Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationales seront fournies » (Français → Néerlandais) :

Le ministre répond que chaque arrondissement est responsable de la communication des chiffres de la criminalité, mais que les statistiques seront fournies par la direction de la banque de données nationale de la police fédérale.

De minister antwoordt dat elk arrondissement verantwoordelijk is voor het afleveren van criminaliteitscijfers maar de statistieken zullen geleverd worden door de directie van de nationale gegevensbank van de federale politie.


Le ministre répond que chaque arrondissement est responsable de la communication des chiffres de la criminalité, mais que les statistiques seront fournies par la direction de la banque de données nationale de la police fédérale.

De minister antwoordt dat elk arrondissement verantwoordelijk is voor het afleveren van criminaliteitscijfers maar de statistieken zullen geleverd worden door de directie van de nationale gegevensbank van de federale politie.


L’autorité compétente nationale communique également la notification à l’autorité compétente nationale de l’État membre participant dans lequel les services seront fournis.

De NBA stuurt de kennisgeving ook door naar de NBA van de deelnemende lidstaat waar de diensten zullen worden verricht.


6.1. Les contributions nationales respectives aux coûts de développement des avions AIRBUS A330/A340 seront fixées par le COMITÉ INTERGOUVERNEMENTAL, en prenant en compte des estimations fournies par AIRBUS INDUSTRIE.

6.1. De respectieve nationale bijdragen aan de ontwikkelingskosten van de AIRBUS A330/A340-vliegtuigen zullen worden vastgelegd door de INTERGOUVERNEMENTELE COMMISSIE, rekening houdende met beschikbare ramingen van AIRBUS INDUSTRIE.


e) s'assurer que les informations classifiées nationales fournies à l'OCCAR en liaison avec un programme spécifique ne seront divulguées aux Parties non impliquées dans le programme qu'avec le consentement préalable écrit de l'émetteur,

e) moet zich ervan vergewissen dat de nationale geclassificeerde informatie die aan OCCAR in verband met een specifiek programma wordt verstrekt, alleen ter kennis van niet bij het programma betrokken partijen zal worden gebracht met de voorafgaande schriftelijke toestemming van de uitgever,


6.1. Les contributions nationales respectives aux coûts de développement des avions AIRBUS A330/A340 seront fixées par le COMITÉ INTERGOUVERNEMENTAL, en prenant en compte des estimations fournies par AIRBUS INDUSTRIE.

6.1. De respectieve nationale bijdragen aan de ontwikkelingskosten van de AIRBUS A330/A340-vliegtuigen zullen worden vastgelegd door de INTERGOUVERNEMENTELE COMMISSIE, rekening houdende met beschikbare ramingen van AIRBUS INDUSTRIE.


e) s'assurer que les informations classifiées nationales fournies à l'OCCAR en liaison avec un programme spécifique ne seront divulguées aux Parties non impliquées dans le programme qu'avec le consentement préalable écrit de l'émetteur,

e) moet zich ervan vergewissen dat de nationale geclassificeerde informatie die aan OCCAR in verband met een specifiek programma wordt verstrekt, alleen ter kennis van niet bij het programma betrokken partijen zal worden gebracht met de voorafgaande schriftelijke toestemming van de uitgever,


Les contributions nationales respectives aux coûts de développement des avions AIRBUS A330/A340 seront fixées par le COMITE INTERGOUVERNEMENTAL, en prenant en compte des estimations fournies par AIRBUS INDUSTRIE.

De respectieve nationale bijdragen aan de ontwikkelingskosten van de AIRBUS A330/A340-vliegtuigen zullen worden vastgelegd door de INTERGOUVERNEMENTELE COMMISSIE, rekening houdende met beschikbare ramingen van AIRBUS INDUSTRIE.


Etant donné que les pays candidats doivent développer et assurer la maintenance de la composante nationale des systèmes informatiques communautaires nécessaires au bon fonctionnement du Marché intérieur (en matière de fiscalité) et de l'Union douanière, l'assistance technique fournie aux pays candidats ne peut garantir que leurs systèmes informatiques seront pleinement opérationnels au moment de leur adhésion.

Aangezien de kandidaat-lidstaten moeten zorgen voor onderhoud van de nationale component van de communautaire computersystemen die nodig zijn voor de goede werking van de interne markt (op het gebied van belastingen) en de douane-unie, kan de aan de kandidaat-lidstaten verleende technische bijstand niet garanderen dat hun computersystemen volledig operationeel zullen zijn op het moment van hun toetreding.


En ce qui concerne la participation des partenaires aux comités de suivi, le degré d'information fourni par les autorités nationales/régionales est également très variable suivant les documents de programmation, certains se limitant à signaler que les partenaires seront associés, sans plus.

Wat de deelneming door de partners aan de werkzaamheden van de toezichtcomités betreft, is de door de nationale/regionale autoriteiten verstrekte hoeveelheid informatie eveneens zeer verschillend naar gelang van de programmeringsdocumenten, waarvan sommige zich zonder meer beperken tot de mededeling dat de partners bij die werkzaamheden zullen worden betrokken.


w