Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Vertaling van "nationales doivent consentir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin d'augmenter leur consommation, la Communauté et les autorités nationales doivent consentir davantage d'efforts pour les rendre plus attrayants et plus disponibles pour toutes les couches de la population, en particulier les plus jeunes.

Om het verbruik te doen toenemen moeten door de Gemeenschap en de nationale autoriteiten meer inspanningen worden gedaan om de aantrekkelijkheid en de beschikbaarheid van deze producten voor alle lagen van de bevolking en met name voor de jongeren onder hen te vergroten.


173. prend acte de l'appréciation de la Cour des comptes selon laquelle des mesures doivent être prises d'urgence pour remédier aux déficiences constatées dans la gestion des fonds communautaires en Bulgarie et que le suivi nécessaire doit être assuré en Turquie; demande aux autorités nationales de consentir plus d'efforts pour se conformer aux réglementations applicables;

173. neemt kennis van het oordeel van de Rekenkamer dat dringend stappen nodig zijn om de zwakheden in het beheer van Gemeenschapsmiddelen in Bulgarije te corrigeren en dat de nodige monitoringmechanismen moeten worden gehandhaafd in Turkije; verzoekt de nationale autoriteiten hun inspanningen op te voeren om te voldoen aan de geldende regelgeving;


175. prend acte de l'appréciation de la Cour des comptes selon laquelle des mesures doivent être prises d'urgence pour remédier aux déficiences constatées dans la gestion des fonds communautaires en Bulgarie et que le suivi nécessaire doit être assuré en Turquie; demande aux autorités nationales de consentir plus d'efforts pour se conformer aux réglementations applicables;

175. neemt kennis van het oordeel van de Rekenkamer dat dringend stappen nodig zijn om de zwakheden in het beheer van EU-middelen in Bulgarije te corrigeren en dat de nodige monitoringmechanismen moeten worden gehandhaafd in Turkije; verzoekt de nationale autoriteiten hun inspanningen op te voeren om te voldoen aan de geldende regelgeving;


4. prend acte de l'appréciation de la Cour des comptes selon laquelle des mesures doivent être prises d'urgence pour remédier aux déficiences constatées dans la gestion des fonds communautaires en Bulgarie et le suivi nécessaire doit être assuré en Turquie; demande aux autorités nationales de consentir plus d'efforts pour se conformer aux réglementations applicables;

4. neemt kennis van het oordeel van de Rekenkamer dat dringend stappen nodig zijn om de zwakheden in het beheer van EU-middelen in Bulgarije te corrigeren en dat de nodige monitoringmechanismen moeten worden gehandhaafd in Turkije; verzoekt de nationale autoriteiten hun inspanningen op te voeren om te voldoen aan de geldende regelgeving;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inspiré de la législation nationale italienne, ce système vise à ce que les exploitants en place ne soient pas totalement démunis – en termes d'investissements qu'ils doivent consentir – à l'expiration de leur contrat.

Dit systeem, waarvoor de nationale Italiaanse wetgeving model staat, verzekert dat exploitanten bij afloop van hun contract financieel niet in de kou komen te staan als gevolg van de investeringen in activa die zij hebben moeten doen.


RAPPELANT que les milieux industriels intéressés, les autorités nationales et la Commission, confrontés à l'expiration du traité CECA en juillet 2002, doivent consentir des efforts particuliers pour assurer le passage du traité CECA au cadre général du traité CE ;

ERAAN HERINNEREND dat de betrokken industriesector, de nationale autoriteiten en de Commissie, gelet op het verstrijken van het EGKS-Verdrag in juli 2002, een bijzondere inspanning moeten leveren om de overgang van dit Verdrag in het EG-Verdrag te bewerkstelligen;




Anderen hebben gezocht naar : sans délai     au plus tard     nationales doivent consentir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nationales doivent consentir ->

Date index: 2022-01-25
w