Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationale peut mettre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


on peut mettre en évidence le grain austénitique par cémentation des aciers

de austenietkorrels kunnen zichtbaar worden gemaakt door opkolen van het staal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans des circonstances exceptionnellement graves, le ministre ou son délégué, s'il l'estime nécessaire pour la sauvegarde de l'ordre public ou la sécurité nationale, peut mettre l'intéressé à titre provisoire à la disposition du Gouvernement».

In uitzonderlijk ernstige omstandigheden kan de minister of zijn gemachtigde, indien hij zulks nodig acht voor de bescherming van de openbare orde of de veiligheid van het land, de betrokkene voorlopig ter beschikking stellen van de Regering».


À cette fin, le conseil d'administration de la Loterie nationale peut mettre des avances à la disposition du ministre.

Met dat doel kan de raad van bestuur van de Nationale Loterij voorschotten ter beschikking stellen van de minister.


Dans des circonstances exceptionnellement graves, le ministre ou son délégué, s'il l'estime nécessaire pour la sauvegarde de l'ordre public ou la sécurité nationale, peut mettre l'intéressé à titre provisoire à la disposition du Gouvernement».

In uitzonderlijk ernstige omstandigheden kan de minister of zijn gemachtigde, indien hij zulks nodig acht voor de bescherming van de openbare orde of de veiligheid van het land, de betrokkene voorlopig ter beschikking stellen van de Regering. »


Dans des circonstances exceptionnellement graves, le ministre ou son délégué, s'il l'estime nécessaire pour la sauvegarde de l'ordre public ou la sécurité nationale, peut mettre l'intéressé à titre provisoire à la disposition du Gouvernement».

In uitzonderlijk ernstige omstandigheden kan de minister of zijn gemachtigde, indien hij zulks nodig acht voor de bescherming van de openbare orde of de veiligheid van het land, de betrokkene voorlopig ter beschikking stellen van de Regering».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, cette mise à disposition ne peut en aucune façon mettre en péril les obligations de la Loterie Nationale en matière de rente de monopole et de subsides, ni nuire à la vente de produits de la Loterie Nationale, ni, de façon plus générale, porter préjudice aux tâches de service public de la Loterie Nationale.

De terbeschikkingstelling mag evenwel de verplichtingen van de Nationale Loterij inzake monopolierente en subsidies niet in gevaar brengen, noch schade berokkenen aan de verkoop van de producten van de Nationale Loterij, noch, meer algemeen, aan de taken van openbare dienst van de Nationale Loterij.


La présente convention collective de travail est conclue pour une durée indéterminée, chacune des parties peut y mettre fin moyennant un préavis de trois mois, adressé par courrier recommandé à l'autre partie ainsi qu'au président de la Commission paritaire nationale des constructions métallique, mécanique et électrique.

Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor onbepaalde duur, doch elk der partijen kan er een einde aan stellen, mits een vooropzeg van drie maanden in acht te nemen, per aangetekende brief te richten aan de andere partij en aan de voorzitter van het Nationaal Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw.


C'est un principe de droit international bien établi qu'un État partie à un traité international ne peut justifier son incapacité à mettre en oeuvre ledit traité en invoquant des dispositions de législation nationale.

Het is een goed vastgesteld principe van internationaal recht dat een staat die partij is bij een internationaal verdrag het in gebreke blijven bij de implementering van het verdrag in kwestie niet kan wijten aan bepalingen van de nationale wetgeving.


Infrabel peut par contre mettre à la disposition les données de transport statistiques des transports dangereux à l'échelle nationale, sur lesquelles les services de secours et autorités locales peuvent s'appuyer pour rédiger leur analyse des risques.

Infrabel kan wel de statische vervoersgegevens van gevaarlijke transporten op nationaal niveau ter beschikking stellen om de hulpdiensten en lokale overheden te ondersteunen bij het opstellen van hun risicoanalyse.


Dans la proposition de nouvelle constitution prévoit que le parlement ne peut plus mettre fin à sa fonction même en cas de faute grave, que le président peut nommer des personnes à des postes civils et militaires importants sans consulter le Sénat et qu'il peut également dissoudre la nouvelle assemblée nationale.

Het voorstel voor de nieuwe grondwet bepaalt immers dat het parlement de president bij ernstige fouten of corruptie niet meer uit zijn ambt kan ontzetten, dat de president mensen kan benoemen op belangrijke burgerlijke en militaire posities zonder daar de Senaat in te kennen en dat hij ook de nieuwe nationale Assemblee kan ontbinden.


1. Lorsqu’une entreprise fournissant des réseaux de communications électroniques a le droit, en vertu de la législation nationale, de mettre en place des ressources sur, au-dessus ou au-dessous de propriétés publiques ou privées, ou peut bénéficier d’une procédure d’expropriation ou d’utilisation d’un bien foncier, les autorités réglementaires nationales, tenant pleinement compte du principe de proportionnalité, peuvent imposer le partage de ces ressources ou de ce bien foncier, notamment des bâtiments, des accès aux bâtiments, du câb ...[+++]

1. Wanneer een onderneming die elektronischecommunicatienetwerken aanbiedt, krachtens de nationale wetgeving het recht heeft om faciliteiten te installeren op, over of onder openbaar of particulier eigendom, dan wel een procedure kan volgen voor de onteigening of het gebruik van eigendom, moeten de nationale regelgevingsinstanties met volledige inachtneming van het evenredigheidsbeginsel het gedeeld gebruik van faciliteiten of eigendom, met inbegrip van gebouwen, toegangen tot gebouwen, bekabeling van gebouwen, masten, antennes, torens en andere ondersteuningsgebouwen, kabelgoten, leidingen, mangaten, straatkasten, verplicht kunnen stell ...[+++]




D'autres ont cherché : nationale peut mettre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nationale peut mettre ->

Date index: 2024-03-29
w