Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nations unies aient commencé " (Frans → Nederlands) :

Aujourd'hui, cette organisation prend des décisions au sujet d'opérations militaires sans que les Nations unies aient voté une résolution.

We moeten opmerken dat de NATO beslissingen neemt over militaire operaties zonder een resolutie van de Verenigde Naties.


Aujourd'hui, cette organisation prend des décisions au sujet d'opérations militaires sans que les Nations unies aient voté une résolution.

We moeten opmerken dat de NATO beslissingen neemt over militaire operaties zonder een resolutie van de Verenigde Naties.


Depuis 2006, année où les Nations unies ont commencé à établir des statistiques, le nombre de décès d'enfants de moins de cinq ans est passé sous la barre des dix millions par an.

Sedert 2006, het jaar waarin de VN begonnen zijn met het bijhouden van statistieken, is het aantal overlijdens van kinderen jonger dan vijf jaar gedaald tot minder dan tien miljoen per jaar.


Depuis 2006, année où les Nations unies ont commencé à établir des statistiques, le nombre de décès d'enfants de moins de cinq ans est passé sous la barre des dix millions par an.

Sedert 2006, het jaar waarin de VN begonnen zijn met het bijhouden van statistieken, is het aantal overlijdens van kinderen jonger dan vijf jaar gedaald tot minder dan tien miljoen per jaar.


Le fait que la plupart des acteurs de ce conflit aient ratifié la Convention des Nations unies sur le droit de la mer (CNUDM), qui proscrit toute revendication territoriale portant sur ces îles artificielles et préconise un arbitrage quant aux conflits portant sur les îles existantes, ne les empêche semble-t-il pas de fouler quotidiennement ces principes aux pieds.

Ondanks het feit dat de meeste partijen in het conflict het United Nations Convention on the Law of the Sea (UNCLOS) ondertekenden, dat territoriale claims over deze zelf opgerichte eilanden uitsluit en arbitrage voorschrijft voor de disputen over de reeds bestaande, lijkt dit hen niet tegen te houden om deze beginselen dagelijks met de voeten te treden.


Dans la périphérie de la capitale Bujumbura, l'opposition commence à s'organiser et en congédiant le représentant des Nations Unies Abdoulaye Bathily, auteur d'un rapport critique, le gouvernement a enterré toute possibilité de dialogue.

Het verzet tegen de president begint zich namelijk te organiseren in de buitenwijken van de hoofdstad Bujumbura en de regering legde iedere mogelijkheid tot dialoog naast zich neer met het wegsturen van VN-vertegenwoordiger Abdoulaye Bathily, na een kritisch rapport.


Cette politique donne assurément plus de latitude au multilatéralisme que celle de son prédécesseur: le fait que le président Obama ait élevé la fonction de l'ambassadrice américaine auprès des Nations Unies, Susan Rice, au rang ministériel, que les États-Unis aient payé leurs arriérés aux Nations Unies, qu'Obama ait donné de nouvelles impulsions au désarmement et que les États-Unis aient pris leur place au sein du Conseil des droits de l'homme des Nations Unies ne sont que quelques signes de ...[+++]

Dit beleid biedt gewis veel meer ruimte voor multilateralisme dan dat van zijn voorganger : dat hij zijn VN-ambassadeur Susan Rice kabinetsstatus heeft gegeven; dat de VS zijn VN-achterstallen heeft betaald; dat hij nieuwe impulsen heeft gegeven aan ontwapening; en dat Amerika zijn plaats heeft opgenomen in de VN Mensenrechtenraad, zijn maar enkele uitingen van het multilateraal engagement van de nieuwe Amerikaanse President.


se réjouit que les Nations unies aient commencé à œuvrer à l'achèvement de normes uniformes de conduite pour toutes les catégories de personnel engagées dans les missions de maintien de la paix; note que le plan d'action du groupe de travail énonce l'exigence qu'un ensemble de six principes clés soit incorporé à tous les codes de conduite du Comité permanent interagences, y compris une principe interdisant tout rapport sexuel avec des personnes de moins de 18 ans, quels que soient l'âge de la majorité ou l'âge du consentement en vigueur localement; se réjouit que ce code de conduite s'impose désormais à tout le personnel des Nations un ...[+++]

verwelkomt het feit dat binnen de Verenigde Naties een aanvang is gemaakt met de invoering van een uniforme gedragscode voor alle categorieën personeel die zijn betrokken bij missies voor vredeshandhaving; merkt op dat de taskforce die is belast met het opstellen van een actieplan, heeft aangegeven dat in alle gedragscodes van het Permanent Comité van VN-organisaties een reeks van zes kernbeginselen moet worden geïntegreerd, waaronder het beginsel dat seksuele handelingen met personen jonger dan achttien jaar verboden zijn, ongeacht de leeftijd waarop iemand ter plaatse wordt geacht meerderjarig dan wel seksueel mee ...[+++]


Le Secrétariat général des Nations unies a commencé à reconfigurer la mission des Nations unies au Kosovo (UNMIK).

De secretaris-generaal van de Verenigde Naties is begonnen met de omvorming van de VN-missie in Kosovo (UNMIK).


La Commission elle-même vient de passer à la vitesse supérieure dans ses relations avec le système des Nations unies, en commençant par le développement et les questions humanitaires, comme en témoigne la communication de 2001 intitulée "Édifier un partenariat efficace avec les Nations unies dans les domaines du développement et des affaires humanitaires" [10].

De Commissie tracht inmiddels de betrekkingen met het VN-stelsel te intensiveren, beginnende met ontwikkeling en humanitaire vraagstukken, als bedoeld in de mededeling uit 2001 inzake "ontwikkeling van een daadwerkelijk partnerschap met de Verenigde Naties op het gebied van ontwikkeling en humanitaire zaken" [10].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nations unies aient commencé ->

Date index: 2023-11-08
w