Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nations unies pouvez-vous " (Frans → Nederlands) :

2. a) En rappelant la proposition de résolution que ma collègue Karine Lalieux a fait adopter sur les droits sexuels et reproductifs et suite à votre retour de l'assemblée générale des Nations Unies, pouvez-vous me dire la place que prendra cette thématique cruciale pour mon groupe dans le nouvel agenda pour le développement durable (post-2015) qui vient d'être adopté? b) Enfin, comment la coopération belge compte-t-elle s'inscrire dans cette nouvelle dynamique dans la lignée de la priorité donnée par la loi de 2013?

2. a) Ter herinnering, onlangs werd er een voorstel van resolutie van mijn collega Karine Lalieux over seksuele en reproductieve rechten aangenomen. Naar aanleiding van uw recent bezoek aan de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties zou ik graag vernemen welke plaats dat voor mijn fractie cruciale onderwerp zal innemen op de nieuwe agenda voor duurzame ontwikkeling (post 2015) die pas werd aangenomen. b) Hoe zal de Belgische ontwikkelingssamenwerking ten slotte gevolg geven aan de prioriteit die in de wet van 2013 werd vastgelegd en aansluiting vinden bij die nieuwe dynamiek?


2. Nous avons l'ambition de siéger au Conseil de sécurité des Nations Unies en tant que membre non permanent: pensez-vous que cet objectif doit faire partie de notre programme de candidature et pouvez-vous réunir d'autres partenaires intéressés par cette noble cause pour insister auprès d'États qui continuent à appliquer la peine de mort ou se contentent d'un simple moratoire?

2. Het is onze ambitie om als niet-permanent lid in de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties te zetelen: denkt u dat we deze doelstelling in het programma van onze kandidaatstelling moeten vermelden en kan u andere partners, die achter deze nobele zaak staan, ervan overtuigen om hierop aan te dringen bij de staten die de doodstraf blijven toepassen of zich tevredenstellen met een moratorium?


En 2015, la Belgique réinstallera au total 300 réfugiés. Il s'agit de 236 Syriens qui ont fui les conflits en Syrie et qui se sont réfugiés au Liban et de 64 Congolais réfugiés au Burundi. 1. Pouvez-vous donner plus d'indications quant au processus et aux méthodes utilisées pour sélectionner ces réfugiés dans le cadre du programme "réinstallation" du Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR)?

In 2015 zal België in totaal 300 vluchtelingen hervestigen: 236 Syriërs die voor de conflicten in hun land naar Libanon zijn gevlucht, en 64 Congolezen die de wijk hebben genomen naar Burundi. 1. Kunt u de procedures en methodes toelichten die voor de selectie van die vluchtelingen in het kader van het hervestigingsprogramma van de VN-vluchtelingenorganisatie UNHCR worden toegepast?


Compétences techniques : o Vous êtes interessé par et vous possédez des connaissances des missions du Centre : - de promouvoir l'égalité des chances prenant en considération la diversité dans notre société et de combattre toute forme de discriminations, de distinction, d'exclusion, de restriction, d'exploitation ou de préférence fondée sur une prétendue race, la couleur de peau, l'ascendance, la nationalité, l'origine nationale ou ethnique, l'orientation sexuelle, l'état civil, l'origine sociale, la naissance, la fortune, l'âge, la conviction religieuse ou philosophique, l'état de santé, la conviction politique ou la conviction syndicale ...[+++]

Technische competenties o Je hebt interesse voor en beschikt over een kennis van de missies van het Centrum : - Het bevorderen van de gelijkheid van kansen en omgaan met de diversiteit in onze samenleving en het bestrijden van elke vorm van discriminatie, onderscheid, uitsluiting, beperking, uitbuiting of voorkeur op grond van : een zogenaamd ras, huidskleur, afkomst, nationaliteit, nationale of etnische afstamming, seksuele geaardheid, burgerlijke staat, sociale positie, geboorte, vermogen, leeftijd, het geloof, levensbeschouwing, gezondheidstoestand, politieke overtuiging of syndicale overtuiging, handicap, fysieke of genetische eigens ...[+++]


Vous avez annoncé le 19 mai 2015 que notre pays allait débloquer un nouveau montant de 18,75 millions d'euros à l'UNRWA, l'agence des Nations Unies qui vient en aide aux réfugiés palestiniens dans la bande de Gaza, la Cisjordanie, la Jordanie, le Liban et la Syrie. 1. Pouvez-vous indiquer les montants par année qui ont été versé à l'UNRWA depuis 2010?

U zei op 19 mei 2015 dat ons land nog eens een bedrag van 18,75 miljoen euro zou vrijmaken voor UNRWA, het United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East, dat hulp verleent aan Palestijnse vluchtelingen in de Gazastrook, op de Westelijke Jordaanoever, in Jordanië, Libanon en Syrië. 1. Welke bedragen werden er jaarlijks aan UNRWA gestort sinds 2010?


Pouvez-vous l’expliquer en détail et dire si vous envisagez des démarches semblables vis-à-vis du Rwanda et de la République démocratique du Congo (RDC), d’autant plus que ces démarches se situent dans le prolongement de plusieurs recommandations du rapport d’information sur le suivi de la mise en œuvre de la Plateforme d'action de la quatrième Conférence mondiale des Nations unies sur les femmes (Pékin), où l’on demande qu’une attention particulière soit accordée à l’impunité des criminels de guerre en général et de ceux qui usent de ...[+++]

Kan u dit uitvoerig toelichten en aangeven of u gelijkaardige stappen overweegt voor wat betreft enerzijds Rwanda en anderzijds de Democratische Republiek Congo (DRC) en dit temeer gezien deze in het verlengde liggen van diverse aanbevelingen in het informatieverslag betreffende de opvolging van de toepassing van het Actieplatform van de Vierde VN-Wereldvrouwenconferentie van Peking waarbij bijzondere aandacht gevraagd wordt voor de straffeloosheid van oorlogsmisdadigers in het algemeen en zij die seksueel geweld inzetten als oorlogswapen in het bijzonder?


Comme vous vous en souvenez, la République centrafricaine avait conclu, le 16 avril 2008, un accord sur le statut des forces placées sous la direction de l'Union européenne déployées au Tchad et en République centrafricaine (EUFOR Tchad/RCA) en application de la résolution du Conseil de sécurité des Nations unies 1778(2007).

Zoals u zich herinnert, heeft de Centraal-Afrikaanse Republiek op 16 april 2008 een overeenkomst gesloten inzake de status van de troepenmacht onder de leiding van de Unie (EUFOR Tchad/RCA) die door de Europese Unie ter uitvoering van Resolutie 1778 (2007) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties in Tsjaad en in de Centraal-Afrikaanse Republiek is ontplooid.


Vous avez également le droit de nous contacter pour obtenir davantage d’informations et/ou de prendre contact avec le bureau du Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR) ici, dans ce pays.

U kunt ons ook om nadere informatie verzoeken en/of contact opnemen met het bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen (UNHCR) in dit land.


Je vous remercie pour l'offre faite par votre pays de participer à l'opération militaire de l'Union européenne d'appui à la mission de l'Organisation des Nations unies en République démocratique du Congo (MONUC) pendant le processus électoral (opération EUFOR RD Congo).

Wij danken u voor het aanbod van uw land om een bijdrage te leveren tot de militaire operatie van de Europese Unie ter ondersteuning van de missie van de Organisatie van de Verenigde Naties in de Democratische Republiek Congo (MONUC) tijdens het verkiezingsproces (Operatie EUFOR RD Congo).


- en ce qui concerne le développement et les relations commerciales, différents rendez-vous sont d'ores et déjà programmés, notamment le rapport des Nations Unies sur les progrès vers les Objectifs de Développement du Millénaire et la révision de l'accord de Cotonou.

- wat het thema ontwikkeling en handelsbetrekkingen betreft, zijn al een aantal ontmoetingen gepland (vooral met het oog op de herziening van de Overeenkomst van Cotonou).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nations unies pouvez-vous ->

Date index: 2022-03-21
w