Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationale s’appliquent donc » (Français → Néerlandais) :

Ces taux de droit (par opposition au droit applicable à «toutes les autres sociétés» à l’échelle nationale) s’appliquent donc exclusivement aux importations de produits originaires de l’Inde fabriqués par ces sociétés, et donc par les entités juridiques spécifiques citées.

Deze rechten gelden (in tegenstelling tot het voor het gehele land geldende recht dat van toepassing is op „alle andere ondernemingen”) uitsluitend voor de invoer van producten van oorsprong uit India die vervaardigd zijn door de vermelde specifieke juridische entiteiten.


Elle s'applique donc à tous ceux ou toutes celles qui sont autorisés, par la législation nationale à travailler la nuit.

Het is dus van toepassing op allen die op grond van de nationale wetgeving nachtarbeid mogen verrichten.


Donc, même si le délai du 19 février 1999 est passé, la loi nationale s'applique.

Dat betekent dus dat zelfs al is de datum van 19 februari 1999 voorbij, de nationale wet blijft gelden.


Elle s'applique donc à tous ceux ou toutes celles qui sont autorisés, par la législation nationale à travailler la nuit.

Het is dus van toepassing op allen die op grond van de nationale wetgeving nachtarbeid mogen verrichten.


Elle s'applique donc à tous ceux ou toutes celles qui sont autorisés, par la législation nationale, à travailler de nuit.

Het is dus van toepassing op allen die op grond van de nationale wetgeving nachtarbeid mogen verrichten.


Cette réglementation européenne s’applique à tous les vols européens, indépendamment de la législation nationale, et est donc également en vigueur en Belgique.

Deze Europese wetgeving geldt voor alle Europese vluchten, ongeacht de nationale wetgeving, en wordt dus ook in België in de praktijk toegepast.


Les orientations fournies pour l’essai de reproductibilité économique ex ante visé au point 56 et dans la présente annexe se limitent au champ d’application de la présente recommandation, lequel concerne l’application des articles 15 et 16 de la directive 2002/21/CE en conjonction avec les articles 10 et 13 de la directive 2002/19/CE. Elles ne s’appliquent donc pas dans les mêmes cas que les tests de compression de marge ex ante effectués sur les tarifs d’accès de gros réglementés, et sont totalement sans préjudice de l’application des règles de concurrence par la Commission et/ou les autorités ...[+++]

De in punt 56 genoemde richtsnoeren met betrekking tot de ex-antetest op de economische dupliceerbaarheid en de richtsnoeren in deze bijlage beperken zich tot het toepassingsgebied van deze aanbeveling en hebben betrekking op de toepassing van de artikelen 15 en 16 van Richtlijn 2002/21/EG alsmede de artikelen 10 en 13 van Richtlijn 2002/19/EG; zij gelden derhalve voor andere omstandigheden dan ex ante margin squeeze-tests op gereguleerde wholesaletoegangsprijzen en doen geen afbreuk aan de toepassing van mededingingsregels door de Commissie en/of de bevoegde nationale autoritei ...[+++]


L'une des conclusions de l'étude est que, en général, certaines obligations d'information nationales s'appliquent même s'il n'y a pas de risque d'induire le consommateur en erreur, et elles sont donc plus faciles à traiter pour les autorités, les tribunaux, les entreprises et les consommateurs.

Een van de conclusies van de studie is dat specifieke nationale informatieverplichtingen doorgaans gelden ongeacht of de betreffende informatie de consument zou kunnen misleiden. Daardoor kunnen die verplichtingen gemakkelijker door autoriteiten, rechtbanken, ondernemingen en consumenten worden toegepast.


Il est donc important de saisir cette chance afin de fixer les objectifs et de déterminer les moyens permettant de parvenir à un environnement douanier simplifié et sans support papier dans lequel les opérateurs économiques n'ont pas à pâtir du fait que 15 et bientôt 25 administrations nationales différentes appliquent la législation communautaire.

Het is derhalve belangrijk dat wij van deze kans gebruik maken om doelstellingen te formuleren en te bepalen welke middelen vereist zijn voor de invoering van minder gecompliceerde en papierloze douaneprocedures waarbij de marktdeelnemers geen nadeel meer ondervinden van het feit dat de douanewetgeving door momenteel 15 en overige enige tijd 25 verschillende nationale administraties wordt toegepast.


(6) considérant que le règlement (CE) n° 974/98 du Conseil du 3 mai 1998 concernant l'introduction de l'euro(7) prévoit qu'à partir du 1er janvier 1999, la monnaie des États membres participants sera l'euro et que l'euro remplacera la monnaie de chaque État membre participant aux taux de conversion; que le règlement (CE) n° 1103/97 du Conseil du 17 juin 1997 fixant certaines dispositions relatives à l'introduction de l'euro(8) prévoit que pendant la période transitoire (du 1er janvier 1999 au 31 décembre 2001) l'euro est divisé en unités monétaires nationales en appliquant les taux de conversion; qu'il est ...[+++]

(6) Overwegende dat Verordening (EG) nr. 974/98(7) bepaalt dat met ingang van 1 januari 1999 de euro de munteenheid van de deelnemende lidstaten is en dat de munteenheid van elke deelnemende lidstaat tegen de vaste omrekeningskoers door de euro moet worden vervangen; dat Verordening (EG) nr. 1103/97(8) bepaalt dat tijdens de overgangsperiode (die ingaat op 1 januari 1999 een eindigt op 31 december 2001) de euro overeenkomstig de omrekeningskoersen in nationale munteenheden moet worden onderverdeeld; dat het bijgevolg dienstig wordt ...[+++]


w