Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Vertaling van "nationale accordera-t-elle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aussi la Loterie Nationale accordera-t-elle toujours une place centrale au joueur, en répondant aux besoins des consommateurs par une offre de produits suffisamment attractive et innovante et un modèle de distribution physique et numérique (retail) performant et rentable.

De Nationale Loterij zal dan ook steeds de speler centraal zetten door in te spelen op de consumentenbehoeften door middel van een voldoende aantrekkelijk en innovatief productaanbod en van een performant en rendabel fysiek (retail) en digitaal distributiemodel.


3. Quel appui financier la Loterie nationale accordera-t-elle à ces projets en 2009 et ultérieurement ?

3. Welke financiële steun zal de Nationale Loterij in 2009 en de volgende jaren aan beide projecten geven ?


La Loterie Nationale accordera une attention particulière à la définition d'objectifs, au contrôle du sponsoring, aux contrôles annuels de qualité, à la politique de gouvernance et au suivi des indicateurs de performance.

De Nationale Loterij zal een bijzondere aandacht besteden aan het definiëren van de doelstellingen en de controle van de sponsoring, aan de jaarlijkse kwaliteitscontrole, aan het governancebeleid en aan de evaluatie van de prestatie indicatoren.


4. L'amende adressée à la Loterie Nationale aura-t-elle une incidence sur le chiffre d'affaires de l'entreprise?

4. Zal de boete die aan de Nationale Loterij werd opgelegd een impact hebben op het omzetcijfer van het bedrijf?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. a) La garantie d'emploi est-elle assurée? b) Si oui, comment la Banque nationale compte-t-elle organiser la réaffectation des membres du personnel de Mons?

4. a) Wordt de werkzekerheid gewaarborgd? b) Zo ja, hoe zal de Nationale Bank de reaffectatie van het personeel van die vestiging organiseren?


4. a) La garantie d'emploi est-elle assurée? b) Si oui, comment la Banque nationale compte-t-elle organiser la réaffectation des membres du personnel de Mons?

4. a) Wordt de werkzekerheid gewaarborgd? b) Zo ja, hoe zal de Nationale Bank de reaffectatie van het personeel van die vestiging organiseren?


Accordera-t-elle des moyens financiers à l'association ?

Zal zij financiële middelen toekennen aan de vereniging?


Le problème avec la Loterie nationale est qu'elle ne veut pas perdre son monopole, ce qui est compréhensible, parce que, s'il est exact que la Loterie nationale dégage des chiffres d'affaires excessivement importants, sur le plan européen, notre Loterie nationale est toute petite.

Het probleem met de Nationale Loterij is dat zij haar monopolie niet wil verliezen en dat is begrijpelijk omdat onze Nationale Loterij op Europees vlak zeer klein is, ook al heeft zij een bijzonder grote omzet.


Cependant, il est totalement contradictoire de constater que la liste des « bénéficiaires 2007 des subsides de la Loterie Nationale » que l'on peut également consulter sur le site web de la Loterie nationale, comporte une série d'organisations qui perçoivent directement des subsides de la Loterie nationale bien qu'elles relèvent incontestablement des compétences régionales ou communautaires (article 4, 9°, LSRI du 8 août 1980).

Helemaal in tegenspraak daarmee is echter de vaststelling dat in de " lijst van de begunstigden 2007 " , die eveneens op de webstek van de Nationale Loterij te raadplegen valt, een aantal organisaties voorkomen die toch rechtstreeks subsidies krijgen vanwege de Nationale Loterij, ook al behoren zij wat de bevoegdheidssfeer betreft waaronder zij vallen onmiskenbaar tot de bevoegdheid van de gewesten of de gemeenschappen (artikel 4, 9°, BWHI van 8 augustus 1980).


Quel crédit la Belgique accordera-t-elle au résultat de ce référendum, sachant qu'une reconnaissance de sa légitimité ajouterait un peu plus encore au supplice du peuple tchétchène, pris entre les crimes de Moscou et le silence du monde ?

Welk belang hecht België aan het resultaat van dat referendum? Een erkenning van de legitimiteit ervan zou het lijden van het Tsjetsjeense volk, dat gevangen zit tussen de misdaden van Moskou en het zwijgen van de wereld, nog vergroten.




Anderen hebben gezocht naar : sans délai     au plus tard     nationale accordera-t-elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nationale accordera-t-elle ->

Date index: 2022-08-26
w