Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nations unies doivent fournir » (Français → Néerlandais) :

Les sections précédentes ont exposé comment les processus interdépendants menés au niveau des Nations unies devraient fournir les éléments d'un cadre général commun, sans lesquels l'objectif d'«une vie décente pour tous» ne sera pas atteint.

In de bovenstaande afdelingen wordt uiteengezet hoe de onderling gerelateerde processen op VN‑niveau zouden moeten leiden tot een gezamenlijk overkoepelend kader dat noodzakelijk is om het doel 'een waardig leven voor iedereen' te bereiken.


D'après l'article 4 précitée du Protocole, les Nations unies doivent fournir de tels renseignements à toutes les parties actives dans une zone en situation post-conflictuelle.

De VN moeten volgens het geciteerde artikel 4 van het Protocol de informatie doorgeven aan alle partijen die in een bepaald post-conflict terrein actief zijn.


considérant que des organisations et des nations dotées de l'expérience et des ressources appropriées, dotées idéalement d'un mandat clair et réaliste des Nations unies, devraient fournir les ressources nécessaires à la réussite des OSP, de façon à établir les conditions de sécurité permettant aux organisations civiles de faire leur travail.

overwegende dat organisaties en naties, idealiter met een duidelijk en realistisch VN-mandaat, met de passende ervaring en uitrusting de nodige middelen zouden moeten verstrekken voor een succesvolle PSO, om aldus een veilige omgeving te creëren waarin civiele organisaties hun werk kunnen doen.


16. demande au gouvernement belge, à l'Union européenne, aux différents États partenaires et aux Nations unies, de fournir un soutien logistique et technique, pour aider le Mali à lutter contre les trafics de drogues qui sévissent dans la région et alimentent l'insécurité; d'inviter les pays de la région du Sahel à coordonner leurs politiques de sécurité respectives afin de réagir avec force aux trafics de drogues et à la prolifération des armes;

16. vraagt de Belgische regering, de Europese Unie, de verschillende partnerstaten en de Verenigde Naties, logistieke en technische ondersteuning te bieden om Mali te helpen in de strijd tegen de drugshandel die in de regio woedt en de onveiligheid aanwakkert; de landen van de Sahelregio aan te sporen hun respectieve veiligheidsbeleid te coördineren om krachtig te kunnen optreden tegen de drugshandel en de verspreiding van wapens;


« 13. demande au gouvernement belge, à l'Union européenne, aux différents États partenaires et aux Nations unies, de fournir au Mali des soutiens financiers et techniques, qui permettent de dresser un inventaire, et de lutter efficacement contre la prolifération et l'élimination des armes en circulation au Mali».

« 13. vraagt de Belgische regering, de Europese Unie, de verschillende partnerstaten en de Verenigde Naties om Mali financiële en technische ondersteuning te bieden om een inventaris op te stellen, en doeltreffend de verspreiding van wapens te kunnen bestrijden en de wapens die in Mali in omloop zijn, te verwijderen».


« 12. demande au gouvernement belge, à l'Union européenne, aux différents États partenaires et aux Nations unies, de fournir un soutien logistique et technique, pour aider le Mali à lutter contre les trafics de drogues qui sévissent dans la région et aliment l'insécurité; d'inviter les pays de la région du Sahel à coordonner leurs politiques de sécurité respectives afin de réagir avec force aux trafics de drogues et à la prolifération des armes; ».

« 12. vraagt de Belgische regering, de Europese Unie, de verschillende partnerstaten en de Verenigde Naties, logistieke en technische ondersteuning te bieden om Mali te helpen in de strijd tegen de drugshandel die in de regio woedt en de onveiligheid aanwakkert; de landen van de Sahelregio aan te sporen hun respectieve veiligheidsbeleid te coördineren om krachtig te kunnen optreden tegen de drugshandel en de verspreiding van wapens; »


Au bout de presque vingt ans, toutes les parties au processus des Nations unies doivent faire preuve d'un engagement politique sans faille pour parvenir enfin à une solution, avec l'aide active de la communauté internationale.

Na bijna twee decennia is grote politieke inzet van alle partijen in het VN-proces vereist om uiteindelijk tot een oplossing te komen, met de actieve inzet van de internationale gemeenschap.


L'exercice de programmation devient ainsi le processus critique dans le cadre duquel toutes les possibilités de renforcement de la coopération avec les partenaires des Nations unies doivent être prises en considération afin de permettre à la CE d'apporter la réponse la plus efficace aux besoins recensés des pays partenaires.

De programmering wordt zo een cruciaal proces, waarbij alle mogelijkheden van een versterkte samenwerking met de VN-partners in aanmerking moeten worden genomen, om te bereiken, dat de EG zo effectief mogelijk aan de vastgestelde behoeften van het partnerland tegemoet komt.


Les autorités du Royaume-Uni doivent fournir aux services de la Commission des informations relatives à la récidive internationale (article 9 bis) et à l’application de la décision-cadre à Gibraltar.

De autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk dienen de diensten van de Commissie te informeren over de internationale recidive (artikel 9 bis) en over de toepassing van het kaderbesluit in Gibraltar.


Aujourd'hui, le professeur Wauters déclare à la presse que les États membres des Nations unies doivent faire tous les efforts administratifs et juridiques possibles pour appliquer les sanctions prévues par les Nations unies.

Vandaag verklaart professor Wauters in een krant dat de VN-lidstaten alle mogelijke administratieve en juridische inspanningen moeten leveren om de VN-sancties uit te voeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nations unies doivent fournir ->

Date index: 2022-01-11
w