Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationales analogues devrait coopérer activement » (Français → Néerlandais) :

(31 ter) Compte tenu de son savoir-faire dans le financement des infrastructures de l'Union, la Banque européenne d'investissement (BEI), de même que d'autres institutions nationales analogues, devrait coopérer activement avec les gestionnaires des FEILT et les investisseurs, en particulier les investisseurs de détail, qui peuvent ne pas disposer du savoir-faire nécessaire.

(31 ter) Gezien zijn expertise op het gebied van financiering van de infrastructuur van de Unie, moet de Europese Investeringsbank (EIB), evenals vergelijkbare nationale instellingen, actief samenwerken met de beheerders van en investeerders in ELTIF's, in het bijzonder particuliere beleggers die mogelijk een gebrek aan relevante ervaring hebben.


(31 ter) Compte tenu de son savoir-faire dans le financement des infrastructures de l'Union, la Banque européenne d'investissement (BEI), de même que d'autres institutions nationales analogues, devrait coopérer activement avec les gestionnaires des FEILT et les investisseurs, en particulier les investisseurs de détail, qui peuvent ne pas disposer du savoir-faire nécessaire.

(31 ter) Gezien zijn expertise op het gebied van financiering van de infrastructuur van de Unie, moet de Europese Investeringsbank (EIB), evenals vergelijkbare nationale instellingen, actief samenwerken met de beheerders van en investeerders in ELTIF's, in het bijzonder particuliere beleggers die mogelijk een gebrek aan relevante ervaring hebben.


2. Les Parties s'engagent à coopérer activement, sous réserve de leurs législation, réglementation et politique nationales, au transfert de technologie en matière de contrôle et de gestion des eaux de ballast et sédiments des navires.

2. De Partijen verplichten zich actief samen te werken, met inachtneming van hun nationale recht, voorschriften en beleid, bij de overdracht van technologie die verband houdt met controle en beheer van ballastwater en sedimenten van schepen.


2. Les Parties s'engagent à coopérer activement, sans préjudice de leur législation, de leur réglementation et de leurs politiques nationales, au transfert de systèmes de gestion et de techniques en matière de recyclage sûr et écologiquement rationnel des navires.

2. De Partijen verbinden zich ertoe om onverminderd hun wetgeving, hun reglementering en hun nationale beleidslijnen, actief mee te werken aan de overdracht van beheersystemen en van technieken inzake het veilig en milieuvriendelijk recyclen van schepen.


L’instrument devrait également soutenir les mesures nationales et la coopération entre les États membres dans le domaine de la politique des visas, et d’autres activités en amont des frontières qui ont lieu à un stade antérieur aux contrôles aux frontières extérieures, et il devrait utiliser pleinement le système d’information sur les visas (VIS).

Het Instrument moet steun omvatten voor nationale maatregelen en samenwerking tussen de lidstaten op het gebied van het visumbeleid en andere activiteiten die voorafgaan aan de controles aan de buitengrenzen, waarbij ten volle gebruik dient te worden gemaakt van het Visuminformatiesysteem (VIS).


Afin d’atteindre ces objectifs, l’UE devrait coopérer activement avec des partenaires internationaux dans le domaine du commerce – l’Organisation mondiale du commerce, l’Organisation internationale du travail et l’Organisation des Nations unies.

Hiervoor zou de EU actief moeten samenwerken met internationale partners in de handelswereld – de Wereldhandelsorganisatie, de Internationale Arbeidsorganisatie en de Verenigde Naties.


La Commission et l’EAA favorisent la coopération active des autorités nationales de surveillance et les échanges et le détachement de personnel entre les autorités nationales de surveillance grâce à une réserve d’experts à mettre en place par l’EAA conformément à l’article 17, paragraphe 2, point f), du règlement (CE) n° 216/2008.

De Commissie en het EAA faciliteren de actieve samenwerking van de nationale toezichthoudende instanties en zorgen voor de uitwisseling van personeel tussen de nationale toezichthoudende instanties op basis van een deskundigenpool die overeenkomstig artikel 17, lid 2, onder f), van Verordening (EG) nr. 216/2008 door het EAA wordt opgericht.


4. Les autorités nationales compétentes chargées de la surveillance des établissements de crédit et des entreprises d'investissement, et les autorités nationales compétentes chargées de la surveillance des personnes autorisées à soumettre une offre pour le compte d'autres personnes conformément à l'article 18, paragraphe 2, assistent l'instance de surveillance des enchères dans l’exercice de ses fonctions en coopérant activement avec elle, chacune dans son champ de compétence respectif.

4. De bevoegde nationale autoriteiten die toezicht houden op kredietinstellingen en beleggingsondernemingen en de bevoegde nationale autoriteiten die toezicht houden op personen aan wie overeenkomstig artikel 18, lid 2, vergunning is verleend om voor anderen biedingen uit te brengen, helpen de veilingtoezichthouder bij het vervullen van zijn taken door binnen hun eigen bevoegdheid actief met de veilingtoezichthouder samen te werken.


33. se réjouit de la participation active de l'ancienne République yougoslave de Macédoine au processus de coopération en Europe du Sud-Est ainsi que de sa contribution à l'établissement du Conseil de coopération régionale; se réjouit également de sa position constructive sur le statut du Kosovo; exprime toutefois sa préoccupation face au retard enregistré dans la délimitation technique de la frontière avec le Kosovo et estime que l ...[+++]

33. is verheugd over de actieve deelname van de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië in het Zuidoost-Europees Samenwerkingsproces en zijn bijdrage aan de oprichting van de Regionale Samenwerkingsraad; juicht ook zijn constructieve houding toe ten aanzien van de status van Kosovo; is echter bezorgd over de vertraging van de technische afbakening van de grens met Kosovo en is van mening dat deze kwestie moet worden opgelost volgens het voorstel van de heer Ahtisaari, de voormalige speciaal VN-gezant voor de status van Kosovo; ...[+++]


34. se réjouit de la participation active de l'ancienne République yougoslave de Macédoine au processus de coopération en Europe du Sud-Est ainsi que de sa contribution à l'établissement du Conseil de coopération régionale; se réjouit également de sa position constructive sur le statut du Kosovo; exprime toutefois sa préoccupation face au retard enregistré dans la délimitation technique de la frontière avec le Kosovo et estime que les choses devraient se déroul ...[+++]

34. is verheugd over de actieve deelname van de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië in het Zuidoost-Europees Samenwerkingsproces en zijn bijdrage aan de oprichting van de Regionale Samenwerkingsraad; juicht ook zijn constructieve houding toe ten aanzien van de status van Kosovo; is echter bezorgd over de vertraging van de technische afbakening van de grens met Kosovo en is van mening dat deze kwestie moet worden opgelost volgens het voorstel van de heer Martti Ahtisaari, de voormalige speciaal VN-gezant voor de status van ...[+++]


w