Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nature exacte ressort clairement » (Français → Néerlandais) :

Cela étant précisé, il ressort clairement du libellé des articles 4 et 5 de la directive 2008/55/CE, à savoir les dispositions en matière d’assistance mutuelle en vigueur à la date des faits pertinents, que les autorités helléniques n’étaient pas tenues de solliciter l’assistance des autorités irlandaises pour obtenir d’autres renseignements que ceux qui figuraient dans leurs dossiers concernant l’adresse du demandeur ni de demander aux autorités irlandaises de notifier l’acte d’évaluation de 2009 au demandeur . Ces deux formes d’assi ...[+++]

Verder blijkt uit de tekst van de artikelen 4 en 5 van richtlijn 2008/55, de bepalingen inzake wederzijdse bijstand die op het relevante tijdstip van kracht waren, dat de Griekse autoriteiten niet verplicht waren de bijstand van de Ierse autoriteiten te vragen om meer inlichtingen over het adres van verzoeker te verkrijgen dan zij in hun dossier hadden, of de Ierse autoriteiten te vragen de Assessment Act2009 aan verzoeker te notificeren Deze twee functies zijn volgens de artikelen 4 en 5 van richtlijn 2008/55 „op verzoek van de verzoekende autoriteit”, en het discretionaire karakter van deze functies is behouden gebleven in richtlijn 20 ...[+++]


Il en ressort clairement qu'il est question d'un classement sans suite de nature technique dans plus de 90 % des cas, principalement pour charges insuffisantes.

Hieruit blijkt duidelijk dat het in meer dan 90 % van de gevallen om een technisch sepot gaat en dan voornamelijk omwille van te weinig bewijzen.


Le client est clairement informé de l'existence, de la nature et du montant du paiement ou de l'avantage visé au premier alinéa, ou lorsque ce montant ne peut être établi, de son mode de calcul d'une manière complète, exacte et compréhensible avant que le service d'investissement ou le service auxiliaire concerné ne soit fourni.

Vóór het verlenen van de desbetreffende beleggings- of nevendienst moet aan de cliënt op uitvoerige, accurate en begrijpelijke wijze mededeling worden gedaan van het bestaan, de aard en het bedrag van de betaling of de tegemoetkoming als bedoeld in het eerste lid of, wanneer het bedrag niet kan worden achterhaald, van de berekeningswijze van dit bedrag.


Il en ressort clairement qu'il est question d'un classement sans suite de nature technique dans environ 90 % des cas, principalement pour charges insuffisantes.

Hieruit blijkt duidelijk dat het in ongeveer 90 % van de gevallen om een technisch sepot gaat en dan voornamelijk omwille van te weinig bewijzen.


« Il ressort de diverses autres publications traitant de la technique de financement dans la Caisse de prévoyance que celle-ci brandit souvent des notions telles que solidarité, capitalisation collective, répartition, sans que ces termes ne soient décrits clairement et, très souvent, sans même que la signification exacte de ces termes ne semble avoir été comprise».

« Uit verschillende andere publikaties, handelend over de financieringstechniek van de Voorzorgskas, blijkt dat dikwijls geschermd wordt met begrippen zoals solidariteit, collectieve kapitalisatie, repartitie, zonder dat deze termen duidelijk omschreven worden en heel dikwijls zelfs zonder dat de eigenlijke betekenis van deze woorden schijnt begrepen te zijn».


Comme il ressort de la réponse à la question 3, l’Administration des douanes et accises n’est pas compétente pour la constatation des infractions à la réglementation sur les déchets et les autorités compétentes (les régions et le SPF Environnement) doivent être consules pour les données exactes concernant les quantités e la nature des déchets par des transports illégaux.

Zoals uit het antwoord op vraag 3 al blijkt is de Administratie der douane en accijnzen niet bevoegd voor het vaststellen van inbreuken op de afvalstoffenreglementering en dienen de bevoegde overheden (gewesten en FOD Leefmilieu) te worden geraadpleegd voor de exacte cijfers betreffende hoeveelheden en de aard van de afvalstoffen van illegale transporten.


Le client est clairement informé de l’existence, de la nature et du montant du paiement ou de l’avantage visé au premier alinéa, ou lorsque ce montant ne peut être établi, de son mode de calcul d’une manière complète, exacte et compréhensible avant que le service d’investissement ou le service auxiliaire concerné ne soit fourni.

Vóór de verlening van de desbetreffende beleggings- of nevendienst moet de cliënt op uitvoerige, accurate en begrijpelijke wijze mededeling worden gedaan van het bestaan, de aard en het bedrag van de betaling of de tegemoetkoming zoals bedoeld in de eerste alinea of, wanneer het bedrag niet kan worden achterhaald, van de wijze van berekening van dit bedrag.


l’OPCVM est clairement informé de l’existence, de la nature et du montant de la rémunération, de la commission ou de l’avantage ou, lorsque ce montant ne peut être établi, de son mode de calcul; cette information doit être fournie de manière complète, exacte et compréhensible avant que le service concerné ne soit presté,

vóór de verrichting van de desbetreffende dienst moet de icbe op uitvoerige, accurate en begrijpelijke wijze mededeling worden gedaan van het bestaan, de aard en het bedrag van de vergoeding, de provisie of het voordeel of, wanneer het bedrag niet kan worden achterhaald, van de wijze van berekening van dit bedrag.


Ceci ressort clairement du débat d’aujourd’hui, dévoilant ainsi au grand jour la nature réelle de l’UE, une union des intérêts du capital.

In het debat werd dit ook formeel tot uiting gebracht, waardoor weer eens de ware aard van de EU, als unie van de belangen van het kapitaal, werd onthuld.


le client est clairement informé de l'existence, de la nature et du montant de la rémunération, de la commission ou de l'avantage, ou lorsque ce montant ne peut être établi, de son mode de calcul. Cette information est fournie de manière complète, exacte et compréhensible avant que le service d'investissement ou auxiliaire concerné ne soit presté.

vóór de verrichting van de desbetreffende beleggings- of nevendienst moet de cliënt op uitvoerige, accurate en begrijpelijke wijze mededeling worden gedaan van het bestaan, de aard en het bedrag van de vergoeding, de provisie of het voordeel of, wanneer het bedrag niet kan worden achterhaald, van de wijze van berekening van dit bedrag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nature exacte ressort clairement ->

Date index: 2021-11-27
w