Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationales existantes notamment » (Français → Néerlandais) :

Certains États membres ont transposé la directive ESE au moyen d'une législation nationale spécifique, tandis que d'autres ont intégré ses exigences dans les dispositions existantes, notamment celles transposant la directive relative à l'évaluation des incidences sur l'environnement («directive EIE») Depuis 2007, plus de la moitié des États membres ont modifié leur législation nationale pour transposer la directive ESE afin d'assurer la conformité de leurs dispositions nationales à la directive et de résoudre les cas d'application inc ...[+++]

Sommige lidstaten hebben de SMEB-richtlijn omgezet in speciale nationale wetgeving, terwijl andere de eisen van de richtlijn hebben opgenomen in bestaande bepalingen, samen met de bepalingen ter omzetting van de richtlijn inzake milieueffectrapportages ("MEB-richtlijn") Sinds 2007 heeft meer dan de helft van de lidstaten de nationale wetgeving gewijzigd om de SMEB-richtlijn om te zetten, te garanderen dat nationale bepalingen conform de richtlijn zijn en om gevallen van onjuiste toepassing op te lossen.


c) Dans tous les programmes concernant les avertissements et la sensibilisation aux risques, il faudrait, lorsque cela est possible, tenir compte des normes nationales et internationales existantes, notamment les Normes internationales de l'action antimines (International Mine Action Standards).

c) Bij alle waarschuwings- en gevarenvoorlichtingsprogramma's dient, waar mogelijk, rekening te worden gehouden met de geldende nationale en internationale normen, met inbegrip van de International Mine Action Standards.


c) Dans tous les programmes concernant les avertissements et la sensibilisation aux risques, il faudrait, lorsque cela est possible, tenir compte des normes nationales et internationales existantes, notamment les Normes internationales de l'action antimines (International Mine Action Standards).

c) Bij alle waarschuwings- en gevarenvoorlichtingsprogramma's dient, waar mogelijk, rekening te worden gehouden met de geldende nationale en internationale normen, met inbegrip van de International Mine Action Standards.


Cependant, une augmentation significative est attendue dans les prochaines années, notamment grâce aux actions existantes et prévues par les gouvernements fédéraux et régionaux. a) Le cadre européen La Belgique doit établir une politique nationale dans le cadre de la directive européenne 2014/94 sur le déploiement de l'infrastructure pour les carburants alternatifs (en particulier de l'électricité et du gaz naturel ainsi que l'hydrogène).

Een significante stijging wordt evenwel verwacht tijdens de komende jaren, in het bijzonder dankzij de bestaande en geplande federale en gewestelijke overheidsmaatregelen. a) Europees kader België dient een nationaal beleidskader op te stellen in het kader van Europese richtlijn 2014/94 betreffende de uitrol van infrastructuur voor alternatieve brandstoffen (vooral elektriciteit en aardgas, maar ook waterstof).


Résolues à prendre des mesures efficaces de lutte et à réduire les émissions annuelles nationales d'oxydes d'azote ou leurs flux transfrontières, notamment grâce à l'application de normes nationales appropriées d'émission pour les sources mobiles nouvelles et les grandes sources fixes nouvelles ainsi qu'à l'adaptation après coup des grandes sources fixes existantes,

Vastbesloten doeltreffende maatregelen te nemen ter beheersing en vermindering van de nationale jaarlijkse emissies van stikstofoxiden of van grensoverschrijdende stromen van deze verbindingen door, in het bijzonder, de toepassing van passende nationale emissienormen op nieuwe mobiele en belangrijke nieuwe stationaire bronnen en de aanpassing van bestaande belangrijke stationaire bronnen,


Résolues à prendre des mesures efficaces de lutte et à réduire les émissions annuelles nationales d'oxydes d'azote ou leurs flux transfrontières, notamment grâce à l'application de normes nationales appropriées d'émission pour les sources mobiles nouvelles et les grandes sources fixes nouvelles ainsi qu'à l'adaptation après coup des grandes sources fixes existantes,

Vastbesloten doeltreffende maatregelen te nemen ter beheersing en vermindering van de nationale jaarlijkse emissies van stikstofoxiden of van grensoverschrijdende stromen van deze verbindingen door, in het bijzonder, de toepassing van passende nationale emissienormen op nieuwe mobiele en belangrijke nieuwe stationaire bronnen en de aanpassing van bestaande belangrijke stationaire bronnen,


La commission a notamment pour mission d'établir des critères permettant d'identifier le phénomène des sectes et, sur cette base, de recenser les sectes existantes, de décrire leur organisation, leur financement, leurs activités, leurs finalités, leurs modes de recrutement et de fonctionnement, leurs ramifications nationales et internationales.

De commissie heeft met name tot taak criteria vast te stellen aan de hand waarvan het verschijnsel van de sekten in kaart kan worden gebracht en, op basis daarvan, de bestaande sekten te inventariseren en hun organisatie, financiering, activiteiten, wijze van ledenwerving, werkwijze en hun nationale en internationale vertakkingen te beschrijven.


Ces LMR harmonisées provisoires devraient être fondées, notamment, sur les LMR nationales existantes fixées par les États membres et elles devraient être conformes aux dispositions nationales en vertu desquelles elles ont été établies, pour autant que lesdites LMR nationales ne présentent pas un risque inacceptable pour les consommateurs.

Deze geharmoniseerde tijdelijke MRL's moeten met name gebaseerd worden op de bestaande nationale MRL's die door de lidstaten zijn vastgesteld, en moeten de nationale regelingen waarbij deze zijn vastgesteld, eerbiedigen, mits de MRL's geen onaanvaardbaar risico voor de consumenten opleveren.


4. Le point national d'information «football» pourrait apporter son concours aux autorités nationales compétentes, conformément aux dispositions nationales existantes, notamment en ce qui concerne la répartition des responsabilités entre les différents services et autorités dans l'État membre concerné.

4. Overeenkomstig de bestaande nationale bepalingen, in het bijzonder de bevoegdheidsverdeling tussen de verschillende instanties en diensten in de betrokken lidstaten, kan het nationaal informatiepunt belast worden met de ondersteuning van de bevoegde nationale autoriteiten.


4. Le point national d'information "football" pourrait apporter son concours aux autorités nationales compétentes, conformément aux dispositions nationales existantes, notamment en ce qui concerne la répartition des responsabilités entre les différents services et autorités dans l'État membre concerné.

4. Overeenkomstig de bestaande nationale bepalingen, in het bijzonder de bevoegdheidsverdeling tussen de verschillende instanties en diensten in de betrokken lidstaten, kan het nationaal informatiepunt belast worden met de ondersteuning van de bevoegde nationale autoriteiten.


w