Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nationalité roumaine bulgare " (Frans → Nederlands) :

Dans la pratique, on a déjà été confronté à des filles de nationalité roumaine, bulgare, moldave et russe.

In de praktijk werden reeds de Roemeense, de Bulgaarse, de Moldavische en de Russische nationaliteit aangetroffen.


Dans la pratique, on a déjà été confronté à des filles de nationalité roumaine, bulgare, moldave et russe.

In de praktijk werden reeds de Roemeense, de Bulgaarse, de Moldavische en de Russische nationaliteit aangetroffen.


Le Centre constate qu'en 2010, cinquante des cent trente-sept victimes de la traite des êtres humains, reconnues comme telles, avaient la nationalité roumaine ou bulgare.

Het Centrum stelt vast dat in 2010, 50 van de 137 slachtoffers van de mensenhandel die ook als dusdanig erkend werden, de Roemeense of Bulgaarse nationaliteit hadden.


Le Centre constate qu'en 2010, cinquante des cent trente-sept victimes de la traite des êtres humains, reconnues comme telles, avaient la nationalité roumaine ou bulgare.

Het Centrum stelt vast dat in 2010, 50 van de 137 slachtoffers van de mensenhandel die ook als dusdanig erkend werden, de Roemeense of Bulgaarse nationaliteit hadden.


Conformément à ces dispositions, qui expireront le 31 décembre 2013, huit États membres maintiennent actuellement des restrictions à l'accès à leur marché du travail pour les travailleurs bulgares et roumains et un autre État membre pour les travailleurs de nationalité roumaine uniquement .

In het kader van deze regelingen, die op 31 december 2013 zullen verstrijken, blijven momenteel acht lidstaten de toegang tot de arbeidsmarkt voor zowel Bulgaarse als Roemeense werknemers beperken en doet nog een lidstaat dat enkel voor Roemeense werknemers.


Contrairement aux autres nationalités, les victimes roumaines ou bulgares se retrouvent tant dans des faits d'exploitation économique que sexuelle.

In tegenstelling tot de andere nationaliteiten, vindt men bij de Roemeense en Bulgaarse slachtoffers zowel gevallen van economische als van seksuele uitbuiting.


Dispositions transitoires concernant la libre circulation des travailleurs de nationalité bulgare et roumaine

Overgangsregelingen voor het vrije verkeer van werknemers uit Bulgarije en Roemen


La Commission a informé le Conseil de l'état d'avancement des travaux relatifs aux dispositions transitoires concernant la libre circulation des travailleurs de nationalité bulgare et roumaine à la suite de l'adhésion de ces deux pays à l'UE (doc. 6651/13).

De Commissie heeft de Raad geïnformeerd over de stand van zaken betreffende de overgangs­regelingen voor het vrije verkeer van werknemers uit Bulgarije en Roemenië, na de toetreding van deze twee landen tot de EU (6651/13).


Les restrictions imposées aux travailleurs bulgares et roumains ont beau être juridiquement fondées sur la base du traité d’adhésion des deux pays, elles demeurent, au fond, un cas de discrimination sur la base de la nationalité.

Zelfs al zijn de restricties voor Bulgaarse en Roemeense werknemers juridisch onderbouwd op grond van de Toetredingsverdragen die met beide landen zijn gesloten, dan vormt dit nog in wezen een vorm van discriminatie op grond van nationaliteit.


– (BG) Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, dans une Union européenne et un marché européen uniques, nous ne pouvons accepter qu’un citoyen de l’Union européenne, quel qu’il soit, se voie imposer des restrictions artificielles l’empêchant d’exercer son droit garanti de travailler dans un autre État membre sans être victime de discrimination sur la base de sa nationalité. Il s’agirait en effet d’une grave violation des droits des citoyens bulgares et roumains sur le marché du travail.

– (BG) Commissaris, geachte dames en heren, bij het streven naar één enkele Europese Unie en een interne Europese markt passen geen kunstmatige restricties voor de burgers van de Europese Unie die hun gegarandeerde recht op werk in andere lidstaten willen uitoefenen zonder dat zij gediscrimineerd worden op grond van hun staatburgerschap. Dit zou namelijk een ernstige schending vormen van de rechten van Bulgaarse en Roemeense burgers op de arbeidsmarkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nationalité roumaine bulgare ->

Date index: 2021-06-19
w