été constaté que l'intéressé n'était en possession ni d'une carte de séjour diplomatique allemande ni d'une autre carte de séjour.

Bij de identiteitscontrole werd door twee rijkswachters van het Veiligheidsdetachement Nationale luchthaven van de rijkswacht vastgesteld dat betrokkene niet in het bezit was van een Duitse diplomatieke verblijfskaart, noch van enige andere verblijfskaart.


Il est à noter que cette dernière solution pratique, non contraire aux loi coordonnées, est la conséquence d'un avis de la Commission permanente de contrôle linguistique du 17 décembre 1981, qui précisait que le détachement de la gendarmerie était un " service régional sui generis, eu égard à la fonction qu'il assume dans l'orbite de la Régie des voies aériennes à l'aéroport de Bruxelles-National qui est un service d'exécution " .

Die praktische oplossing, die niet in strijd is met de gecoördineerde wetten, vloeit voort uit een advies van de Vaste commissie voor taaltoezicht van 17 december 1981. Dat advies bepaalde dat het rijkswachtdetachement een sui generis gewestelijke dienst is, gelet op de taak die het binnen de Regie der luchtwegen op de luchthaven Brussel-Nationaal, die zelf een uitvoeringsdienst is, uitvoert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

national détaché était ->

Date index: 2025-01-13
w