Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biculturalisme
Biodiversité
Conservation de la nature
Diversité
Diversité biologique
Diversité culturelle
Diversité d'emplacement
Diversité d'espace
Diversité de distance
Diversité des espèces
Diversité spatiale
Diversité spécifique
Favoriser la diversité culturelle
Multiculturalisme
Pluralisme culturel
Protection de l'environnement
Protection de la nature
Protocole ASP et diversité biologique
Responsable diversité et inclusion
Responsable égalité des chances et inclusion
Responsable égalité et diversité
Réception par antennes multiples
Sauvegarde de l'environnement

Vertaling van "nature et diversité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
diversité de distance | diversité d'emplacement | diversité d'espace | diversité spatiale | réception par antennes multiples

ruimtediversiteit


Protocole aires spécialement protégées et diversité biologique | Protocole ASP et diversité biologique | Protocole relatif aux aires spécialement protégées et à la diversité biologique en Méditerranée

Protocol inzake de speciaal beschermde gebieden en de biologische diversiteit in de Middellandse Zee


responsable égalité et diversité | responsable diversité et inclusion | responsable égalité des chances et inclusion

directeur sociale relaties | directrice sociale relaties | beleidscoördinator emancipatiezaken | beleidscoördinator emancipatiezaken


biodiversité [ diversité biologique | diversité des espèces ]

biodiversiteit [ soortendiversiteit ]


diversité des espèces | diversité spécifique

soortendiversiteit | soortenrijkdom


favoriser la diversité culturelle

culturele diversiteit ondersteunen


pluralisme culturel [ biculturalisme | diversité culturelle | multiculturalisme ]

culturele verscheidenheid [ cultureel pluralisme | dubbele cultuur | multiculturaliteit ]




assistante animatrice technicienne - loisirs de pleine nature | assistant animateur technicien - loisirs de pleine nature | assistant animateur technicien - loisirs de pleine nature/assistante animatrice technicienne - loisirs de pleine nature

assistent-animatrice outdooractiviteiten | recreatief medewerkster | assistent-animator outdooractiviteiten | recreatiemedewerkster


protection de l'environnement [ conservation de la nature | protection de la nature | sauvegarde de l'environnement ]

milieubescherming [ behoud van het milieu | natuurbehoud | natuurbescherming ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Malgré ces réalisations, des tendances incompatibles avec le développement durable subsistent encore dans les quatre domaines prioritaires définis dans le 6e PAE: changement climatique, nature et diversité biologique, environnement et santé et qualité de la vie, et ressources naturelles et déchets.

Ondanks deze resultaten zijn er nog altijd onduurzame trends binnen de vier prioritaire gebieden die in het 6e MAP zijn vastgesteld: klimaatverandering, natuur en biodiversiteit, milieu alsmede gezondheid en levenskwaliteit, en natuurlijke rijkdommen en afval.


Par leur nature même, l'apprentissage des langues et la diversité linguistique sont des questions qui peuvent être abordées différemment à différents niveaux.

Het leren van talen en taalverscheidenheid zijn van nature thema's die op verschillende manieren en op verschillende niveaus kunnen worden benaderd.


Cette disposition fait partie d'un ensemble de mesures qui tend à éviter la « disparition pour certaines institutions » qui aurait « pour corollaire, une perte de qualité et de la densité de l'offre de proximité de notre système d'enseignement supérieur qui est, justement, riche de ces diversités » (ibid., n° 537/1, p. 6) et qui, comme il est dit en B.72.4, vise à supprimer les offres d'enseignement redondantes et les concurrences injustifiées entre établissements qui sont de nature à conduire à une dispersion des ressources et, compt ...[+++]

Die bepaling maakt deel uit van een geheel van maatregelen dat ertoe strekt te voorkomen dat « sommige instellingen verdwijnen », hetgeen « zou leiden tot een verminderde kwaliteit en dichtheid van het lokaal aanbod van ons systeem van hoger onderwijs dat precies rijk is aan die verscheidenheid » (ibid., nr. 537/1, p. 6) en dat, zoals in B.72.4 is vermeld, ertoe strekt een einde te maken aan een overmatig onderwijsaanbod en aan de onverantwoorde concurrentie onder instellingen die kunnen leiden tot een spreiding van de middelen en, gelet op de wijze van publieke financiering van het onderwijs, tot een ondoeltreffend gebruik van overheids ...[+++]


A cet égard, le nombre de membres est le nombre total de membres d'une association dans une commune et le nombre d'habitants est le nombre d'habitants d'une commune ; 3° une association régionale de type 3 possède au moins vingt associations régionales agréées, divisions locales agréées ou autres associations régionales ou locales de défense de la nature et de l'environnement agréées qui oeuvrent dans une région comprenant au moins 75 % des communes d'une province en tant qu'association-membre, et rassemble une diversité d'organisations et ...[+++]

Daarbij is het aantal leden het totale aantal leden van een vereniging in een gemeente en het aantal inwoners het aantal inwoners van een gemeente; 3° een regionale vereniging van type 3 heeft minstens twintig erkende regionale verenigingen, lokale afdelingen of andere regionale of lokale natuur- en milieuverenigingen die actief zijn binnen een gebied van minimaal 75 % van de gemeenten van een provincie als lidvereniging, en verenigt een diversiteit aan organisaties en verenigingen die actief zijn rond milieu of natuur in die provinc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La diversité des positions au sein de l'UE, où cohabitent des pays dotés d'armes nucléaires, des pays membres d'une même alliance militaire et des pays neutres, de même que des pays tant promoteurs de l'énergie nucléaire qu'en opposition à celle-ci, fait que les positions communes de l'UE sont de nature à inspirer d'autres continents.

Als gevolg van de diversiteit van de standpunten in de EU, waar landen die kernwapens hebben, landen van eenzelfde militair bondgenootschap en neutrale landen samengaan, alsook landen die kernenergie promoten en landen die daar tegen zijn, inspireren de gemeenschappelijke standpunten van de EU andere continenten.


Compte tenu de la diversité, tant en nature qu'en étendue, des missions confiées aux comités d'acquisition, le délai moyen de traitement n'est pas une donnée pertinente.

Gelet op de diversiteit, zowel in aard als omvang, van de opdrachten toevertrouwd aan aankoopcomités is de gemiddelde behandelingstermijn geen relevant gegeven.


Sur ce plan, l'intervenant défend une position différente de celle du groupe N-VA, mais cette diversité de points de vue est de nature à enrichir le débat.

Op dat vlak heeft spreker een andere mening dan de N-VA-fractie, maar deze verschillende standpunten kunnen het debat verrijken.


Il importe de définir un cadre clair et stable pour la mise en œuvre du protocole de Nagoya, qui soit de nature à contribuer à la conservation de la diversité biologique et à l’utilisation durable de ses éléments constitutifs, au partage juste et équitable des avantages découlant de l’utilisation des ressources génétiques et à l’éradication de la pauvreté, tout en augmentant les possibilités d’activités de recherche et de développement axées sur la nature dans l’Union.

Het is belangrijk dat er een duidelijk en solide kader voor de uitvoering van het Protocol van Nagoya wordt vastgesteld dat moet bijdragen aan het behoud van de biologische diversiteit, het duurzame gebruik van de componenten ervan, de eerlijke en billijke verdeling van de voordelen van het gebruik van genetische rijkdommen en armoedebestrijding, en dat tezelfdertijd leidt tot betere mogelijkheden voor op de natuur gebaseerde onderzoe ...[+++]


RECONNAISSANT la nature spéciale de la diversité biologique agricole, ses traits distinctifs et ses problèmes nécessitant des solutions particulières,

ERKENNEND het specifieke karakter van agrobiodiversiteit, de bijzondere kenmerken daarvan en de daarmee samenhangende problemen die specifieke oplossingen vereisen,


Bien que les principes définis dans la présente directive concernent de manière générale toutes les sociétés de gestion, ils sont assez souples pour que leur application, et la surveillance de cette application par les autorités compétentes, soient proportionnées et tiennent compte de la nature, de l’échelle et de la complexité des activités des sociétés de gestion et de la diversité des sociétés relevant de la directive 2009/65/CE, ainsi que de la nature variée des différents OPCVM susceptibles d’être gérés par une société de gestion ...[+++]

Hoewel de bij deze richtlijn vastgestelde beginselen van algemeen belang zijn voor alle beheermaatschappijen, zijn ze toch voldoende soepel om ervoor te zorgen dat de toepassing ervan en het toezicht door bevoegde overheden op de toepassing ervan evenredig is en rekening houdt met de aard, schaal en complexiteit van het bedrijf van een beheermaatschappij en de verscheidenheid aan vennootschappen die onder het toepassingsgebied van Richtlijn 2009/65/EG vallen, alsook met de uiteenlopende aard van de verschillende icbe’s die door een beheermaatschappij kunnen worden beheerd.


w