Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nationales tiennent encore " (Frans → Nederlands) :

Les fabricants, importateurs, transformateurs ou vendeurs de matériaux et objets destinés au contact alimentaire, mais non encore en contact avec des denrées alimentaires, tiennent à disposition des autorités compétentes nationales, à leur demande, la déclaration de conformité et une documentation appropriée démontrant que les matériaux et objets ainsi que les substances destinées à entrer dans la fabrication de ces matériaux et ob ...[+++]

De fabrikanten, invoerders, verwerkers of verkopers van materialen en voorwerpen bestemd om met levensmiddelen in contact te komen, maar die nog niet met de levensmiddelen in contact zijn gebracht, verstrekken aan de nationale bevoegde autoriteiten, op verzoek, de verklaring van overeenstemming en de nodige bewijsstukken om aan te tonen, dat de materialen en voorwerpen en de voor de vervaardiging van die materialen en voorwerpen bestemde stoffen aan de voorschriften van dit besluit voldoen.


Les utilisateurs de matériaux et objets destinés au contact alimentaire, mais non encore en contact avec des denrées alimentaires, tiennent à disposition des autorités compétentes nationales, à leur demande, la déclaration de conformité excepté les utilisateurs appartenant au secteur du commerce de détail.

De gebruikers van materialen en voorwerpen bestemd om met levensmiddelen in contact te komen maar die nog niet met de levensmiddelen in contact zijn gebracht, verstrekken aan de nationale bevoegde autoriteiten, op verzoek, de verklaring van overeenstemming uitgezonderd de gebruikers die tot de detailhandel behoren.


1. constate que de nombreux États membres affichent encore un important déficit tandis que d'autres ont un compte des opérations courantes excédentaire, et qu'il est nécessaire de mettre sur pied et de coordonner des programmes de responsabilité budgétaire qui tiennent compte de ces différences et soient compatibles avec la création d'emplois décents garantissant la qualité de l'emploi, la croissance économique et, de fait, la viabilité de l'État-providence pour les générations futures; invite la Commission, qui a d'ores et déjà reçu les propositions ...[+++]

1. stelt vast dat veel lidstaten nog steeds grote tekorten hebben, terwijl andere lidstaten overschotten op de lopende rekening opbouwen, en dat er budgettaire-verantwoordelijkheidsprogramma's moeten worden ontwikkeld en gecoördineerd die met deze verschillen rekening houden en verenigbaar zijn met het creëren van fatsoenlijke banen die leiden tot hoogwaardige werkgelegenheid, economische groei en dus een duurzame welvaartsstaat voor de toekomstige generaties; vraagt de Commissie, die de nationale begrotingsvoorstellen voor 2016 reeds heeft ontv ...[+++]


Les fabricants, importateurs, transformateurs ou vendeurs de matériaux et objets destinés au contact alimentaire, mais non encore en contact avec des denrées alimentaires, tiennent à disposition des autorités compétentes nationales, à leur demande, la déclaration de conformité et une documentation appropriée démontrant que les matériaux et objets ainsi que les substances destinées à entrer dans la fabrication de ces matériaux et ob ...[+++]

De fabrikanten, invoerders, verwerkers of verkopers van materialen en voorwerpen bestemd om met levensmiddelen in contact te komen maar die nog niet met de levensmiddelen in contact zijn gebracht, verstrekken aan de nationale bevoegde autoriteiten, op verzoek, de verklaring van overeenstemming en de nodige bewijsstukken om aan te tonen, dat de materialen en voorwerpen en de voor de vervaardiging van die materialen en voorwerpen bestemde stoffen aan de voorschriften van dit besluit voldoen.


Les problèmes les plus fréquents tiennent à des divergences entre les législations nationales ou encore aux frais liés à l'engagement d'un avocat supplémentaire ou à la traduction de documents.

De typische problemen variëren van verschillen in nationaal recht tot de kosten van een extra advocaat en het vertalen van documenten.


Il convient que ces critères s'appuient, le cas échéant, sur les normes nationales et internationales existantes et qu'ils tiennent compte de différents aspects des caractéristiques des espèces, ainsi que du risque et des modes d'introduction dans l'Union, des incidences négatives des espèces concernées en matière économique, sociale et de biodiversité, des avantages potentiels de leur exploitation, et du rapport entre le coût des mesures destinées à en limiter l'incidence et celui de leurs incidences négatives. Il convient en outre q ...[+++]

Die criteria moeten – indien mogelijk - van nationale en internationale normen gebruikmaken en het volgende omvatten: de verschillende aspecten van de kenmerken van de soorten, het risico op en de wijze van binnenkomst in de Unie, de negatieve economische, sociale en biodiversiteitseffecten van de soort, de mogelijke voordelen van het gebruik en de kosten van beperkingen afgewogen tegen de negatieve gevolgen, evenals een gekwantificeerde raming van de kosten van de economische, sociale en milieuschade op Unie-niveau om het belang voor ...[+++]


J. considérant néanmoins que l'Europe entrepreneuriale et les politiques européennes et nationales tiennent encore trop compte d'un concept d'entreprise amalgamant toutes les entreprises; qu'il convient, pour que l'Europe entrepreneuriale et les politiques deviennent dynamiques et efficaces, de tenir compte des différences entre les grandes, moyennes, petites et microentreprises ainsi que leurs différents modèles ou approches économiques ou sociales,

J. niettemin overwegende dat de Europese ondernemers en de Europese en nationale beleidsvoering zich nog te veel laten leiden door een ondernemingsconcept dat voor alle ondernemingen zonder onderscheid geldt; dat er rekening gehouden moet worden, om te zorgen dat het Europees ondernemerschap en de beleidsvoering dynamisch en doeltreffend worden, met de verschillen tussen grote, middelgrote, kleine en zeer kleine bedrijven, en met hun verschillende economische of sociale patronen of benaderingen;


J. considérant néanmoins que l'Europe entrepreneuriale et les politiques européennes et nationales tiennent encore trop compte d'un concept d'entreprise amalgamant toutes les entreprises; qu'il convient, pour que l'Europe entrepreneuriale et les politiques deviennent dynamiques et efficaces, de tenir compte des différences entre les grandes, moyennes, petites et microentreprises ainsi que leurs différents modèles ou approches économiques ou sociales,

J. niettemin overwegende dat de Europese ondernemers en de Europese en nationale beleidsvoering zich nog te veel laten leiden door een ondernemingsconcept dat voor alle ondernemingen zonder onderscheid geldt; dat er rekening gehouden moet worden, om te zorgen dat het Europees ondernemerschap en de beleidsvoering dynamisch en doeltreffend worden, met de verschillen tussen grote, middelgrote, kleine en zeer kleine ondernemingen, en met hun verschillende economische of sociale patronen of benaderingen;


Ainsi, ce règlement prévoit à son article 4 que la Commission et les États membres se tiennent mutuellement et immédiatement informés des mesures adoptées dans le cadre dudit règlement et se transmettent toute autre information pertinente dont ils disposent concernant, notamment, les violations, les problèmes de mise en œuvre rencontrés ou encore les jugements rendus par des juridictions nationales.

Zo bevat met name artikel 4 van deze verordening de bepaling dat de Commissie en de lidstaten elkaar onverwijld in kennis stellen van de door hen krachtens deze verordening genomen maatregelen en onderling de hun beschikbare en voor deze verordening relevante informatie uitwisselen, met name met betrekking tot problemen op het gebied van schendingen en handhaving en uitspraken van nationale rechtbanken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nationales tiennent encore ->

Date index: 2021-04-24
w