Cette absence d'incrimination spécifique laisse également aux réseaux nationaux ou transnationaux, liés ou non à la criminalité organisée, la possibilité de développer sans entrave ce type d'activité chez nous mais également dans l'ensemble des États membres de l'Union européenne (29) .
Het ontbreken van een specifieke strafbaarstelling laat ook de nationale of transnationale netwerken, die al dan niet banden hebben met de georganiseerde misdaad, de mogelijkheid dergelijke activiteiten onbelemmerd bij ons, maar ook in alle lidstaten van de Europese Unie, te ontwikkelen (29) .