Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "national seront dorénavant " (Frans → Nederlands) :

En effet, grâce à la formation de pool, les voix du Front National et autres phénomènes similaires ne seront plus dorénavant des voix perdues, mais elles contribueront à faire gagner un siège supplémentaire au MR et à Écolo, au détriment des partis flamands.

Inderdaad leidt de poolvorming ertoe dat de stemmen van het Front National en soortgelijke fenomenen voortaan geen verloren stemmen zullen zijn, maar ertoe zullen bijdragen dat MR en Ecolo een extra-zetel krijgen, ten koste van de Vlaamse partijen.


Ce chapitre précise que, dorénavant, les recours susceptibles d'être introduits contre les décisions prises par l'Office national de l'Emploi en matière de titres-services seront de la compétence du tribunal du travail, à l'exception des recours contre l'octroi, le refus ou le retrait de l'agrément qui continueront à être portés devant le Conseil d'État.

Dit hoofdstuk preciseert dat de beroepen die tegen de beslissingen van de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening in het kader van de reglementering dienstencheques ingesteld kunnen worden, voortaan onder de bevoegdheid van de arbeidsrechtbanken vallen, met uitzondering van de beroepen tegen de toekenning, weigering of intrekking van de erkenning die onder de hoede van de Raad van State blijft.


Ce chapitre précise que, dorénavant, les recours susceptibles d'être introduits contre les décisions prises par l'Office national de l'Emploi en matière de titres-services seront de la compétence du tribunal du travail, à l'exception des recours contre l'octroi, le refus ou le retrait de l'agrément qui continueront à être portés devant le Conseil d'État.

Dit hoofdstuk preciseert dat de beroepen die tegen de beslissingen van de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening in het kader van de reglementering dienstencheques ingesteld kunnen worden, voortaan onder de bevoegdheid van de arbeidsrechtbanken vallen, met uitzondering van de beroepen tegen de toekenning, weigering of intrekking van de erkenning die onder de hoede van de Raad van State blijft.


En vertu de la loi du 10 avril 2003, les Plans zonaux de Sécurité (PZS) seront dorénavant, à l'instar du Plan national de Sécurité, valables pour deux ans.

Krachtens de wet van 10 april 2003 zullen de Zonale Veiligheidsplannen (ZVP) voortaan, in navolging van het Nationale Veiligheidsplan, voor twee jaar gelden.


Ces personnes seront notamment dispensées de communiquer certaines informations (et les modifications desdites informations) dans la mesure où elles pourront dorénavant être directement consultées par l'Administration de la Politique des Petites et Moyennes Entreprises dans le Registre national.

Deze personen zullen met name worden vrijgesteld van het meedelen van bepaalde informatiegegevens (en de wijzigingen die deze informatiegegevens ondergaan), die immers voortaan rechtstreeks door het Bestuur voor het K.M.O.-beleid bij het Rijksregister kunnen worden geraadpleegd.


Vous avez notamment déclaré que les personnes qui aident ou hébergent d'autres personnes en séjour illégal sur le territoire national seront dorénavant sanctionnées. Pour ce faire, vous avez évoqué à juste titre les dispositions prévues par les articles 77 et 77bis de la loi du 15 décembre 1980 relative au statut administratif des étrangers.

De vice-eerste minister verwees terecht naar de artikelen 77 en 77bis van de wet van 15 december 1980 betreffende het administratief statuut van de vreemdelingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

national seront dorénavant ->

Date index: 2022-05-18
w