Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationales de concurrence puissent prendre » (Français → Néerlandais) :

C'est pourquoi nous voulons que l'ensemble des autorités nationales de concurrence puissent prendre leurs décisions en toute indépendance et qu'elles disposent d'outils efficaces pour mettre fin aux infractions et les sanctionner.

Daarom willen we ervoor zorgen dat alle nationale mededingingsautoriteiten volledig onafhankelijk beslissingen kunnen nemen en over doeltreffende instrumenten beschikken om inbreuken een halt toe te roepen en te bestraffen.


D'autres proposent que les notifications multiples (à plusieurs autorités nationales de concurrence) puissent être faites dans une langue communautaire et que les périodes d'attente réglementaires nationales soient harmonisées.

Andere voorstellen zijn dat meervoudige aanmeldingen (bij meerdere NMA's) in één communautaire taal moeten kunnen worden ingediend en dat de nationale wettelijke wachttermijnen dienen te worden geharmoniseerd.


En veillant à ce que les autorités nationales de concurrence puissent agir efficacement, la proposition de la Commission vise à contribuer à l'édification d'un véritable marché unique, l'objectif général étant de promouvoir des marchés concurrentiels, la création d'emplois et la croissance.

Door ervoor te zorgen dat de nationale mededingingsautoriteiten doeltreffend kunnen optreden, moet het voorstel van de Commissie bijdragen tot een waarachtige eengemaakte markt en worden de algemene doelstellingen van concurrerende markten, banen en groei bevorderd.


Le 19 avril 2016, la commission des affaires économiques et monétaires du Parlement européen et la direction générale de la concurrence de la Commission européenne ont organisé conjointement une audition publique sur les mesures à prendre pour doter les autorités nationales de concurrence des moyens de mettre en œuvre plus efficacement les règles européennes de concurrence.

Op 19 april 2016 hebben de commissie Economische en Monetaire Zaken van het Europees Parlement en het DG Concurrentie van de Europese Commissie samen een openbare hoorzitting georganiseerd over de vraag hoe de nationale mededingingsautoriteiten doeltreffendere handhavingsinstanties kunnen worden.


un accès plus simple aux propres données personnelles: les individus disposeront de plus d’informations sur la façon dont leurs données sont traitées, et ces informations devront être formulées de manière claire et compréhensible; un droit à la portabilité des données: il sera plus facile de transférer les données personnelles d'un prestataire de services à un autre; un «droit à l’oubli» plus clair: lorsqu'un individu ne souhaite plus que les données qui le concernent soient traitées, et dès lors qu'aucun motif légitime ne justifie leur conservation, ces données seront supprimées; le droit d'être informé en cas d'accès non autorisé au ...[+++]

gemakkelijkere toegang tot eigen gegevens: de burgers krijgen meer informatie over de manier waarop hun gegevens worden verwerkt, en deze informatie is duidelijk en begrijpelijk; het recht op de portabiliteit van gegevens: het wordt gemakkelijker om eigen persoonsgegevens over te dragen van de ene dienstverlener naar de andere; een duidelijker "recht om te worden vergeten": als burgers willen dat hun gegevens niet meer worden verwerkt en er geen legitieme reden is om die gegevens te bewaren, worden deze verwijderd; het recht te worden ingelicht als je persoonsgegevens zijn gehackt: bedrijven en organisaties moeten bijvoorbeeld de nationale toezichthoudende in ...[+++]


Par conséquent, la Cour estime que le droit de l'Union exige des États membres d’assurer que les juridictions nationales compétentes en matière de protection des droits de la propriété intellectuelle puissent enjoindre à l’exploitant de prendre des mesures qui contribuent, non seulement à mettre fin aux atteintes portées à ces droits par les utilisateurs, mais aussi à prévenir de nouvelles atteintes de cette nature.

Het Hof is dus van oordeel dat het recht van de Unie van de lidstaten vereist dat zij ervoor zorgen dat de op het gebied van de bescherming van de intellectuele-eigendomsrechten bevoegde nationale rechters de beheerder kunnen gelasten om maatregelen te treffen die niet alleen bijdragen tot het doen eindigen van de door de gebruikers gepleegde inbreuken op die rechten, maar ook tot het voorkomen van nieuwe inbreuken van die aard.


La Commission œuvre depuis plusieurs années à l’abaissement des tarifs de l’itinérance en téléphonie mobile, par des avertissements à l’adresse des consommateurs et des appels à l’auto-réglementation (IP/04/1458, IP/05/901, MEMO/05/247, SPEECH/01/375), par des enquêtes menées en vertu du droit de la concurrence (IP/04/994, IP/05/161) et en permettant aux autorités nationales de réglementation de prendre des mesur ...[+++]

De Commissie probeert al enkele jaren de roamingtarieven omlaag te krijgen met waarschuwingen aan de consument en met oproepen tot zelfregulering (IP/04/1458, IP/05/901, MEMO/05/247, SPEECH/01/375), met onderzoeken naar het mededingingsrecht (IP/04/994, IP/05/161) en door nationale toezichthouders de bevoegdheid te verlenen om op nationaal niveau maatregelen te treffen.


61. Il est de l'intérêt du réseau que les affaires importantes traitées par des autorités nationales de concurrence au titre des articles 81 et 82 du traité puissent être examinées en comité consultatif.

61. Het is in het belang van het netwerk dat belangrijke zaken die door de NMA's worden behandeld krachtens de artikelen 81 en 82 van het Verdrag, in het adviescomité kunnen worden besproken.


En outre, ces règles fondées sur nationalité entravent la concurrence entre les compagnies aériennes de la Communauté européenne et ont finalement empêché l'industrie européenne de se consolider en entreprises économiquement plus fortes et internationales, car les compagnies nationales ne peuvent pas prendre le risque de passer sous contrôle d'une compagnie d'une autre nationalité européenne.

Deze op de nationaliteit gebaseerde regels belemmeren bovendien de concurrentie tussen luchtvaartmaatschappijen uit de Europese Gemeenschap en hebben daadwerkelijk de Europese industrie verhinderd zich te verenigen tot economisch sterkere internationale bedrijven, omdat de nationale luchtvaartmaatschappijen het risico niet kunnen lopen hun zuivere nationaliteit te verwateren.


Dans ce sens, l'Union européenne demande instamment à toutes les forces engagées dans cette voie d'éviter de prendre des mesures qui puissent mettre en danger le processus de réconciliation nationale en cours.

In dit verband verzoekt de Europese Unie alle bij dit proces betrokken partijen dringend geen maatregelen te nemen die het lopende proces van nationale verzoening in gevaar kunnen brengen.


w