13. soutient les principes économiques et sociaux qui définissent les lignes directrices intégrées 2005/2008 pour la croissance et l'emploi; invite les États membres à adopter des programmes nationaux de réforme ambitieux qui soient en totale cohérence avec les orientations; invite instamment à centrer de nouveau les dépenses de l'Union européenne sur la mise en œuvre plus efficace des politiques consacrées par exemple à la recherche, à l'innovation, à l'éducation et à la cohésion sociale;
13. ondersteunt de economische en sociale beginselen die ten grondslag liggen aan de geïntegreerde richtsnoeren voor groei en werkgelegenheid 2005/2008; verzoekt de lidstaten ambitieuze nationale herzieningsprogramma's aan te nemen die volledig stroken met de richtsnoeren; dringt erop aan dat opnieuw wordt benadrukt dat de EU-uitgaven worden aangewend voor een meer effectieve tenuitvoerlegging van beleid, zoals op het gebied van onderzoek, innovatie, onderwijs en sociale cohesie;