Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AEP
Agence européenne de productivité
Angle de divergence
Divergence
Divergence d'opinion
Indicateur de divergence
Indice phyllotactique
Indice phyllotaxique
Perte dans un divergent
Perte par divergence
SEC
Strabisme divergent concomitant
Système européen de comptabilité
Système européen de comptes
Système européen de comptes nationaux
Système européen de comptes économiques intégrés
Système européen des comptes nationaux et régionaux
Vitesse critique de divergence
Vitesse de divergence

Traduction de «nationaux divergents dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
angle de divergence | divergence | indice phyllotactique | indice phyllotaxique

divergentie


vitesse critique de divergence | vitesse de divergence

divergentiesnelheid | kritieke snelheid


perte dans un divergent | perte par divergence

diffusorverlies


Strabisme divergent concomitant

strabismus concomitans divergens






système européen de comptabilité [ SEC | système européen de comptes | système européen de comptes économiques intégrés | système européen des comptes nationaux et régionaux ]

Europees stelsel van rekeningen [ ESR | Europees rekeningenstelsel | Europees stelsel van economische rekeningen | Europees systeem van nationale en regionale rekeningen | Europees systeem van rekeningen ]


Association européenne des centres nationaux de productivité [ AEP | Agence européenne de productivité ]

Europese Associatie van productiviteitscentra [ EAP | Europees Agentschap voor productiviteit | Europees productiviteitsagentschap | Europees productiviteitscentrum ]


Comité des services publics nationaux, communautaires et régionaux

Comité voor de nationale, de gemeenschaps- en gewestelijke overheidsdiensten


Système européen de comptes nationaux

Europees systeem van nationale rekeningen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il pourrait par conséquent être nécessaire d’adopter des mesures en vue d’établir, à l’échelle de l’UE, un cadre réglementaire cohérent dans le domaine spatial, qui permettrait d’exploiter le potentiel d’un marché intérieur de l’espace, en comblant les lacunes juridiques d’une manière cohérente, en empêchant la création de cadres juridiques nationaux divergents et en préservant les intérêts nationaux et européens en matière de sécurité.

Het kan daarom nodig zijn stappen te ondernemen in de richting van een samenhangend EU-regelgevingskader voor de ruimtevaart teneinde het potentieel van een interne markt voor ruimtevaart te benutten door juridische leemten op coherente wijze op te vullen, het ontstaan van uiteenlopende nationale regelgevingskaders te voorkomen en de nationale en Europese veiligheidsbelangen te beschermen.


Si, en raison de sa complexité, le débat au sujet de l'harmonisation du droit matériel de l'insolvabilité n'a que peu avancé au cours des trois dernières décennies, des progrès considérables ont en revanche été accomplis dans le domaine des règles de conflit des lois pour les procédures d'insolvabilité transfrontières[36]. Cependant, du point de vue de leurs caractéristiques principales et de leur efficacité, les cadres nationaux sous-jacents en matière d’insolvabilité restent encore divergents[37]. Réduire cette ...[+++]

Hoewel de bespreking rond de harmonisering van de materiële insolventiewetgeving in de afgelopen 30 jaar traag gevorderd is vanwege de complexiteit ervan, is er aanzienlijke vooruitgang geboekt op het gebied van conflictregels voor grensoverschrijdende insolventieprocedures.[36] De onderliggende nationale insolventiekaders zijn echter qua basiskenmerken en effectiviteit nog steeds verschillend.[37] Het verminderen van deze verschillen zou tot het ontstaan van pan-Europese aandelen- en obligatiemarkten kunnen bijdragen door de onzekerheid te verminderen voor beleggers die de risico's in verschillende lidstaten moeten beoordelen.


Des trois options, la Commission considère que la première, qui consiste à faire évoluer progressivement l'approche actuelle, ne serait pas suffisante, notamment en raison du fait que les progrès resteraient fondés sur un accord volontaire entre 27 régulateurs nationaux dont les intérêts sont souvent divergents.

Van de drie genoemde alternatieven beschouwt de Commissie het eerste (geleidelijke ontwikkeling van de huidige aanpak) als vermoedelijk ontoereikend, vooral omdat de eventuele vooruitgang afhankelijk zou blijven van vrijwillige overeenkomsten tussen 27 nationale toezichthouders die vaak niet dezelfde belangen hebben.


Lorsque l’ARN ne peut pas conclure que les différentes conditions concurrentielles sont stables sur la durée et de nature à justifier la définition de sous-marchés nationaux, elle devrait toutefois envisager de prendre en compte ces divergences en appliquant des mesures correctrices différenciées, c’est-à-dire en supprimant la réglementation des tarifs de gros uniquement dans les zones où les mesures nécessaires de sauvegarde de la ...[+++]

Als de nri niet kan concluderen dat de verschillende omstandigheden op concurrentiegebied permanent zodanig stabiel zijn dat het gerechtvaardigd is subnationale markten vast te stellen, moeten zij toch overwegen om te reageren op de uiteenlopende omstandigheden op concurrentiegebied door gedifferentieerde maatregelen toe te passen, dat wil zeggen door geen wholesaletariefregulering op te leggen voor gebieden waar de vereiste concurrentiewaarborgen kunnen worden ingevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. considérant que si l'unité de l'UE reste limitée, en raison en particulier d'intérêts nationaux divergents et d'une volonté persistante de la part des États membres d'agir indépendamment dans l'enceinte des Nations unies, il s'avère que ceux-ci agissent avec plus de cohésion au sein du CDH qu'ils ne le faisaient au sein de la Commission des droits de l'homme,

H. overwegende dat er weliswaar grenzen blijven aan de eenheid van de EU, met name als gevolg van tegengestelde nationale belangen en de voortdurende wens van de lidstaten om in de VN onafhankelijk op te treden, maar dat er tekenen zijn dat hun optreden in de UNHRC meer samenhang vertoont dan in de UNCHR het geval was,


H. considérant que, même si persistent des limites à l'unité de l'Union, en raison en particulier d'intérêts nationaux divergents et d'une volonté persistante de la part des États membres d'agir indépendamment dans l'enceinte des Nations unies, il s'avère cependant que ceux-ci agissent avec plus de cohésion au sein du CDH qu'ils ne le faisaient au sein de la CDHNU,

H. overwegende dat er weliswaar grenzen blijven aan het vermogen van de EU tot een vereende benadering, met name als gevolg van tegengestelde nationale belangen en de voortdurende wens van de lidstaten om in de VN onafhankelijk op te treden, maar dat er tekenen zijn dat het optreden van de lidstaten in de UNHRC meer samenhang vertoont dan in de UNCHR het geval was,


95. souligne que l'information diffusée par l'UE devrait mettre en exergue les valeurs européennes communes telles que la démocratie, le pluralisme, la sécurité, la solidarité, l'égalité des chances, la cohésion, tout en faisant ressortir aux yeux des citoyens les avantages pratiques de l'adhésion à l'Union dans leur vie quotidienne, afin de lutter contre l'image d'une Union perçue comme le théâtre d'affrontements dictés par des intérêts nationaux divergents;

95. onderstreept dat in de door de EU verspreide informatie de nadruk gelegd zou moeten worden op gemeenschappelijke Europese waarden als democratie, pluralisme, veiligheid, solidariteit, gelijke kansen, cohesie, en deze informatie tegelijkertijd aan de burgers de praktische waarde van de Unie in hun dagelijks leven zou moeten tonen, om een imago van de Unie als een arena voor aanhoudende conflicten tussen uiteenlopende nationale belangen te weerleggen;


5. souligne que l'information diffusée par l'UE doit mettre en évidence les valeurs européennes communes, à savoir la démocratie, le pluralisme, la sécurité, la solidarité, l'égalité des chances, la cohésion, etc., et montrer au citoyen, au même temps, les avantages concrets dans sa vie quotidienne liés à son appartenance à l'Union, tout en rejetant une approche tendant à faire apparaître l'Union comme un terrain de confrontation permanente entre des intérêts nationaux divergents;

5. beklemtoont dat de door de EU verspreide informatie de gemeenschappelijke Europese waarden op de voorgrond moet plaatsen, d.w.z. democratie, pluriformiteit, veiligheid, solidariteit, kansengelijkheid, cohesie en tegelijkertijd aan de burger moet laten zien wat de concrete waarden in zijn dagelijks leven zijn van het lidmaatschap van de Unie, waarbij men afstand moet nemen van een benadering die de Unie voorstelt als een permanent strijdtoneel tussen afwijkende internationale belangen;


Il est donc légitime de définir une norme européenne minimale permettant d'adapter les droits nationaux divergents.

Het is daarom goed een minimumnorm in te voeren voor het steeds verder uiteenlopende nationale recht.


Dans ces rapports, la divergence des objectifs nationaux par rapport aux valeurs de référence visées à l'article 3, paragraphe 1, point b), est motivée et peut se fonder sur les éléments suivants:

Differentiatie van de nationale streefcijfers ten opzichte van de in artikel 3, lid 1, onder b), genoemde referentiewaarden, wordt in deze verslagen met redenen omkleed en kan op de volgende elementen worden gebaseerd:


w