Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblée des Nations unies pour l'environnement
CEA
CENUE
CEPALC
CESAO
CESAP
Commission régionale ONU
Commission régionale des Nations unies
Commission économique des Nations unies pour l'Europe
Conseil d'administration du PNUE
FENU
FNUOD
Fonds d'équipement des Nations unies
Fonds de l'ONU
Fonds des Nations unies
Force d'intervention des Nations unies au Mozambique
HCR
Haut Commissariat des Nations Unies pour les Réfugiés
Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés
Nations Unies
ONUMOZ
Opération des Nations unies au Mozambique
Opération des Nations unies pour le Mozambique
PNUD
Programme de l'ONU
Programme des Nations unies
Programme des Nations unies pour le développement
Programme des Volontaires des Nations Unies
Programmes et fonds de l'ONU
Programmes et fonds des Nations unies
Unifem
VNU
Volontaires des Nations unies

Vertaling van "nations unies parmi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
commission régionale ONU [ CEA | CENUE | CEPALC | CESAO | CESAP | Commission économique des Nations unies pour l'Afrique | Commission économique des Nations unies pour l'Amérique latine et les Caraïbes | Commission économique des Nations unies pour l'Europe | Commission économique et sociale des Nations unies pour l'Asie et le Pacifique | Commission économique et sociale des Nations unies pour l'Asie occidentale | commission région ...[+++]

regionale VN-commissie [ ECA | ECLAC | Economische Commissie voor Afrika | Economische Commissie voor Europa | Economische Commissie voor Latijns-Amerika en het Caribisch Gebied | Economische en Sociale Commissie voor Azië en het Stille-Oceaangebied | Economische en Sociale Commissie voor West-Azië | ECSWA | ESCAP | regionale commissie van de Verenigde Naties | VN-ECE ]


Programme des Nations unies pour le développement [ FENU | Fonds d'équipement des Nations unies | Fonds de développement des Nations unies pour la femme | PNUD | programme des Volontaires des Nations Unies | Unifem | VNU | Volontaires des Nations unies ]

Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties [ Kapitaalontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties | Ontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties voor vrouwen | UNCDF | UNDP | Unifem | UNV | vrijwilligers van de Verenigde Naties ]


programmes et fonds de l'ONU [ fonds de l'ONU | fonds des Nations unies | programme de l'ONU | programme des Nations unies | programmes et fonds des Nations unies ]

programma's en fondsen van de VN


Assemblée des Nations unies pour l'environnement | Assemblée des Nations unies pour l'environnement du Programme des Nations unies pour l'environnement | Conseil d'administration du PNUE | Conseil d'administration du programme des N.U.pour l'environnement | Conseil d'administration du Programme des Nations unies pour l'environnement | L'Assemblée des Nations Unies ...[+++]

Beheersraad van het Milieuprogramma van de Verenigde Naties | Beheersraad van het UNEP | Milieuvergadering van de Verenigde Naties | Milieuvergadering van de Verenigde Naties voor het Milieuprogramma van de Verenigde Naties | UNEA [Abbr.]


Force des Nations unies chargée d'observer le dégagement | Force des Nations unies chargée d'observer le dégagement du Golan | Force des Nations Unies chargée d'observer le désengagement | FNUOD [Abbr.]

Troepenmacht van de Verenigde Naties voor het toezicht op het troepenscheidingsakkoord | UNDOF [Abbr.]


Force d'intervention des Nations unies au Mozambique | Opération des Nations unies au Mozambique | Opération des Nations unies pour le Mozambique | ONUMOZ [Abbr.]

VN-interventiemacht in Mozambique


Haut Commissariat des Nations Unies pour les Réfugiés

Hoog Commissariaat van de Verenigde Naties voor de Vluchtelingen




Convention des Nations Unies relative aux Droits de l'enfant

Verdrag van de Verenigde Naties inzake de Rechten van het Kind


Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés [ HCR ]

Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor vluchtelingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En 2007, dans son traditionnel rapport sur la politique environnementale menée dans notre pays, l'Organisation de Coopération et de Développement Économiques (OCDE) formulait une série de recommandations parmi lesquelles figurait l'élaboration d'une stratégie nationale pour la biodiversité comme le préconise d'ailleurs la Convention des Nations Unies sur la biodiversité.

In haar traditionele rapport over het milieubeleid in ons land formuleerde de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) in 2007 een reeks aanbevelingen.


Mes questions sont donc les suivantes. 1) Comment réagissez-vous à l'appel lancé aux Nations unies par l'Arabie saoudite, par la voix de son ministre des Affaires étrangères, pour que les droits des LBGT ne figurent plus parmi les objectifs des NU?

Ik heb dan ook volgende vragen: 1) Hoe reageert u op de oproep vanwege Saudi-Arabië bij monde van zijn minister van Buitenlandse zaken bij de Verenigde Naties om rechten van homo's, lesbiennes, biseksuelen en transgenders te schrappen uit de doelstellingen van de VN?


2. La lutte contre la faim constitue un objectif spécifique parmi les 17 Objectifs de Développement Durable (ODD) qui forment l'Agenda-2030 des Nations Unies, à savoir l'ODD 2 "Éliminer la faim, assurer la sécurité alimentaire, améliorer la nutrition et promouvoir l'agriculture durable".

2. De strijd tegen de honger is specifiek één van de 17 Sustainable Development Goals die de VN Agenda-2030 uitmaken, met name SDG 2 "Geen honger .Het uitbannen van honger, het realiseren van voedselzekerheid en verbeterde voeding en het bevorderen van duurzame landbouw".


Parmi ces mesures, l'on peut citer la loi de 2010 sur le blanchiment d'argent et le financement du terrorisme, la mise en place d'un Comité national contre le blanchiment et le financement du terrorisme opérant sous la supervision de la Banque centrale du Qatar et la mise en place en 2007 d'un Comité national de Contre-Terrorisme présidé par le premier ministre et ministre de l'Intérieur pour la mise en oeuvre des résolutions du Conseil de sécurité des Nations Unies en matière de financement du terrorisme.

Bij deze maatregelen horen de wet van 2010 ter voorkoming van witwassen en financieren van terrorisme, de oprichting van een Nationaal Comité tegen witwassen en financieren van terrorisme, dat onder toezicht staat van de Centrale Bank van Qatar, en de oprichting in 2007 van een Nationaal Comité voor contraterreur, dat wordt voorgezeten door de eerste minister en de minister van Binnenlandse Zaken en dat als taak heeft de resoluties van de VN-Veiligheidsraad omtrent de financiering van terrorisme uit te voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. vu la déclaration conjointe d'action contre la faim et la pauvreté, lancée par le président du Brésil, M. Luiz Ignacio Lula, cosignée par ses homologues français, M. Jacques Chirac, et chilien, M. Ricardo Lagos, ainsi que par M. Kofi Annan, secrétaire général de l'Organisation des Nations unies, rejoints dernièrement par le premier ministre espagnol, M. José Luis Rodriguez Zapatero; vu que les signataires de cette déclaration ont mis sur pied un groupe technique chargé de réfléchir à différentes propositions de sources innovantes de financement de l'aide au développement permettant d'accroît ...[+++]

31. gelet op de gezamenlijke actieverklaring tegen hongersnood en armoede, op initiatief van de president van Brazilië, de heer Luiz Ignacio Lula, medeondertekend door zijn Franse en Chileense ambtsgenoten, de heren Jacques Chirac en Ricardo Lagos, door de heer Kofi Annan, secretaris-generaal van de Verenigde Naties, en onlangs door de Spaanse eerste minister, de heer José Luis Rodriguez Zapatero; gelet op het feit dat de ondertekenaars van deze verklaring een technische werkgroep hebben opgericht om verschillende nieuwe vormen van financiering van de ontwikkelingshulp te onderzoeken, die de huidige middelen die wor ...[+++]


31. Vu la déclaration conjointe d'action contre la faim et la pauvreté, lancée par le président du Brésil, M. Luiz Ignacio Lula cosignée par ses homologues français, M. Jacques Chirac et chilien, M. Ricardo Lagos ainsi que par M. Kofi Annan, secrétaire général de l'Organisation des Nations unies, rejoints dernièrement par le premier ministre espagnol, M. José Luis Rodriguez Zapatero; que les signataires de cette déclaration ont mis sur pied un groupe technique chargé de réfléchir à différentes propositions de sources innovantes de financement de l'aide au développement permettant d'accroître sig ...[+++]

31. Gelet op de gezamenlijke actieverklaring tegen hongersnood en armoede, op initiatief van de president van Brazilië, de heer Luiz Ignacio Lula, medeondertekend door zijn Franse en Chileense ambtsgenoten, de heren Jacques Chirac en Ricardo Logos, door de heer Kofi Annan, secretaris-generaal van de Verenigde Naties, en onlangs door de Spaanse eerste minister, de heer José Luis Rodriguez Zapatero; op het feit dat de ondertekenaars van deze verklaring een technische werkgroep hebben opgericht om verschillende nieuwe vormen van financiering van de ontwikkelingshulp te onderzoeken, die de huidige middelen die worden to ...[+++]


Il résulte de la lecture du tableau 14 relatif aux femmes dans la vie publique, inclus dans une publication des Nations unies intitulée « Les femmes dans le monde ­ 1995 ­ Des chiffres et des idées » (New York, 1995, Statistiques et indicateurs sociaux, Série K, nº 12), que la Belgique comptait, au 30 juin 1993, 25 % de femmes parmi ses 24 administrateurs auprès des Nations unies.

In een publicatie van de Verenigde Naties « Les femmes dans le monde ­ 1995 ­ Des chiffres et des idées » (New York, 1995, Statistiques et indicateurs sociaux, Série K, nº 12 ) kunnen we lezen in tabel 14, betreffende de vrouwen in het openbare leven, dat België op 30 juni 1993 25 % vrouwen telde onder haar 24 bestuurders bij de Verenigde Naties.


Parmi ceux-ci figurent la déclaration et le programme d'action de Pékin, dont l'Organisation des Nations unies assure la suite à travers la Conférence de Pékin + 5.

Daartoe behoren de verklaring en het actieprogramma van Peking, waarvan de Organisatie van de Verenigde Naties de opvolging verzekert via de Conferentie van Peking + 5.


Cette initiative, lancée en avril 2009 par les Nations Unies parmi neuf réponses à la crise financière, est pilotée par le Bureau international du travail (BIT) et l'Organisation mondiale de la santé (OMS). Elle vise à généraliser à toute la planète un ensemble de droits sociaux, d'infrastructures et de services.

Het initiatief werd in april 2009 door de Verenigde Naties gelanceerd als een onderdeel van negen maatregelen waarmee men de financiële crisis wil beteugelen. Dat project wordt door het Internationaal Arbeidsbureau (IAB) en de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) gecoördineerd, en strekt ertoe om wereldwijd een geheel van sociale rechten, voorzieningen en diensten uit te bouwen.


Depuis janvier 2011, l'Entité a fait la démonstration de son rôle dans le paysage des Nations unies et a réussi son insertion parmi les fonds et programmes.

Sinds januari 2011 heeft UN Women aangetoond dat het met succes een plaats heeft gevonden onder de instellingen, fondsen en programma's van de Verenigde Naties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nations unies parmi ->

Date index: 2025-01-24
w