Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CNB
Code de la nationalité belge

Vertaling van "nationalité belge prévoit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Code de la nationalité belge

Wetboek van de Belgische nationaliteit


Code de la nationalité belge | CNB [Abbr.]

Wetboek van de Belgische nationaliteit | WBN [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'article 22, §1, 5° du Code de la nationalité belge prévoit qu'un bipatride peut perdre sa nationalité après un séjour prolongé à l'étranger, à moins qu'il ne signe une déclaration de conservation de la nationalité belge avant son 28ème anniversaire.

Artikel 22, § 1, 5° van het Wetboek van Belgische Nationaliteit voorziet dat een bipatride zijn Belgische nationaliteit kan verliezen na een langdurig verblijf in het buitenland, tenzij deze voor zijn 28ste verjaardag een behoudsverklaring van de Belgische nationaliteit ondertekent.


Les victimes d'actes de terrorisme avec la nationalité Belge dans un pays étranger qui ne prévoit aucune réglementation pour ce genre d’événements, peuvent également faire appel au Fonds d’aide aux victimes.

De Belgische slachtoffers van daden van terrorisme in een land dat niet voorziet in een regeling voor dit soort gebeurtenissen, kunnen ook een beroep doen op het Fonds voor de hulp aan slachtoffers.


Les victimes d'actes de terrorisme avec la nationalité Belge dans un pays étranger qui ne prévoit aucune réglementation pour ce genre d’événements, peuvent également faire appel au Fonds d’aide aux victimes.

De Belgische slachtoffers van daden van terrorisme in een land dat niet voorziet in een regeling voor dit soort gebeurtenissen, kunnen ook een beroep doen op het Fonds voor de hulp aan slachtoffers.


L'accès à l'emploi des personnes, qu'elles soient de nationalité belge ou issues de l'immigration est également une préoccupation du gouvernement fédéral. L'accord de gouvernement prévoit que à cet égard: "[...] Le gouvernement fédéral respectera et encouragera la diversité dans sa propre organisation et dans la prestation des services et définira un objectif chiffré applicable à l'administration fédérale au moyen de la méthode du monitoring socioéconomique coordonnée par le SPF Emploi, Travai ...[+++]

De toegang tot betrekkingen, zowel voor personen met de Belgische nationaliteit als voor immigranten, is ook een bekommernis van de federale regering, Wat de integratie van personen van buitenlandse origine betreft, voorziet het regeerakkoord het volgende: "[...] de federale regering zal bij haar eigen organisatie en in de dienstverlening de diversiteit naleven en aanmoedigen en zal via de methode van de socio-economische monitoring gecoördineerd door de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en sociaal Overlag een becijferde doelstelling voor de federale overheid vastleggen".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Dans le cadre de la Convention sur la sécurité sociale entre le Royaume de Belgique et l'État d'Israël, signé à Bruxelles le 5 juillet 1971 et entré en vigueur le 1er mai 1973 les périodes d'activité dans une colonie israélienne de quelqu'un avec la nationalité belge n'ouvre en principe pas de droits à des prestations de sécurité sociale en Belgique. 2. Comme la Convention ne prévoit pas la totalisation des périodes d'assurance, ces périodes seront de toute façon pas prises en compte pour ...[+++]

1. In het raam van de Overeenkomst betreffende de sociale zekerheid tussen het Koninkrijk België en de Staat Israël getekend in Brussel op 5 juli 1971 en inwerking getreden op 1 mei 1973 openen de tijdvakken van activiteit in een Israëlische nederzetting van iemand met de Belgische nationaliteit geen recht op sociale zekerheidsprestaties in België. 2. Aangezien de Overeenkomst de samentelling van verzekeringsperiodes niet heeft voorzien zullen dergelijke tijdvakken hoe dan ook niet in aanmerking worden genomen voor de berekening van een Belgisch rustpensioen.


3. La Convention Belgo-Israélienne de 1971 prévoit que pour l'ouverture du droit (pas pour le calcul) d'une prestation pour une maladie professionnelle on peut tenir compte des activités effectuées en Israël, à la fois pour les personnes avec la nationalité belge ou israélienne.

3. De Belgisch-Israëlische overeenkomst van 1971 voorziet dat voor de opening van het recht op een uitkering voor een beroepsziekte (niet voor de berekening ervan) er rekening kan gehouden worden met activiteiten vervuld in Israël en dit zowel voor de mensen met de Belgische als voor de mensen met de Israëlische nationaliteit.


Le Roi détermine les modalités selon lesquelles les dispositions de la présente loi s'appliquent aux victimes et aux ayants droit qui n'ont pas la qualité de Belge conformément à l'alinéa 1 et qui ne résidaient pas de façon habituelle en Belgique conformément à l'alinéa 2, dans la mesure où l'Etat de nationalité ou de résidence habituelle ne prévoit aucun mécanisme de solidarité équivalent à celui instauré par la présente loi.

De Koning bepaalt de nadere regels volgens dewelke de bepalingen van deze wet worden toegepast op de slachtoffers en de rechthebbenden die niet de Belgische nationaliteit bezitten overeenkomstig het eerste lid, en die niet hun gewone verblijfplaats in België hadden overeenkomstig het tweede lid, in de mate dat de Staat van nationaliteit of van de gewone verblijfplaats in geen enkel solidariteitsmechanisme voorziet dat gelijkaardig is aan dit ingesteld bij deze wet.


2.2. Afin d'éviter qu'une personne puisse se voir retirer la nationalité belge pour des faits qui se sont produits dans un passé éloigné, la loi prévoit la prescription de l'action en déchéance dans un délai de cinq ans à compter de la date d'obtention de la nationalité belge.

2.2. Teneinde te voorkomen dat een persoon de Belgische nationaliteit wordt ontnomen wegens daden uit een ver verleden, voorziet de wet in verjaring van de vordering tot vervallenverklaring binnen een termijn van vijf jaar te rekenen van de datum van verwerving van de Belgische nationaliteit.


« L'article 12bis, § 4, alinéa 3, du Code de la nationalité belge viole-t-il les articles 10, 11 et 191 de la Constitution dans la mesure où il prévoit que l'appel d'une décision rendue sur l'avis négatif du procureur du Roi dans le cadre de la procédure de déclaration de nationalité doit être interjeté dans les quinze jours de la notification à l'intéressé de cette décision, alors que le délai ordinaire d'appel en matière civile, tel que fixé par l'article 1051 du Code judiciaire, est d'un mo ...[+++]

« Schendt artikel 12bis, § 4, derde lid, van het Wetboek van de Belgische nationaliteit de artikelen 10, 11 en 191 van de Grondwet, in zoverre het bepaalt dat het hoger beroep tegen een beslissing gewezen op negatief advies van de procureur des Konings in het raam van de procedure van nationaliteitsverklaring moet worden ingesteld binnen vijftien dagen na de kennisgeving van die beslissing aan de betrokkene, terwijl de gewone termijn voor hoger beroep in burgerlijke zaken, zoals vastgesteld in artikel 1051 van het Gerechtelijk Wetboek ...[+++]


« L'article 12bis, § 4, alinéa 3, du Code de la nationalité belge viole-t-il les articles 10, 11 et 191 de la Constitution dans la mesure où il prévoit que l'appel d'une décision rendue sur l'avis négatif du procureur du Roi dans le cadre de la procédure de déclaration de nationalité doit être interjeté dans les quinze jours de la notification à l'intéressé de cette décision, alors que le délai ordinaire d'appel en matière civile, tel que fixé par l'article 1051 du Code judiciaire, est d'un mo ...[+++]

« Schendt artikel 12bis, § 4, derde lid, van het Wetboek van de Belgische nationaliteit de artikelen 10, 11 en 191 van de Grondwet, in zoverre het bepaalt dat het hoger beroep tegen een beslissing gewezen op negatief advies van de procureur des Konings in het raam van de procedure van nationaliteitsverklaring moet worden ingesteld binnen vijftien dagen na de kennisgeving van die beslissing aan de betrokkene, terwijl de gewone termijn voor hoger beroep in burgerlijke zaken, zoals vastgesteld in artikel 1051 van het Gerechtelijk Wetboek ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : code de la nationalité belge     nationalité belge prévoit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nationalité belge prévoit ->

Date index: 2021-02-02
w