Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AEP
Agence européenne de productivité
Aider d'autres représentants nationaux
CDNA
Conférence des directeurs nationaux de l'armement
Conférence des directeurs nationaux des armements
Les bateaux tiennent la droite
Offrir une aide aux citoyens nationaux
Principes comptables nationaux généralement admis
SEC
Système européen de comptabilité
Système européen de comptes
Système européen de comptes nationaux
Système européen de comptes économiques intégrés
Système européen des comptes nationaux et régionaux

Traduction de «nationaux ne tiennent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Comité consultatif des conditions de l'admission des transporteurs non résidents aux transports nationaux de voyageurs par route dans un Etat membre | Comité consultatif pour l'application de la législation relative aux conditions de l'admission des transporteurs non résidents aux transports nationaux par route dans un Etat membre

Raadgevend Comité inzake de voorwaarden waaronder vervoersondernemers worden toegelaten tot binnenlands personenvervoer over de weg in een lidstaat waar zij niet gevestigd zijn


Conférence des directeurs nationaux de l'armement | Conférence des directeurs nationaux des armements | CDNA [Abbr.]

Conferentie van nationale bewapeningsdirecteurs | Conferentie van nationale bewapeningsdirectoraten | CNAD [Abbr.]


Association européenne des centres nationaux de productivité [ AEP | Agence européenne de productivité ]

Europese Associatie van productiviteitscentra [ EAP | Europees Agentschap voor productiviteit | Europees productiviteitsagentschap | Europees productiviteitscentrum ]


système européen de comptabilité [ SEC | système européen de comptes | système européen de comptes économiques intégrés | système européen des comptes nationaux et régionaux ]

Europees stelsel van rekeningen [ ESR | Europees rekeningenstelsel | Europees stelsel van economische rekeningen | Europees systeem van nationale en regionale rekeningen | Europees systeem van rekeningen ]


aider d'autres représentants nationaux

andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen | ondersteuning bieden aan andere nationale vertegenwoordigers


principes comptables généralement reconnus au niveau national | principes comptables nationaux généralement admis

nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes


offrir une aide aux citoyens nationaux

hulp bieden aan nationale burgers


Comité des services publics nationaux, communautaires et régionaux

Comité voor de nationale, de gemeenschaps- en gewestelijke overheidsdiensten


Système européen de comptes nationaux

Europees systeem van nationale rekeningen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
établir des budgets nationaux qui tiennent compte de la situation des enfants, en y assurant leur visibilité, notamment de ceux qui se trouvent en situation de vulnérabilité.

een nationale begroting op te stellen waarin rekening wordt gehouden met kinderen, waarbij kinderen „zichtbaar” worden gemaakt in budgetten, in het bijzonder diegenen die zich in kwetsbare situaties bevinden.


Il ne suffit pas que les programmes du FSE intègrent les priorités de la SEE si les plans d'action nationaux ne tiennent pas pleinement compte de la contribution du FSE et des autres Fonds structurels à la Stratégie pour l'emploi.

Het is niet genoeg dat ESF-programma's rekening houden met de prioriteiten van de EWS indien Nationale Actieplannen de bijdrage van het ESF en de andere Structuurfondsen aan de EWS niet volledig integreren.


établir des budgets nationaux qui tiennent compte de la situation des enfants, en y assurant leur visibilité, notamment de ceux qui se trouvent en situation de vulnérabilité.

een nationale begroting op te stellen waarin rekening wordt gehouden met kinderen, waarbij kinderen „zichtbaar” worden gemaakt in budgetten, in het bijzonder diegenen die zich in kwetsbare situaties bevinden.


À signaler que les rapports confidentiels sont communiqués également aux magistrats nationaux qui tiennent le procureur général compétent au courant.

Aan te stippen valt dat de vertrouwelijke verslagen ook aan de nationaal magistraten worden meegedeeld die de bevoegde procureur-generaal op de hoogte houden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les organismes de radiodiffusion sonore nationaux, régionaux, en réseau et locaux utilisent un équipement technique qui est conforme aux prescriptions légales et décrétales, et se tiennent aux dispositions de l'autorisation d'émission.

De landelijke, regionale, netwerk- en lokale radio-omroeporganisaties gebruiken een technische uitrusting die conform de wettelijke en decretale voorschriften is, en ze houden zich aan de bepalingen van de zendvergunning.


2. Les États membres assurent la transparence de la mise en œuvre des programmes nationaux et tiennent une liste des actions soutenues par chaque programme national qui est accessible sur le site ou le portail internet.

2. De lidstaten zorgen voor transparantie wat de uitvoering van de nationale programma’s betreft en houden een lijst bij van de acties die per nationaal programma worden ondersteund, die via de website of portaalsite toegankelijk is.


Il faudrait envisager des alternatives qui tiennent compte des intérêts nationaux essentiels.

Alternatieven moeten worden overwogen. Deze zullen rekening moeten houden met essentiële nationale belangen.


Tous les ministres européens tiennent le même langage, et déclarent, à l'intention de leurs parlements nationaux, qu'à défaut d'une telle coordination au niveau européen, il leur est impossible d'agir au plan national contre cette criminalité.

Alle Europese ministers betogen hetzelfde en verklaren ten behoeve van hun nationale parlementen dat zij ­ zonder een dergelijke coördinatie op Europees niveau ­ op nationaal niveau onmogelijk kunnen optreden tegen deze criminaliteit.


c) invitation adressée aux parlements nationaux afin qu'ils tiennent compte des recommandations adoptées au niveau de l'UE sur la conduite des politiques économiques et budgétaires;

c) de nationale parlementen zal worden verzocht rekening te zullen houden met op EU-niveau aangenomen aanbevelingen over de uitvoering van economisch en begrotingsbeleid;


2. Pour approuver les avant-projets et les projets, le Conseil établit des critères qui tiennent notamment compte de leur pertinence par rapport aux objectifs du présent Accord ainsi qu'aux domaines prioritaires ou aux programmes thématiques, de leurs conséquences environnementales et sociales, de leurs liens avec les stratégies et programmes forestiers nationaux, de leur rentabilité, des besoins techniques et régionaux, de la nécessité d'éviter les chevauchements d'efforts et de celle d'intégrer les enseignements tirés.

2. De Raad stelt criteria vast voor de goedkeuring van projecten en voorprojecten, onder meer rekening houdend met de relevantie ervan voor de doelstellingen van deze Overeenkomst en voor de prioritaire gebieden van werkprogramma's of thematische programma's, de maatschappelijke en milieueffecten, het verband met nationale bosprogramma's en strategieën, de kosteneffectiviteit, technische en regionale behoeften, de noodzaak om dubbel werk te vermijden en de noodzaak om lessen te trekken uit eerdere ervaringen.


w