Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Biscotte nature
Chute sur le même niveau due à la nature de la surface
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Détournement des échanges
EDI
Hallucinose
Jalousie
Libéralisation des échanges
Libéralisation du commerce
Libération des échanges
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Réorientation des courants d'échanges
Réorientation des échanges
Résiduel de la personnalité et du comportement
SCIENCE
Suppression des restrictions
Terme de l'échange
échange commercial
échange de données informatiques
échange de données informatisé
échange de données informatisées
élimination des barrières commerciales

Traduction de «nature des échanges » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




libération des échanges [ élimination des barrières commerciales | libéralisation des échanges | libéralisation du commerce | suppression des restrictions ]

liberalisering van het handelsverkeer [ afschaffing van beperkingen | afschaffing van handelsbelemmeringen | handelsliberalisatie ]


adéquation du débit cardiaque avec l'échange des gaz alvéolaires

adequaatheid van cardiale output en uitwisseling van alveolair gas


Plan de stimulation des coopérations internationales et des échanges nécessaires aux chercheurs européens | programme de stimulation des coopérations internationales et des échanges nécessaires aux chercheurs européens | Stimulation des Coopérations Internationales et des Echanges Nécessaires aux Chercheurs Européens | SCIENCE [Abbr.]

plan ter stimulering van de internationale samenwerking en uitwisseling ten behoeve van de Europese onderzoekers | SCIENCE [Abbr.]


échange de données informatiques | échange de données informatisé | échange de données informatisées | EDI [Abbr.]

elektronische gegevensuitwisseling | elektronische uitwisseling van gegevens | EDI [Abbr.]


détournement des échanges | réorientation des courants d'échanges | réorientation des échanges

verlegging van de handelsstroom




chute sur le même niveau due à la nature de la surface

val op hetzelfde niveau als gevolg van aard van oppervlakte


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 123. § 1. La CTIF échange, spontanément ou sur demande, toutes les informations susceptibles d'être pertinentes pour le traitement ou l'analyse d'informations effectués par une CRF en lien avec le blanchiment de capitaux ou le financement du terrorisme et la personne physique ou morale en cause, même si la nature de l'activité criminelle sous-jacente n'est pas identifiée au moment de l'échange.

Art. 123. § 1. De CFI zal uit eigen beweging of op verzoek, alle informatie uitwisselen die nuttig kan zijn voor de verwerking of de analyse door een FIE van informatie in verband met het witwassen van geld of de financiering van terrorisme en de betrokken natuurlijke of rechtspersonen, zelfs indien op het tijdstip van de uitwisseling nog niet is vastgesteld welk type van onderliggende criminele activiteit daarbij betrokken is.


Le CESE estime que tant la nature que l’objectif de ces exemptions constituent une violation de l’article 13.7 de l’accord de libre-échange entre l’Union européenne et la Corée, qui prévoit que «[l]es parties ne peuvent affaiblir ou réduire le niveau de protection assuré par leur législation en matière d’environnement ou de travail en vue d’encourager les échanges ou les investissements, en s’abstenant d’appliquer leurs lois, règlements ou normes ou en y dérogeant d’une façon quelconque, ou en proposant de s’abstenir de les appliquer ...[+++]

Het EESC is van mening dat deze vrijstellingen zowel wat hun aard als wat hun intentie betreft een inbreuk vormen op artikel 13.7 van de vrijhandelsovereenkomst EU-Korea. Hierin staat: „De partijen zwakken de in hun wetgeving verleende bescherming van het milieu of van de werknemers niet af, noch verminderen zij deze om de handel of investeringen te bevorderen, door af te zien van toepassing van of anderszins af te wijken van, of door aan te bieden af te zien van toepassing van of anderszins af te wijken van hun wet- en regelgeving of normen, op een wijze die van invloed is op de handel of de investeringen tussen de partijen”.


Mme Arena signale que le Parlement européen recommande aux entreprises d'inscrire dans leur bilan, pays par pays, la nature des échanges qu'elles ont fait en matière minière.

Mevrouw Arena wijst erop dat het Europees Parlement ondernemingen aanbeveelt om in hun balans, land per land, de aard van de handel in delfstoffen te vermelden.


Il est d'ailleurs impératif que les États et les pouvoirs judiciaires s'échangent de l'information pour réduire le champ de manœuvre de la criminalité internationale sous toutes ses formes qu'elle que soit son origine (d'État, de nature terroriste ou de trafic de toute nature).

Het is trouwens een absolute noodzaak dat staten en gerechtelijke instanties informatie uitwisselen om de armslag van de internationale criminaliteit in al haar vormen en ongeacht haar herkomst (van een Staat, van terroristische aard of illegale handel van alle aard) te beperken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est d'ailleurs impératif que les États et les pouvoirs judiciaires s'échangent de l'information pour réduire le champ de manœuvre de la criminalité internationale sous toutes ses formes qu'elle que soit son origine (d'État, de nature terroriste ou de trafic de toute nature).

Het is trouwens een absolute noodzaak dat staten en gerechtelijke instanties informatie uitwisselen om de armslag van de internationale criminaliteit in al haar vormen en ongeacht haar herkomst (van een Staat, van terroristische aard of illegale handel van alle aard) te beperken.


Les projets de crowdfunding proposant un investissement aux internautes, c’est-à-dire leur promettant un rendement en échange de la mise à disposition d’une partie de leur épargne, peuvent également être de nature très diverses.

De crowdfundingprojecten die aan de internauten een belegging voorstellen waarbij hun een rendement wordt beloofd in ruil voor het ter beschikking stellen van hun spaargeld, kunnen ook heel verscheiden zijn.


Étape n° 6 – Mesures visant à garantir le respect des dispositions légales , afin de faire en sorte que les échanges se déroulent dans un cadre juridiqu e clairement établi qui définisse au minimum la nature des données échangées, les compétences et les droits des fournisseurs et des destinataires des données aux fins de ces échanges, ainsi que la finalité des échanges (et leurs modalités), et qui prévoie les garanties nécessaires ...[+++]

Stap 6 - Naleving van de wettelijke bepalingen garanderen is bedoeld om ervoor te zorgen dat er een duidelijk rechtskader is voor de gegevensuitwisseling, door ten minste een definitie te geven van de betrokken gegevens, de mogelijkheid en het recht van de verstrekkers en de ontvangers om gegevens uit te wisselen, de doelstellingen (en de methoden) van de uitwisseling en het inbouwen van de nodige waarborgen ten aanzien van de vertrouwelijkheid en de beveiliging van (bepaalde) gegevens en de bescherming van persoonsgegevens, wanneer dit relevant kan zijn.


Dans l'attente de la mise en place du Conseil pour la sécurité, cette tâche est confiée au groupe de travail chargé des questions internationales au sein du comité d'experts pour la sécurité GALILEO, dont des membres sont accrédités pour traiter et échanger toute information confidentielle, même d'origine militaire. Une décision de nature politique sur la question de la superposition éventuelle ne pourra intervenir qu'après cet échange d'informations techniques et en ayant connaissance de toutes les implications possibles.

Totdat de beveiligingsraad wordt geïnstalleerd, wordt deze taak opgedragen aan de werkgroep belast met internationale kwesties binnen het comité van experts voor beveiliging GALILEO, waarvan de leden geaccrediteerd zijn om alle vertrouwelijke informatie, zelfs van militaire oorsprong, te behandelen en uit te wisselen. Een politieke beslissing over de kwestie van de eventuele overlay kan slechts vallen na deze uitwisseling van technische informatie en met kennis van alle mogelijke implicaties


À la demande du Conseil européen, la Commission a présenté, en 2005, une proposition d’instrument régissant l’échange d’informations en vertu du principe de disponibilité[34]. Au lieu d’approuver cette proposition, le Conseil a adopté, en 2006, l’ initiative suédoise , qui rationalise l’échange entre États membres d’informations ou de renseignements de nature pénale existants, susceptibles d’être nécessaires à des enquêtes pénales ou des opérations de renseignement en matière pénale[35]. Cet instrument se fonde sur le principe politique de l’«accès équivalent», en vertu duquel les conditions applicables aux ...[+++]

Op verzoek van de Europese Raad heeft de Commissie in 2005 een voorstel ingediend voor een instrument dat de uitwisseling van informatie op basis van het beschikbaarheidsbeginsel moet regelen[34]. In plaats van dit voorstel heeft de Raad in 2006 een Zweeds initiatief goedgekeurd dat de uitwisseling regelt van bestaande informatie en inlichtingen die noodzakelijk kunnen zijn voor een strafrechtelijk onderzoek of een criminele-inlichtingenoperatie[35]. Dit instrument is gebaseerd op het beleidsbeginsel "gelijkwaardige toegang", dat inhoudt dat de voorwaarden voor grensoverschrijdende gegevensuitwisseling niet strikter mogen zijn dan die we ...[+++]


Ces échanges sont donc d'une autre nature que ceux qui ont été organisés précédemment, par exemple pour les transports aériens ou pour Swift, entre des services d'autres administrations ou entre services de police.

Die gegevensuitwisseling is dus van een andere aard dan wat voorheen georganiseerd werd, bijvoorbeeld voor het luchtverkeer of voor Swift, tussen diensten van andere besturen of tussen politiediensten.


w